Ergue sinais, coloca postes indicadores, olha bem o caminho, a senda que percorres. Volta, virgem de Israel, volta para tuas cidades.
Jeremias 31:21
Comentário de Thomas Coke
Jeremias 31:21 . Estabeleça marcos – O profeta pede que pensem em se preparar para o retorno ao seu próprio país; e, para esse fim, estabelecer marcos para direcionar os viajantes no caminho certo. Em vez de elevar -te, Houbigant lê, ergue monumentos da tua dor; isto é, sinais em seu retorno de seu estado infeliz e cativo tardio.
Comentário de Joseph Benson
Jeremias 31:21 . Estabeleça marcos – “Essas palavras são um chamado a Israel para se preparar para seu retorno. A palavra ????? , traduzida como sinal de passagem, significa pilares de pedra, e ??????? , montões traduzidos , de ??? , uma palmeira, provavelmente significa pólos altos, como palmeiras, ou, talvez, feitas de palmeiras; ambos montados nas estradas, a certas distâncias, para a direção do viajante, e extremamente necessários para aqueles que tiveram que passar por desertos selvagens e espaçosos ”- Blaney. Ponha seu coração em direção ao caminho que você seguiu – observe bem o caminho que os assírios e babilônios te levaram em cativeiro, pois você voltará da mesma maneira. Volte novamente – Ou seja, retorne ao seu próprio país; Ó virgem de Israel – Veja nota em Jeremias 31:14 . Volte-se novamente para estas tuas cidades – A expressão é dobrada para a maior certeza do evento.
Comentário de Adam Clarke
Estabelece marcas – Aludindo a pedras, ou montes de pedras, que os viajantes no deserto montam para determinar o caminho, para que eles saibam como voltar. Marque o caminho para Babilônia: para onde certamente ireis; mas dela certamente voltarás.
Comentário de John Calvin
Ele descreve o que a misericórdia faria, mesmo que Deus finalmente restaurasse os cativos e os trouxesse de volta do exílio para seu próprio país. Entretanto, houve menção prévia a seu favor, para que possamos saber que o povo foi restaurado por nenhuma outra razão senão porque Deus teve misericórdia deles. O Profeta, depois de apontar a fonte da redenção, passa agora para o efeito externo, pelo qual Deus provou que ele estava reconciliado com seu povo. Daí ele diz, criado para ti títulos
Nós devemos primeiro entender por que o Profeta fala assim. Quando os judeus foram levados para a Caldéia, eles pensaram que um retorno estava fechado contra eles. Depois de desistir de todas as preocupações por seu país, eles habitaram entre nações estrangeiras, como se estivessem mortos na terra de Canaã. Eles sabiam que haviam perdido aquela terra; mas eles não entenderam o que lhes havia sido dito com tanta frequência pelos profetas, que seu castigo seria temporário. Como antes haviam desconsiderado todas as ameaças, quando Deus começou a fulminar contra eles, o desespero tomou conta de suas mentes, para que não desejassem ouvir nada sobre um retorno. Como então pensaram que nunca mais voltariam ao seu país, haviam esquecido o caminho. Como quando alguém se muda para outro lugar onde pretende morar a vida inteira, ele apenas procura conhecer o caminho para lá, mas não observa as acomodações na estrada, para usá-las novamente, nem percebe de que maneira vai, se ele vira aqui para a direita e para a esquerda; basta que ele chegue ao lugar para onde está indo; o mesmo aconteceu com os judeus; decidiram permanecer no exílio perpétuo; portanto, não eram solícitos quanto à estrada, a fim de se lembrarem de sua jornada. Portanto, o Profeta diz agora: Prepara para ti títulos ou inscrições; para aqueles que viajam para qualquer lugar, se pretendem voltar, sabem que uma pousada era muito cara e que havia muita distância entre essa cidade ou cidade e aquela vila e, da mesma maneira, que a estrada era reta ou virada mais para um lado do outro. Quando, portanto, pensam em um retorno, atendem a coisas como essas.
É para esse fim que o Profeta diz: Estabeleça títulos para você, ou seja, para que você possa ajudar a sua memória, como costumam fazer os viajantes, que pretendem voltar da mesma maneira. Estabelece então para ti títulos, e levanta para ti montões, ou pedras, que chamamos de monioyes em nossa língua ; como se ele tivesse dito: “De fato, até agora pensaste que o caminho estava fechado contra ti, para que não retornes mais; mas Deus estenderá a mão e te restaurará ao teu estado anterior”. Vemos, portanto, que a semelhança é tirada da prática comum dos homens, mas empregada para esse fim, que os judeus podem não se desesperar com sua restauração, como antes. (42)
Ele então diz: Aplique seu coração – ele agora se explica – aplique seu coração no caminho, pelo caminho pelo qual você passou . Assim, vemos que o Profeta se torna o intérprete de suas próprias palavras, mesmo que o povo retorne ao longo do caminho. mesma estrada, embora não esperassem tal coisa. E ele novamente confirma a mesma declaração em outras palavras: Volta, filha de Israel, volta para tuas próprias cidades; como se ele tivesse dito: “Embora a terra esteja deserta por um tempo e reduzida à solidão, ainda restam as cidades, que novamente receberão seus habitantes; e através do maravilhoso favor de Deus a terra ainda espera por seu povo. ” Embora os expulsasse por um tempo, ainda assim o exílio não seria perpétuo, pois as cidades que restavam ainda eram de propriedade do povo, não porque eram dignas deles, mas porque Deus havia prefixado, como em outro lugar apareceu, um tempo definido para o exílio e punição.
Levante-se por si mesmo, conserte-se por pilares.
Em vez de ????? muitas cópias, leia ?????? ver 2 Reis 23:17 ; Ezequiel 39:15 . Que ? mean ????? não pode significar “amargura”, como traduzido pelos Vulg. e o Targ., é evidente a partir do verbo que o precede, o que significa colocar, pôr, fixar. ??? é a palmeira; a palavra então significa pilares de palmeiras, ou pilares retos e altos como a palmeira. O restante do versículo é o seguinte:
Põe teu coração na estrada, pelo caminho que seguiste;
Volta, ó virgem de Israel, volta, às tuas cidades ascende.
A palavra “estrada” significa uma estrada elevada, uma estrada preparada para viajar. A “virgem” aqui significa aquela que tem idade para se casar. Quando Israel se arrependeu, eles estavam em um estado adequado para se unirem a Deus, como seu marido. A última linha é apresentada de acordo com a emenda proposta de Houbigant e aprovada por Horsley, ??? em vez de ??? , que parece não ter significado. – Ed
Comentário de E.W. Bullinger
Configure-te = Ereto.
fazer-te = montar.
montões altos: ie postes de dedo.
Comentário de John Wesley
Levanta marcas, faze altos montes; dirige o teu coração para a estrada, pelo caminho que percorreste; volta, ó virgem de Israel, volta para estas tuas cidades.
Estabeleça – Você voltará para as cidades que agora colhe, portanto, observe bem o caminho, crie marcas pelas quais você possa conhecê-lo novamente, faça pilares ou alguns montes altos de pedras no caminho, observe bem o caminho que os assírios e os babilônios te carregaram, pois voltarás da mesma maneira.
Referências Cruzadas
Deuteronômio 32:46 – disse-lhes: “Guardem no coração todas as palavras que hoje lhes declarei solenemente, para que ordenem aos seus filhos que obedeçam fielmente a todas as palavras desta lei.
1 Crônicas 29:3 – Além disso, pelo meu amor ao templo do meu Deus, agora entrego das minhas próprias riquezas, ouro e prata para o templo do meu Deus, além de tudo o que já tenho dado para este santo templo.
2 Crônicas 11:16 – De todas as tribos de Israel aqueles que estavam realmente dispostos a buscar o Senhor, o Deus de Israel, seguiram os levitas até Jerusalém para oferecerem sacrifícios ao Senhor, ao Deus dos seus antepassados.
2 Crônicas 20:3 – Alarmado, Josafá decidiu consultar o Senhor e proclamou um jejum em todo o reino de Judá.
Salmos 62:10 – Não confiem na extorsão, nem ponham a esperança em bens roubados; se as suas riquezas aumentam, não ponham nelas o coração.
Salmos 84:5 – Como são felizes os que em ti encontram sua força, e os que são peregrinos de coração!
Provérbios 24:32 – Observei aquilo, e fiquei pensando, olhei e aprendi esta lição:
Isaías 48:20 – Deixem a Babilônia, fujam do meio dos babilônios! Anunciem isso com gritos de alegria e o proclamem. Enviem-no aos confins da terra; digam: “O Senhor resgatou seu servo Jacó”.
Isaías 52:11 – Afastem-se, afastem-se, saiam daqui! Não toquem em coisas impuras! Saiam dela e sejam puros, vocês, que transportam os utensílios do Senhor.
Isaías 57:14 – E se dirá: “Aterrem, aterrem, preparem o caminho! Tirem os obstáculos do caminho do meu povo”.
Isaías 62:10 – Passem, passem pelas portas! Preparem o caminho para o povo. Construam, construam a estrada! Removam as pedras. Ergam uma bandeira para as nações.
Jeremias 3:14 – “Voltem, filhos rebeldes! Pois eu sou o senhor de vocês”, declara o Senhor. “Tomarei vocês, um de cada cidade e dois de cada clã, e os trarei de volta a Sião.
Jeremias 31:4 – Eu a edificarei mais uma vez, ó virgem, Israel! Você será reconstruída! Mais uma vez você se enfeitará com guizos e sairá dançando com os que se alegram.
Jeremias 50:5 – Perguntarão pelo caminho para Sião e voltarão o rosto na direção dela. Virão e se apegarão ao Senhor numa aliança permanente que não será esquecida.
Jeremias 51:6 – “Fujam da Babilônia! Cada um por si! Não sejam destruídos por causa da iniqüidade dela. É hora da vingança do Senhor; ele pagará a ela o que ela merece.
Jeremias 51:50 – Vocês que escaparam da espada, saiam! Não permaneçam! Lembrem-se do Senhor numa terra distante, e pensem em Jerusalém.
Ezequiel 40:4 – E ele me disse: “Filho do homem, fixe bem os olhos e procure ouvir bem, e preste atenção a tudo o que vou lhe mostrar, pois por isso você foi trazido aqui. Conte à nação de Israel tudo o que você vai ver”.
Ageu 1:5 – Agora, assim diz o Senhor dos Exércitos: “Vejam aonde os seus caminhos os levaram.
Zacarias 2:6 – “Atenção! Atenção! Fujam da terra do norte”, declara o Senhor, “porque eu os espalhei aos quatro ventos da terra”, diz o Senhor.
Zacarias 10:9 – Embora eu os espalhe por entre os povos de terras distantes, eles se lembrarão de mim. Criarão seus filhos e voltarão.