Estudo de Salmos 67:1 – Comentado e Explicado

Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face,
Salmos 67:1

Comentário de Albert Barnes

Deus seja misericordioso conosco e nos abençoe . Talvez haja (como sugere o professor Alexander) uma alusão, na linguagem usada aqui, à bênção sacerdotal em Números 6: 24-26 : “O Senhor te abençoe, e guarda-te; o Senhor faz com que seu rosto brilhe sobre ti e seja misericordioso com ti; o Senhor ergue seu rosto sobre ti e te dá paz. ” A oração é que Deus conceda a seu povo as bênçãos implícitas na forma de bênção que ele ordenou que os ministros de sua religião usassem. O primeiro pedido é, obviamente, por misericórdia ou favor. O início de todas as bênçãos para a humanidade é o favor ou a misericórdia de Deus. Não há bênção maior que o seu favor; não há dele que não deva ser considerado misericórdia.

E faça seu rosto brilhar sobre nós – Margem, Com a gente. Ou seja, entre nós. É uma invocação de sua presença e favor. Na frase “faça brilhar o rosto dele”, veja as notas no Salmo 4: 6 .

Comentário de Thomas Coke

Salmos 67.

Uma oração pelo alargamento do reino de Deus, para a alegria do povo e para o aumento das bênçãos de Deus.

Para o músico principal em Neginoth, A Psalm or Song.

Título. ???? ????? ?????? ????? lamnatseach bingiinoth mizmor shiir. Lemos 2 Samuel 6: 17-18 que, quando Davi trouxe a arca para Jerusalém, ele ofereceu holocaustos e ofertas pacíficas, conforme prometido no salmo anterior, Salmos 66:13 . E assim que os ofereceu, ele abençoou o povo em nome do Senhor: ou seja, como o Bispo Patrick supõe, ele pronunciou este salmo, em que ele imita manifestamente a forma de bênção que os sacerdotes foram designados para usar em ocasiões solenes, Números 6:24 ; Números 6:27 . Veja Salmos 4: 6 .

Comentário de Joseph Benson

Salmos 67: 1-2 . Deus seja misericordioso conosco – Teu povo Israel. E faça com que seu rosto brilhe sobre nós – Como você escondeu seu rosto, ou retirou de nós os símbolos de seu favor, então agora os manifesta para nós. Para que o teu caminho seja conhecido na terra – O caminho pelo qual pedes que os homens andem, o caminho dos teus preceitos, o caminho da verdade ou a verdadeira religião; para que, pelos sinais peculiares e distintivos de teu favor para nós, o mundo pagão possa estar convencido da verdade e importância de nossa religião, possa ser induzido a renunciar a seus ídolos e vícios, a acreditar em ti o único Deus vivo e verdadeiro, e abrace a tua adoração e serviço, esperando nada de bom além de ti. Tua saúde salvadora – Hebraico, ???????? , tua salvação, denominada, o caminho de Deus , na cláusula anterior, e ambas as expressões, juntas, significam o caminho da salvação, que o salmista deseja que seja conhecido entre todas as nações. Os judeus antigos e piedosos esperavam que isso acontecesse na vinda do Messias, que é chamado de salvação de Deus, e também o caminho, a verdade e a vida, Lucas 2:30 ; João 14: 6 . E, assim, o sentido da passagem é: lida com bondade com o teu povo Israel, para que o mundo gentio possa finalmente ser seduzido a se unir a eles, tornar-se prosélitos de sua religião e receber seu Messias para seu rei e salvador, quando ele se manifestará, dizendo: Nós iremos com você, pois ouvimos que Deus está com você, Zacarias 8:23 .

Comentário de Scofield

Neginoth

Neginoth, instrumentos de cordas.

Comentário de E.W. Bullinger

Título. Salmo. Hebraico. mizmor. App-65.

Música. Hebraico. shir. App-65. Alguns códices, com Septuaginta e Vulgata, acrescentam “de Davi” .

Deus. Hebraico. Elohim. App-4.

misericordioso = favorável ou gracioso.

Selah. Conectando a oração ( Salmos 67: 1 ) com o objeto dela ( Salmos 67: 2 ). Veja App-66.

Comentário de Adam Clarke

Deus seja misericordioso conosco – Mostre ao povo judeu sua misericórdia, abençoe-o em seus corpos e almas e dê uma evidência completa de sua aprovação. Essa é quase a mesma forma de bênção usada em Números 6:25 ; (nota), onde veja as notas.

Comentário de John Calvin

1 Deus seja misericordioso conosco e nos abençoe. O salmo contém uma predição do reino de Cristo, sob a qual o mundo inteiro deveria ser adotado em um relacionamento privilegiado com Deus; mas o salmista começa orando pelas bênçãos divinas, particularmente sobre os judeus. Eles foram os primogênitos ( Êxodo 4:22 ), e a bênção deveria terminar sobre eles primeiro e depois sair para todas as nações vizinhas. Usei o humor imperativo em todo o salmo, como fizeram outros tradutores, embora o tempo futuro, que é empregado no hebraico, se adapte suficientemente bem, e a passagem possa ser entendida como encorajando as mentes do povo do Senhor a confiar na continuação e aumento do favor divino. As palavras, no entanto, geralmente são interpretadas na forma de uma oração, e eu apenas a descartei como sugestão. Falando, como o salmista, daqueles que pertenciam à Igreja de Deus, e não daqueles que estavam fora, é perceptível que, no entanto, ele traça todas as bênçãos que receberam a favor gratuito de Deus; e com isso podemos aprender que, enquanto estivermos aqui, devemos nossa felicidade, nosso sucesso e prosperidade inteiramente à mesma causa. Sendo assim, como alguém deve pensar em antecipar sua bondade por mérito próprio? A luz do semblante de Deus pode se referir tanto ao sentimento de seu amor derramado em nossos corações, ou à manifestação real dele sem, pois, por outro lado, pode-se dizer que seu rosto está nublado, quando ele aterroriza nossa consciência por causa de nossos pecados, ou retira as marcas externas de seu favor.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *