e Josué disse a todo o povo: Eis o que diz o Senhor, Deus de Israel: outrora, vossos ancestrais, Taré, pai de Abraão e de Nacor, habitavam além do rio e serviam a deuses estrangeiros.
Josue 24:2
Comentário de Albert Barnes
O outro lado da enchente – Melhor “Do outro lado do rio”, ou seja, o Eufrates. Veja a referência marginal.
Eles serviram a outros deuses – possivelmente as “imagens”, ou teraphim, que encontramos Laban, seu ancestral, chamando de “seus deuses” (veja a referência marginal); e dos quais parece que havia, como Josué falou, alguns devotos secretos entre o povo Josué 24:14 , Josué 24:25 . Não se afirma que o próprio Abraão era um idólatra, embora seus pais fossem. A tradição judaica afirma que Abraão, enquanto em Ur dos Caldeus, foi perseguido por sua aversão à idolatria e, portanto, foi chamado por Deus de sua terra natal. A referência no texto ao estado original daqueles que eram os antepassados ??da nação é feita para mostrar que eles não eram melhores que os outros: Deus os escolheu não por suas excelências, mas por Seu próprio mero movimento.
Comentário de Thomas Coke
Ver. 2. Assim diz o Senhor Deus de Israel : Este exórdio indica um discurso profético; de modo que Josué não era menos o profeta do que o chefe político da nação. Portanto, não é tanto quem fala, como Deus, por sua boca; e, portanto, é que ele se expressa como o mero órgão para a entrega de um discurso dirigido pelo próprio Senhor a todo o Israel.
A inundação – ou seja, o rio Eufrates.
Comentário de Adam Clarke
flood – The river Euphrates. Do outro lado do dilúvio – O rio Eufrates.
Eles serviram a outros deuses – provavelmente Abraão e Terah, seu pai, eram idólatras, até receber o chamado de Deus para deixar aquela terra. Veja em Gênesis 11:31 ; (Nota); Gênesis 12: 1 ; (Nota).
Comentário de John Wesley
E Josué disse a todo o povo: Assim diz o Senhor Deus de Israel: Vossos pais habitaram do outro lado do dilúvio nos tempos antigos: Terá, pai de Abraão e pai de Nachor; e serviram a outros deuses.
O povo – Aos anciãos, pelos quais deveria ser transmitido a todo o resto, e a tantas pessoas quanto vieram para lá. Ele falou a eles em nome de Deus, e como dele, na língua de um profeta, assim diz o Senhor. Jeová, o grande Deus, e o Deus de Israel, a quem você está particularmente comprometido em ouvir.
A inundação – Ou, o rio, a saber, o Eufrates, assim chamado por eminência.
Eles serviram – isto é, tanto Abraão quanto Nahor não eram menos idólatras que o resto da humanidade. Diz-se que isso impede que os vaidosos se vangloriem de seus ancestrais dignos e assegure-lhes que tudo de bom estava ou foi feito por seus progenitores, era totalmente da graça de Deus, e não por seu próprio mérito ou justiça.
Comentário de John Calvin
2. Seus pais moravam do outro lado, etc. Ele começa seu discurso referindo-se à adoção gratuita pela qual Deus havia antecipado qualquer pedido da parte deles, para que eles não pudessem se gabar de qualquer excelência ou mérito peculiar. Pois Deus os havia vinculado a ele por um vínculo mais próximo, tendo, embora não fossem melhores que os outros, os reuniu para serem seu povo peculiar, sem respeito a nada além de seu mero prazer. Além disso, para mostrar claramente que não havia nada em que pudessem se gloriar, ele os leva de volta à sua origem e os lembra como seus pais haviam morado na Caldéia, adorando ídolos em comum com os outros e não diferindo em nada dos grandes. corpo de seus compatriotas. Portanto, infere-se que Abraão, quando mergulhado na idolatria, foi levantado, por assim dizer, das profundezas mais baixas.
Os judeus, de fato, para dar uma falsa dignidade à sua raça, fabulosamente relatam que Abraão se tornou um exilado de seu país porque se recusou a reconhecer o fogo caldeu como Deus. (197) Mas, se prestarmos atenção às palavras do escritor inspirado, veremos que ele não está mais isento da culpa da idolatria popular do que Terah e Nachor. Por que se diz que os pais do povo serviram a deuses estranhos e que Abraão foi resgatado do país, mas apenas para mostrar como a livre misericórdia de Deus era exibida em sua própria origem? Se Abraão fosse diferente dos demais compatriotas, sua própria piedade o distinguiria. O oposto, no entanto, é expressamente mencionado para mostrar que ele não possuía nenhuma excelência própria que pudesse diminuir a graça que lhe era conferida, e que, portanto, sua posteridade deveria reconhecer que, quando estava perdido, ele foi ressuscitado da morte para a vida. .
Parece quase uma coisa incrível e monstruosa, que enquanto Noé ainda estava vivo, a idolatria não apenas se espalhou por todo o mundo, mas também penetrou na família de Sem, na qual pelo menos uma religião mais pura deveria ter florescido. Quão louca e indomável paixão humana é a esse respeito, é comprovada pelo fato de que o santo Patriarca, a quem a bênção divina havia sido especialmente concedida, foi incapaz de conter sua posteridade e impedir que abandonassem o Deus verdadeiro e se prostituíssem. à superstição.
Comentário de Joseph Benson
Josué 24: 2 . Josué disse a todo o povo: Aos anciãos, pelos quais seria transmitido a todo o resto, e a tantas pessoas quanto lá vieram. Ele falou com eles em nome de Deus e, a partir dele, na língua de um profeta. Assim diz o Senhor : Jeová, o grande Deus, e o Deus de Israel, a quem você deve ouvir. Este é um argumento de que ele pronunciou tudo o que se segue pela inspiração e impulso divinos. Na verdade, ele não era menos o profeta do que o chefe político da nação. Seus pais moravam do outro lado do dilúvio – ou o rio, a saber, o Eufrates, assim chamado por eminência. Eles serviram a outros deuses – isto é, Abraão e Nahor não eram menos idólatras que o resto da humanidade. Diz-se que isso impede que os vaidosos se vangloriem de seus ancestrais dignos e assegure-lhes que tudo de bom estava ou foi feito por seus progenitores, era totalmente da graça de Deus, e não por seu próprio mérito ou justiça.
Comentário de E.W. Bullinger
Assim feriu o SENHOR . Uma revelação suplementar pelo Espírito de Deus, que sabe tudo (Hebraico. Jeová.
diz = disse.
o Senhor Deus. Hebraico. Jeová Elohim . App-4.
inundação = o rio Eufrates.
Referências Cruzadas
Gênesis 11:26 – Aos 70 anos, Terá havia gerado Abrão, Naor e Harã.
Gênesis 11:31 – Terá tomou seu filho Abrão, seu neto Ló, filho de Harã, e sua nora Sarai, mulher de seu filho Abrão, e juntos partiram de Ur dos caldeus para Canaã. Mas, ao chegarem a Harã, estabeleceram-se ali.
Gênesis 12:1 – Então o Senhor disse a Abrão: “Saia da sua terra, do meio dos seus parentes e da casa de seu pai, e vá para a terra que eu lhe mostrarei.
Gênesis 31:19 – Enquanto Labão tinha saído para tosquiar suas ovelhas, Raquel roubou de seu pai os ídolos do clã.
Gênesis 31:30 – Agora, se você partiu porque tinha saudade da casa de seu pai, por que roubou meus deuses? “
Gênesis 31:32 – Quanto aos seus deuses, quem for encontrado com eles não ficará vivo. Na presença dos nossos parentes, veja você mesmo se está aqui comigo qualquer coisa que lhe pertença, e, se estiver, leve-a de volta”. Ora, Jacó não sabia que Raquel os havia roubado.
Gênesis 31:53 – Que o Deus de Abraão, o Deus de Naor, o Deus do pai deles, julgue entre nós”. Então Jacó fez um juramento em nome do Temor de seu pai Isaque.
Gênesis 35:4 – Então entregaram a Jacó todos os deuses estrangeiros que possuíam e os brincos que usavam nas orelhas, e Jacó os enterrou ao pé da grande árvore, próximo a Siquém.
Deuteronômio 26:5 – Então vocês declararão perante o Senhor, o seu Deus: “O meu pai era um arameu errante. Ele desceu ao Egito com pouca gente e ali viveu e se tornou uma grande nação, poderosa e numerosa.
Josué 24:15 – Se, porém, não lhes agrada servir ao Senhor, escolham hoje a quem irão servir, se aos deuses que os seus antepassados serviram além do Eufrates, ou aos deuses dos amorreus, em cuja terra vocês estão vivendo. Mas, eu e a minha família serviremos ao Senhor”.
Isaías 51:2 – olhem para Abraão, seu pai, e para Sara, que lhes deu à luz. Quando eu o chamei, ele era apenas um, e eu o abençoei e o tornei muitos.
Ezequiel 16:3 – e diga: ‘Assim diz o Soberano Senhor a Jerusalém: Sua origem e seu nascimento foram na terra dos cananeus; seu pai era um amorreu e sua mãe uma hitita.