Jesus disse-lhes: Eu me vou, e procurar-me-eis e morrereis no vosso pecado. Para onde eu vou, vós não podeis ir.
Jó 8:21
Comentário de Albert Barnes
Até que ele encha sua boca de rir – até que ele te faça completamente feliz. A palavra traduzida como “até” ( ?? ad ) é traduzida pelo Dr. Good “ainda”. Noyes, seguindo Houbigant, DeWette e Michaelis, propõe alterar o apontamento e ler “dd” em vez de “d” – significando “enquanto”. O verso está conectado com o que se segue, e a partícula usada aqui evidentemente significa “enquanto” ou “ainda” – e toda a passagem significa: “se você voltar a Deus, ele ainda o enchera de alegria, enquanto aqueles quem te odeia será vestido de vergonha. Deus lhe mostrará favor, mas a habitação dos ímpios será inútil. O objetivo da passagem é induzir Jó a retornar a Deus, com a certeza de que, se o fizesse, mostraria misericórdia a ele, enquanto os iníquos deveriam ser destruídos.
Com regozijo – Margem, “Gritando de alegria.” A palavra usada ( ?????? terû?âh ) é propriamente aquela que denota o barulho de uma trombeta, ou o grito de vitória e triunfo.
Comentário de Joseph Benson
Jó 8:21 . Até que ele encha sua boca de rir – O que eu disse em geral sobre homens bons será recompensado se você for assim: Deus não te abandonará, nem desistirá de fazer o bem, até que ele te dê abundante matéria de regozijo.
Comentário de E.W. Bullinger
Alegria = gritar de alegria.
Referências Cruzadas
Gênesis 21:6 – E Sara disse: “Deus me encheu de riso, e todos os que souberem disso rirão comigo”.
Esdras 3:11 – Com louvor e ações de graças, cantaram responsivamente ao Senhor: “Ele é bom; seu amor a Israel dura para sempre”. E todo o povo louvou ao Senhor em alta voz, pois haviam sido lançados os alicerces do templo do Senhor.
Neemias 12:43 – E naquele dia contentes ofereceram grandes sacrifícios, pois Deus lhes enchera de grande alegria. As mulheres e as crianças também se alegravam, e os sons da alegria de Jerusalém podiam ser ouvidos de longe.
Salmos 32:11 – Alegrem-se no Senhor e exultem, vocês que são justos! Cantem de alegria, todos vocês que são retos de coração!
Salmos 98:4 – Aclamem o Senhor todos os habitantes da terra! Louvem-no com cânticos de alegria e ao som de música!
Salmos 100:1 – Aclamem o Senhor todos os habitantes da terra!
Salmos 126:2 – Então a nossa boca encheu-se de riso, e a nossa língua de cantos de alegria. Até nas outras nações se dizia: “O Senhor fez coisas grandiosas por este povo”.
Salmos 126:6 – Aquele que sai chorando enquanto lança a semente, voltará com cantos de alegria, trazendo os seus feixes.
Isaías 65:13 – Portanto, assim diz o Soberano Senhor: “Os meus servos comerão, e vocês passarão fome; os meus servos beberão, e vocês passarão sede; os meus servos se regozijarão, e vocês passarão vergonha;
Lucas 6:21 – Bem-aventurados vocês, que agora têm fome, pois serão satisfeitos. Bem-aventurados vocês, que agora choram, pois haverão de rir.