meus servos cantarão na alegria de seu coração, e vós vos lamentareis com o coração angustiado, rugireis com a alma em desespero.
Isaías 65:14
Comentário de Albert Barnes
Shall sing for joy of heart – They who serve me shall have abundant occasion of rejoicing. But ye – shall howl. You shall shriek under the anguish and distress that shall come upon you.
For vexation of spirit – Margin, as in Hebrew, ‹Breaking.’ That is, your spirit shall be broken and crushed under the weight of the calamities that shall come upon you.
Referências Cruzadas
Jó 29:13 – O que estava à beira da morte me abençoava, e eu fazia regozijar-se o coração da viúva.
Salmos 66:4 – Toda a terra te adora e canta louvores a ti, canta louvores ao teu nome”. Pausa
Isaías 24:14 – Erguem as vozes, cantam de alegria; desde o Ocidente aclamam a majestade do Senhor.
Isaías 52:8 – Escutem! Suas sentinelas erguem a voz; juntas gritam de alegria. Quando o Senhor voltar a Sião, elas o verão com os próprios olhos.
Jeremias 31:7 – Assim diz o Senhor: “Cantem de alegria por causa de Jacó; gritem, exaltando a principal das nações! Proclamem e dêem louvores dizendo: ‘O Senhor salvou o seu povo, o remanescente de Israel’.
Mateus 8:12 – Mas os súditos do Reino serão lançados para fora, nas trevas, onde haverá choro e ranger de dentes”.
Mateus 13:42 – Eles os lançarão na fornalha ardente, onde haverá choro e ranger de dentes.
Mateus 22:13 – “Então o rei disse aos que serviam: ‘Amarrem-lhe as mãos e os pés, e lancem-no para fora, nas trevas; ali haverá choro e ranger de dentes’.
Lucas 13:28 – “Ali haverá choro e ranger de dentes, quando vocês virem Abraão, Isaque e Jacó e todos os profetas no Reino de Deus, mas vocês excluídos.
Tiago 5:1 – Ouçam agora vocês, ricos! Chorem e lamentem-se, tendo em vista a miséria que lhes sobrevirá.
Tiago 5:13 – Entre vocês há alguém que está sofrendo? Que ele ore. Há alguém que se sente feliz? Que ele cante louvores.