Sabes bem, prosseguiu ele, porque vim a ti? Vou voltar agora para lutar contra o chefe da Pérsia, e no momento em que eu partir virá o chefe de Javã.
Daniel 10:20
Comentário de Albert Barnes
Então ele disse: Sabes por que eu vou a ti? – Isso era conhecido pelo que o anjo havia dito em Daniel 10:14 . Ele parece ter chamado sua atenção e ter proposto a pergunta, porque Daniel havia ficado tão surpreso com o medo que seria duvidoso que ele o entendesse distintamente quando lhe dissesse o objetivo de sua vinda. Ele, portanto, propõe a questão aqui; e como o silêncio de Daniel parece ter sido interpretado como uma declaração de que ele entendeu o propósito da visita, ele passa a revelar com babados o significado de sua mensagem.
E agora voltarei – isto é, evidentemente, depois que ele lhe deu a mensagem que ele veio entregar. Ele não pode querer dizer que ele deixaria Daniel e retornaria imediatamente para a Pérsia, pois prosseguiu longamente com Daniel 10:13 , ele diz que havia tido uma disputa com esse “príncipe” e que, por causa disso, havia sido adiado on his journey to Daniel. By the interposition of Michael, the affairs of Persia had been so arranged that the opposition to what was desired by Daniel had been in part removed – so far, at least, as to make it certain that Iris prayers would be answered. Veja a nota nesse versículo. But still it would seem that the difficulty was not entirely overcome, and that it would be desirable for him to return, and to complete the arrangements which had been commenced. There were still causes in existence in Persia which might tend to frustrate all these plans unless they were counteracted, and his presence might still be necessary there to secure the safe return of the exiles to their own land, and the means required to rebuild the city and temple. The simple meaning of this is, that it would be necessary to exert a farther influence at the Persian court in order to bring about the object desired; and this fact is expressed in language derived from the belief that angelic beings, good and bad, have much to do in controlling the minds of men.
And when I am gone forth – literally, “and I go forth.” The meaning seems to be, that he would return to Persia, and would so direct affairs there that the welfare of the Jews would be promoted, and that protection would be extended to them. This, he says, he would continue as long as it was necessary, for when he should have gone forth, the king of Greece would come, and the affairs of Persia would be put on a new footing, but on such a footing as not to require his presence – for the government would be of itself favorable to the Jews. The sense is, that up to the time when this “king of Grecia” should come, there would be a state of things in the Persian court that would demand the presence of some being from heaven – exerting some constant influence to prevent an outbreak against the Jews, and to secure their peace and prosperity; but that when the “king of Grecia” should come, he would himself favor their cause, and render the presence of the angel unnecessary. No one can prove that this is not a correct representation, or that the favor shown to the Jews at the Persian court during all the time of the rebuilding of the city and the temple, was not to be traced to some presiding influence from above, or that that was not put forth in connection with the ministration of an angelic being. Indeed, it is in accordance with all the teachings of the Bible that the disposition of kings and princes to show favor to the people of God, like all else that is good in this world, is to be traced to an influence from above; and it is not contrary to any of the laws of analogy, or anything with which we are acquainted pertaining to the spiritual world, to suppose that angelic interposition may be employed in any case in bringing about what is good.
Lo, the prince of Grecia shall come – Hebrew – ??? ya^va^n There can be no doubt that Greece is intended. The word properly denotes Ionia (derived from this word), “the name of which province,” says Gesenius, “as being adjacent to the East, and better known, was extended so as to comprehend the whole of Greece, as is expressly said by Greek writers themselves.” – Lexicon By the “prince of Greece” here, there can be no doubt that there is reference to Alexander the Great, who conquered Persia. See Daniel 11:1-4 . The meaning here is, that when he should come, and conquer Persia, the opposition which the Hebrews had encountered from that country would cease, and there would then be no need of the interposition of the angel at the Persian court. The matter of fact was, that the Hebrews were favored by Alexander the Great, and that whatever there was in the Persian or Chaldean power which they had had reason to dread was then brought to an end, for all those Eastern governments were absorbed in the empire of Alexander – the Macedonian monarchy.
Comentário de Thomas Coke
Daniel 10:20 . Lutar, etc. – Resistir ao príncipe da Pérsia.
Comentário de Joseph Benson
Daniel 10:20 . Você sabe por que eu venho a ti? – Ou, tu sabes por que causa eu vim, etc. “O anjo, tendo fortalecido o profeta, presume que ele também entendeu o desígnio geral de sua missão. O grego é, e? ??da? , certamente você sabe, de acordo com o idioma hebraico usual. E agora voltarei a lutar com o príncipe da Pérsia – com o anjo do mal, que, sob o “deus deste mundo”, preside a Pérsia; ou melhor, com o atual príncipe dominante da Pérsia, se Cambises ou qualquer outra pessoa confiava no poder principal, cujos desígnios contra os judeus esse anjo era empregado para neutralizar e continuariam a neutralizar, como também os de todo futuro príncipe da Pérsia. esse reino, até que seja derrubado pelos gregos. E quando eu sair – Hebraico, ???? ???? , e eu sair, a saber, para executar minha comissão; ou, quando eu sair, executá-lo, e sua monarquia for derrubada por sua crueldade com os judeus, eis que o príncipe da Grécia virá – o império macedônio, sob Alexandre, o Grande e seus sucessores, será estabelecido em Ásia; e embora favorável aos judeus a princípio, como era o persa, ainda assim se tornará vexatório para eles. “Esse é o estado da igreja militante; quando se livra de um inimigo, tem outro a encontrar; e a cabeça de uma hidra é a da velha serpente; quando uma tempestade passa, não demora muito para que outra suba. ” Henry.
Comentário de Adam Clarke
Você sabe por que eu venho – Tão alto és a favor de Deus que ele me enviou a ti para te dar mais satisfação; embora eu estivesse em outro lugar empregado em uma missão mais importante, e devo retornar rapidamente para cumpri-la, a saber:
Lutar com o rei da Pérsia – Remover todos os escrúpulos de Ciro e estimulá-lo a fazer tudo o que Deus o designa para a restauração do meu povo e a reconstrução da cidade e do templo de Jerusalém. Nada menos que uma agência sobrenatural na mente de Cyrus pode explicar seu decreto a favor dos judeus. Ele não tinha nenhuma inclinação natural, política; e sua relutância em obedecer aos movimentos celestes é aqui representada como uma luta entre ele e o anjo.
O príncipe da Grécia virá – acredito que isso se refere a Alexandre, o Grande, que deveria destruir o império persa. Ver Daniel 11: 2-3 ; (Nota).
Comentário de John Calvin
O anjo aparece aqui para liderar o Profeta em vão através de um curso sinuoso; pois ele poderia direta e simplesmente ter lhe dito por que ele havia vindo. Era necessário recordar o Profeta em seus sentidos, já que ele havia dominado mal suas ações. Na verdade, ele não estava permanentemente ferido em sua mente, mas a perturbação dos sentimentos pelos quais passara temporariamente desarrumara a calma de seus pensamentos. Este evento ocorreu e é narrado para nossa vantagem. Esta é a razão pela qual o anjo novamente usa esse prefácio, você sabe? como se quisesse reunir os sentidos do Profeta que antes estavam vagando e dispersos. Ele pede que ele preste muita atenção. E agora, diz ele, voltarei; isto é, depois de ter explicado a você o que você ouvirá depois, voltarei novamente para discutir com o príncipe dos persas. Aqui, o anjo indica a razão do atraso de sua missão, não porque Deus negligenciou os gemidos e orações de seu Profeta, mas o tempo adequado ainda não havia chegado. O anjo havia declarado anteriormente como o príncipe persa estava diante dele; ou seja, ele me deteve e fui obrigado a entrar em conflito com ele, pois sua crueldade com o povo se tornara muito mais formidável e insolente. Este é o relato que ele dá de sua ocupação. Mas ele agora acrescenta: voltarei a lutar com o príncipe dos persas; implicitamente, Deus me enviou propositadamente para desdobrar-te ocorrências futuras, mas agora você sabe o quão longe eu estava de estar em lazer ou será daqui para a frente. Agora eu venho a ser testemunha de Deus e anunciar sua boa vontade para com você e seu povo. Na realidade, sou o defensor da tua segurança, pois tenho que lutar constantemente por ti com o príncipe dos persas. Ele quer dizer Cambises. Sigo minha interpretação anterior de um compromisso entre o anjo e o rei da Pérsia, a quem os homens maus haviam estimulado à crueldade; pois ele revogara o edito de seu pai. O anjo resistiu à fúria do rei, que era naturalmente muito turbulenta, e escritores profanos descreveram seu personagem de maneira semelhante.
Ele agora acrescenta: irei lutar contra o príncipe dos persas; pois g , gnem, tem a força de “contra” aqui e em muitas outras passagens. Ele acrescenta em seguida: E quando eu partir, isto é, quando eu partir, o príncipe da Grécia se aproximará, diz ele; isto é, Deus o exercitará de outra maneira. Ele não pretende que isso se refira a Cambises, mas a outros reis persas, como declararemos no lugar apropriado. É bastante correto supor que o rei da Macedônia tenha chegado com a permissão de Deus; mas o anjo simplesmente significa declarar a existência de vários métodos pelos quais Deus impede a crueldade dos reis sempre que eles tentam ferir seu povo. Ele deve enviar o príncipe dos gregos, diz ele. Deus, portanto, restringiu Cambises pela ajuda do anjo, e então ele protegeu seu povo da crueldade exercida por Alexandre, rei da Macedônia. Deus está sempre providenciando a segurança de seu povo, e sempre tem uma variedade de métodos em operação. O anjo desejou nos ensinar isso com toda a simplicidade. Por fim, ele acrescenta: –
Comentário de John Wesley
Então ele disse: Sabes por que eu vou a ti? e agora voltarei a lutar com o príncipe da Pérsia; e quando eu sair, eis que o príncipe da Grécia virá.
Lutar – opor-se aos seus projetos maliciosos.
Referências Cruzadas
Isaías 37:36 – Então o anjo do Senhor saiu e matou cento e oitenta e cinco mil homens no acampamento assírio. Quando o povo se levantou na manhã seguinte, só havia cadáveres!
Daniel 7:6 – “Depois disso, vi um outro animal, que se parecia com um leopardo. E nas costas tinha quatro asas, como asas de uma ave. Esse animal tinha quatro cabeças, e recebeu autoridade para governar.
Daniel 8:5 – Enquanto eu estava considerando isso, de repente um bode, com um chifre enorme entre os olhos, veio do oeste, percorrendo toda a extensão da terra sem encostar no chão.
Daniel 8:21 – O bode peludo é o rei da Grécia, e o grande chifre entre os seus olhos é o primeiro rei.
Daniel 10:13 – Mas o príncipe do reino da Pérsia me resistiu vinte e um dias. Então Miguel, um dos príncipes supremos, veio em minha ajuda, pois eu fui impedido de prosseguir ali com os reis da Pérsia.
Daniel 11:2 – “Agora, pois, vou dar-lhe a conhecer a verdade: Outros três reis aparecerão na Pérsia, e depois virá um quarto rei, que será bem mais rico do que todos os outros. Quando ele tiver conquistado o poder com sua riqueza, instigará todos contra o reino da Grécia.
Atos dos Apóstolos 12:23 – Visto que Herodes não glorificou a Deus, imediatamente um anjo do Senhor o feriu; e ele morreu comido por vermes.