Estudo de Salmos 95:1 – Comentado e Explicado

Vinde, manifestemos nossa alegria ao Senhor, aclamemos o Rochedo de nossa salvação;
Salmos 95:1

Comentário de Albert Barnes

Ó venha, cantemos ao Senhor – A palavra aqui traduzida vem, significa propriamente “vá”; mas é usado aqui, como costuma ser, como uma fórmula de convite, convidando outras pessoas a compartilhar o que é feito pelo orador. É aqui que deve ser entendido como usado por uma parte de uma assembléia convocada para o culto dirigido à outra parte e pedindo que eles se unam no louvor de Deus.

Vamos fazer um barulho alegre – A palavra usada aqui significa comumente fazer um barulho alto, gritar, Jó 30: 5 . É especialmente usado

(a) de gritos de guerra, Josué 6:16 ; 1 Samuel 17:20 ;

(b) do grito de triunfo, Juízes 15:14 ;

(c) do som ou do som de uma trombeta, Números 10: 9 ; Joel 2: 1 .

Assim, pode ser usado para denotar qualquer grito de alegria ou louvor. No culto público, denotaria elogios do tipo mais animado.

Para a rocha da nossa salvação – O forte terreno da nossa confiança; a base da nossa esperança; nossa segurança. Veja as notas no Salmo 18: 2 .

Comentário de Thomas Coke

Salmos 95.

Uma exortação a louvar a Deus, por sua grandeza e por sua bondade; e não para tentá-lo.

Este salmo foi escrito por Davi; pois o apóstolo dos hebreus cita uma passagem em seu nome. Ver Hebreus 4: 7 . Parece ter sido planejado como um convite solene do povo, quando foram reunidos em alguma ocasião pública, para louvar a seu Deus e ouvir instruções de sua lei. Mas também se refere claramente aos dias de Cristo, como os próprios judeus reconhecem, e como o apóstolo prova plenamente no terceiro e quarto capítulos da epístola antes mencionados.

Comentário de Joseph Benson

Salmos 95: 1-3 . Ó venha, cantemos ao Senhor, etc. – Assim, os judeus piedosos, nos tempos antigos, exortaram-se e excitaram-se a empregar suas vozes em honra de Jeová e a celebrar a rocha de sua salvação – E agora os cristãos são chamados a incitar um ao outro na mesma obra abençoada, no mesmo idioma ou em um idioma semelhante. Pois o Senhor é um grande Deus E, portanto, deve ser muito louvado; e um grande rei – um grande soberano, mesmo o Senhor universal de todas as nações e mundos; acima de todos os deuses – Acima de tudo o que é considerado ou chamado de deuses, sejam anjos, potentados terrenos ou falsos deuses dos pagãos.

Comentário de E.W. Bullinger

O Salmo tem duas partes distintas, veja Estrutura, acima; não dois Salmos independentes reunidos. A última parte é o complemento da primeira.

o Senhor. Hebraico. Jeová. App-4.

Comentário de Adam Clarke

Vamos, vamos cantar – louvamos a Deus, não apenas com os sotaques mais alegres que podem ser proferidos pela voz; mas louvemo-lo também com o coração afinado à gratidão, a partir de um sentido pleno dos múltiplos benefícios que já recebemos.

A rocha da nossa salvação – A forte Fortaleza na qual sempre encontramos segurança, e a Fonte de onde sempre obtivemos ajuda para nossas almas. Em ambos os sentidos, a palavra rocha, aplicada a Deus, é usada nas Escrituras.

Comentário de John Calvin

1. Venha, vamos nos alegrar diante de Jeová . Esse salmo é adequado para o sábado, quando sabemos que as assembléias religiosas foram mais particularmente convocadas para a adoração a Deus. Não são indivíduos entre os piedosos a quem ele exorta celebrar os louvores divinos em particular; ele ordena que estes sejam oferecidos na reunião pública. Por isso, ele mostrou que o culto externo a Deus consistia principalmente no sacrifício de louvor, e não em cerimônias mortas. Ele ordena pressa sobre eles; pelo qual eles podem testemunhar sua vivacidade neste serviço. Pois a palavra hebraica ??? , kadam , no segundo verso que eu mostrei , vamos antes , etc., significa apressar-nos . Ele os chama a acelerar na presença de Deus; e tal advertência era necessária, considerando o quão naturalmente atrasados ??somos quando chamados por Deus ao exercício de ação de graças. Essa acusação indireta de indolência no exercício, o salmista considerou necessário preferir contra o povo antigo de Deus; e devemos estar cientes de que há, no nosso caso, tanta necessidade de estímulo, tão cheio quanto nossos corações com ingratidão semelhante. Ao chamá-los a vir diante do rosto de Deus , ele usa uma linguagem que também era adequada para aumentar o ardor dos adoradores; nada sendo mais agradável do que oferecer na presença de Deus um sacrifício tal como ele declara que aceitará. Ele praticamente diz assim, a fim de impedir que o serviço seja inútil, que Deus estava presente para testemunhá-lo. Eu mostrei em outro lugar em que sentido Deus estava presente no santuário.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *