Estudo de Salmos 18:1 – Comentado e Explicado

Ao mestre de canto. De Davi, servo do Senhor, que dirigiu as palavras deste cântico ao Senhor, no dia em que ficou livre de todos os seus inimigos e das mãos de Saul. Disse: Eu vos amo, Senhor, minha força!
Salmos 18:1

Comentário de Albert Barnes

Eu te amarei, ó Senhor – Este versículo não é encontrado na canção do Salmo 27: 1: “O Senhor é a força da minha vida”. Salmo 28: 8 , “ele é a força salvadora do seu ungido”. Compare o Salmo 29:11 ; Salmo 46: 1 ; Salmo 73:26 ; Salmo 81: 1 ; Salmo 140: 7 .

Comentário de Thomas Coke

Salmos 18.

Davi louva a Deus por suas múltiplas e maravilhosas bênçãos.

Título. ???? ???? ???? ????? lamnatseach leebed Jeová ledavid. Para o músico chefe. Um salmo de Davi, servo do Senhor. Depois que Davi subjugou seus inimigos e estava em possessão pacífica de seu reino, em comemoração grata aos numerosos favores da Divina Providência em relação a ele, ele compôs este excelente salmo, para que a memória de tal bondade a ele pudesse ser perpetuada por todas as gerações. . O bispo Hare comparou esse salmo com a outra cópia, 2 Samuel 22., e o Dr. Kennicott reuniu os manuscritos hebraicos de Oxford de ambos em sua segunda dissertação sobre o texto impresso. A estes, portanto, preferimos referir o leitor, do que preencher nossas anotações com a observação de pequenas diferenças. O salmo começa com um reconhecimento solene de Deus, como todo-poderoso protetor de Davi e único refúgio em perigo, quando ele precisava da salvação de seus inimigos, Salmos 18: 1-3 . Ele então descreve as angústias em que estivera, Salmos 18: 4-5, e a maneira maravilhosa pela qual Deus, em resposta à sua oração, teve o prazer de libertá-lo; em que os terrores e os efeitos terríveis da vingança divina são descritos pelas imagens mais sublimes e pelas expressões mais sublimes, de modo a superar toda a imaginação: Salmos 18: 6-19 . Em seguida, procede à menção de sua própria integridade, em sua adesão a Deus e na estrita observância da lei de Moisés; declarando que a conduta de Deus para consigo mesmo, recompensando-o de acordo com sua justiça, era agradável ao método estabelecido de sua providência; e que todos os homens de bem possam esperar dele as constantes marcas de sua proteção e favor: Salmos 18: 20-27 . Ele então atribui com gratidão todo o seu poder militar, força e prudência, seus sucessos, vitórias, ampliação de seus domínios e destruição e submissão de seus inimigos ao favor e bondade de Deus: concluindo o todo com uma solene ação de graças por a misericórdia que Deus lhe mostrara, e o estabelecimento da coroa e reino de Israel em sua família para sempre: Salmos 18: 28-50 .

Comentário de Joseph Benson

Salmos 18: 1-3 . Eu te amarei – Hebraico, ?????? , erchamecha, eu te amarei mais afetuosamente, e com toda a minha alma. Não posso te fazer voltar melhor por todos os teus favores do que o meu amor, que peço que aceite. Porém, amando o Senhor, aqui e em outros lugares, devemos entender não apenas dar a ele o afeto interior da alma, mas também todas as expressões exteriores e testemunhos apropriados dela, em louvá-lo, glorificá-lo e servi-lo. Ó Senhor, minha força – De quem sozinho recebi toda a minha força e sucesso, e meu estabelecimento na posse pacífica do reino, e em quem sozinho eu confio, como se segue. O Senhor é minha rocha e minha fortaleza – Para a qual eu fujo em busca de refúgio, como os israelitas fizeram com suas rochas e fortalezas; e como o próprio David fez ao ser banido por Saul e forçado a se esconder em rochas e cavernas, e a recuar em segurança para colinas íngremes e precipícios tornados pela natureza quase inacessíveis. Veja 6: 2 ; 1 Samuel 13: 6 ; 1 Samuel 23:19 ; 1 Samuel 23:25 ; 1 Samuel 24: 2 . Meu escudo – Ou escudo, por quem fui protegido, em meio aos perigos daquelas perigosas guerras nas quais estive envolvido, como o soldado está pelo escudo em suas mãos. O chifre da minha salvação – Pelo qual eu me defendi e subjuguei meus inimigos: uma metáfora tirada dos chifres dos animais, que são seu ornamento e força; pelo qual ambos se protegem e atacam aqueles que se opõem ou os ferem. A buzina é freqüentemente colocada em força e poder, pelos escritores sagrados, como Salmos 92:10 ; Amós 6:13 , e em outros lugares, como também para riquezas e dignidade. O leitor observará que este versículo contém uma cadeia contínua de metáforas e é uma paráfrase sublime no primeiro mandamento, declarando que Jeová, o Deus de Israel, sozinho, era o fundamento de sua confiança e o autor de sua segurança e felicidade. : por quem ele fora apoiado por seus problemas, e libertado deles; cuja proteção o havia garantido, e cujo poder havia quebrado e espalhado seus inimigos; por cuja misericórdia e verdade ele estava agora no alto, acima de todos. Vou ligar – ou liguei e fui salva. Para o futuro, o tempo é comumente usado para o que é passado. E isso parece melhor concordar com todo o contexto.

Comentário de E.W. Bullinger

Título. David. Como todos os Salmos de Davi, encontra seu cumprimento no verdadeiro Davi. Veja a estrutura deste livro (p. 721). Compare Salmos 18: 4 , Salmos 18: 5 com Salmos 17: 9 . É colocado, como primeiro escrito, em 2Sa 22; mas é editado e colocado aqui para encontrar sua verdadeira relação com outros Salmos. Por que Davi não deveria ter o direito reivindicado por todos os outros escritores? para não falar do direito do Espírito Santo de fazer o que Ele deseja e deseja. Foi editado para seu lugar aqui, quando foi entregue “ao principal músico” . Veja a assinatura e o App-64.

o servente. Compare Isaías 42: 1 ; Isaías 49: 6 ; Isaías 52:13 .

o Senhor. Hebraico. Jeová. App-4.

música. Hebraico. shirah. Veja App-65.

no dia. Compare 2Sa 22 e App-18.

entregue, & c. Compare Lucas 1:74 .

mão = pata.

Eu Te amarei = Fervorosamente eu Te amo. Hebraico. raham, ansiar. Este versículo foi adicionado por David quando o Salmo foi entregue ao músico principal (assinatura e App-64) para uso em adoração pública.

SENHOR. Hebraico. Jeová. App-4.

força. Colocado pela figura do discurso Metonímia (de efeito), App-6, para a fonte de toda a força. Hebraico. hazak, força (para segurar rápido); não é a mesma palavra que os versículos: Salmos 18: 2 , Salmos 18:17 , Salmos 18:17 , Salmos 2:32 , Salmos 2:39 .

Comentário de Adam Clarke

Eu te amarei – o amor sempre subsiste no motivo e na razão. O verbo ??? racham significa amar com todos os sentimentos ternos da natureza. “De minhas entranhas mais íntimas te amarei, Senhor!” Por que ele deveria amar a Jeová? Não apenas porque ele era infinitamente grande e bom, possuidor de todas as perfeições possíveis, mas porque ele era bom para ele: e ele aqui enumera algumas das muitas bênçãos que recebeu dele.

Minha força –

1. Tu que me deste poder sobre os meus adversários e me permitiu evitar o mal e fazer o bem.

Comentário de John Calvin

1. E ele disse, etc. Não pararei para examinar minuciosamente as sílabas, ou as poucas palavras, nas quais esse salmo difere da música gravada no vigésimo segundo capítulo do Segundo Livro de Samuel. Quando, no entanto, encontrarmos alguma diferença importante, anunciaremos no local apropriado; e encontramos uma na notável frase com a qual esse salmo começa: eu te amarei afetuosamente, ó Jeová, minha força, que é omitida no cântico de Samuel. Como as Escrituras não usam o verbo ??? , racham, para amar, exceto na conjugação pihel, e como é colocado aqui na conjugação kal, alguns dos expositores judeus explicam como aqui buscando buscar misericórdia; como se Davi tivesse dito: Senhor, já que tantas vezes te experimentei ser um Deus misericordioso, confiarei e repousarei nas tuas misericórdias para sempre. E certamente essa exposição não seria inadequada, mas não estou disposto a me afastar da outra, que é geralmente recebida. Deve-se observar que o amor a Deus é aqui estabelecido como constituindo a parte principal da verdadeira piedade; pois não há melhor maneira de servir a Deus do que amá-lo. Sem dúvida, o serviço que lhe devemos é melhor expresso pela palavra reverência, para que assim sua majestade possa se destacar de maneira proeminente em nossa visão em sua infinita grandeza. Mas como ele não exige nada tão expressivo a ponto de possuir todas as afeições de nosso coração e fazê-las sair em direção a ele, também não há sacrifício que ele valorize mais do que quando somos presos a ele pela corrente de um homem livre e livre. amor espontâneo; e, por outro lado, não há nada em que sua glória resplandece mais visivelmente do que em sua bondade livre e soberana. Moisés, portanto, ( Deuteronômio 10:12 ), quando pretendia dar um resumo da lei, diz:

“E agora, Israel, o que o Senhor teu Deus exige
de ti senão amá-lo? ”

Ao falar assim, Davi, ao mesmo tempo, pretendia mostrar que seus pensamentos e afeições não eram tão intensamente fixados nos benefícios de Deus a ponto de ser ingrato para quem era o autor deles, um pecado que tem sido muito comum em Deus. todas as idades. Até hoje, vemos como a maior parte da humanidade desfruta inteiramente à vontade dos dons de Deus sem prestar atenção a ele, ou, se eles pensam nele, é apenas para desprezá-lo. Davi, para impedir-se de cair nesta ingratidão, nessas palavras faz como um voto solene: Senhor, como tu és a minha força, continuarei unido e dedicado a ti por um amor não fingido.

Comentário de John Wesley

Eu te amarei, SENHOR, minha força.

Amor – Muito carinhosamente, e com toda a minha alma; como a palavra hebraica significa.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *