Esaú disse então: "Será porque ele se chama Jacó que me suplantou já duas vezes? Tirou-me meu direito de primogenitura, e eis que agora me rouba minha bênção!" E ajuntou: "Não reservaste, porventura, uma bênção também para mim?"
Gênesis 27:36
Comentário de Thomas Coke
Gênesis 27:36 . Ele não é justamente chamado Jacob – ie. Um suplantador. Há algo muito comovente nessa cena entre Esaú (que passou, como Le Clerc calcula, depois de setenta anos) e seu pai cego e envelhecido. Mas sua acusação instantânea de Jacó por tirar seu direito de nascimento, quando ele se separou com tanta liberdade e profanação, não dá uma idéia alta de seu caráter, a menos que talvez seja permitido que a petulância de tristeza implore um pouco por ele. Veja Hebreus 12:17, onde você lê, que, embora Esaú buscasse a bênção com lágrimas, ele não poderia obtê-la, pois não encontrou meios de mudar a mente de seu pai , para induzi- lo a se arrepender de conceder a Jacó. Isso, e não o que é lido em nossa versão, é o verdadeiro sentido da passagem.
Comentário de Adam Clarke
Ele não é justamente chamado Jacob? – Veja nota em Gênesis 25:26 .
Ele tirou minha primogenitura – assim ele poderia dizer com considerável propriedade; pois embora ele tenha vendido para Jacob, mas como ele havia se aproveitado de sua situação perecível, ele considerou o ato como uma espécie de assalto.
Comentário de Thomas Coke
Gênesis 27:36 . Ele não é justamente chamado Jacob – ie. Um suplantador. Há algo muito comovente nessa cena entre Esaú (que passou, como Le Clerc calcula, depois de setenta anos) e seu pai cego e envelhecido. Mas sua acusação instantânea de Jacó por tirar seu direito de nascimento, quando ele se separou com tanta liberdade e profanação, não dá uma idéia alta de seu caráter, a menos que talvez seja permitido que a petulância de tristeza implore um pouco por ele. Veja Hebreus 12:17, onde você lê, que, embora Esaú buscasse a bênção com lágrimas, ele não poderia obtê-la, pois não encontrou meios de mudar a mente de seu pai , para induzi- lo a se arrepender de conceder a Jacó. Isso, e não o que é lido em nossa versão, é o verdadeiro sentido da passagem.
Comentário de John Calvin
36. Ele não é corretamente chamado Jacó? Que a mente de Esaú foi afetada sem nenhum senso de penitência aparece daí; ele acusou o irmão e não se culpou. Mas o próprio começo do arrependimento é a dor sentida por causa do pecado, juntamente com a autocondenação. Esau ought to have descended into himself, and to have become his own judge. Having sold his birthright, he had darted, like a famished dog, upon the meat and the pottage; and now, as if he had done no wrong, he vents all his anger on his brother. Further, if the blessing is deemed of any value, why does he not consider that he had been repelled from it, not simply by the fraud of man, but by the providence of God? We see, therefore, that like a blind man feeling in the dark, he cannot find his way.
Referências Cruzadas
Gênesis 25:26 – Depois saiu seu irmão, com a mão agarrada no calcanhar de Esaú; pelo que lhe deram o nome de Jacó. Tinha Isaque sessenta anos de idade quando Rebeca os deu à luz.
Gênesis 25:31 – Respondeu-lhe Jacó: “Venda-me primeiro o seu direito de filho mais velho”.
Gênesis 25:33 – Jacó, porém, insistiu: “Jure primeiro”. Então ele fez um juramento, vendendo o seu direito de filho mais velho a Jacó.
Gênesis 32:28 – Então disse o homem: “Seu nome não será mais Jacó, mas sim Israel, porque você lutou com Deus e com homens e venceu”.
João 1:47 – Ao ver Natanael se aproximando, disse Jesus: “Aí está um verdadeiro israelita, em quem não há falsidade”.