Estudo de Atos 22:17 – Comentado e Explicado

Voltei para Jerusalém e, orando no templo, fui arrebatado em êxtase.
Atos 22:17

Comentário de Albert Barnes

Quando eu vim novamente a Jerusalém – isto é, três anos após a sua conversão. Veja Gálatas 1: 17-18 .

Enquanto eu orava no templo – Paulo, como outros convertidos ao cristianismo dentre os judeus, naturalmente continuava a oferecer suas devoções no templo. Nos encontramos com repetidas instâncias de que eles continuam a cumprir os costumes do povo judeu.

Eu estava em transe – grego: êxtase. Veja as notas em Atos 10:10 . É possível que ele possa aqui se referir ao que ele menciona em 2 Coríntios 12: 1-5 como “visões e revelações do Senhor”. Naquele lugar, ele menciona ter sido “arrebatado ao terceiro céu” 2 Coríntios 12: 2 e “ao paraíso”, onde ouviu palavras que “não eram lícitas (margem possível) para um homem pronunciar”, 2 Coríntios 12: 4 . Não é certo, no entanto, que ele alude neste lugar a essa ocorrência notável. A narrativa sugere que o Senhor Jesus apareceu a ele no templo de uma maneira notável, em uma visão, e deu a ele um mandamento especial para ir aos gentios. Paulo havia declarado a evidência de sua conversão, que parece ter sido satisfatória para eles – pelo menos eles não fizeram objeção a sua declaração; ele demonstrou, por estar no templo, seu respeito pelas instituições; e ele agora passa a mostrar que em sua outra conduta ele havia sido dirigido pela mesma alta autoridade pela qual havia sido chamado para o ministério, e que a ordem havia sido dada a ele em seu próprio templo e em sua própria cidade.

Comentário de E.W. Bullinger

veio de novo = retornou. Veja Atos 9:26 . Gálatas 1:18 . App-180.

orou = estava orando. Grego. proseuchomai . App-134.

templo . Grego. Hieron. Veja Mateus 23:16 . Um ponto para pesar com seus ouvintes.

transe . Grego. ekstasis. Veja nota em Atos 10:10 .

Comentário de John Calvin

17. E aconteceu. Esta não tinha sido a última conclusão, – (513) se Paulo não tivesse sido cortado [parado bruscamente] com seus gritos ultrajantes. Não obstante, sua deriva e propósito aparecem claramente no texto anterior, [contexto], pois ele começa a se intrometer em seu ministério, para mostrar que não se afastou dos judeus por sua própria vontade, como se o tivesse retirado da malícia. tendo dores com eles; mas ele foi atraído pelos gentios contrariamente à sua expectativa e propósito. Pois ele veio propositadamente a Jerusalém, a fim de transmitir à sua nação a graça que lhe fora confiada. Mas quando o Senhor cortou sua esperança, que ele tinha de fazer o bem, ele o conduz a partir dali. Mas houve uma dupla ofensa que Paulo está prestes a curar. Pois ambos pensavam que a aliança de Deus era profanada se os gentios fossem admitidos na Igreja junto com eles, e nada entristecia tanto a nação orgulhosa quanto os outros deviam ser preferidos antes deles, ou o mesmo igualado a eles. . Portanto, a defesa de Paulo consiste nisso, que ele estava pronto, tanto quanto nele , para prestar o melhor serviço possível; mas depois foi obrigado pelo mandamento de Deus de ir aos gentios, porque não queria que ele ficasse ocioso em Jerusalém. Enquanto Erasmus a traduz: Que eu fui carregado sem mim mesmo, está em grego palavra por palavra, que eu estava em transe; pelo qual ele pretendia comprar crédito ao oráculo. Também a circunstância do tempo e lugar confirma o mesmo, na medida em que o Senhor lhe apareceu enquanto orava no templo; que foi uma excelente preparação para ouvir a voz de Deus, a respeito da maneira de ver, (514) leia o que tocamos no final do sétimo capítulo. –

Clausula “, cláusula ou sentença.

De modo visionis “, quanto à maneira da visão.

Comentário de Adam Clarke

Quando voltei a Jerusalém – É provável que ele se refira à primeira viagem a Jerusalém, cerca de três anos após sua conversão, Atos 9:25 , Atos 9:26 e Gálatas 1:18 .

Eu estava em transe – Esta circunstância não é mencionada em nenhum outro lugar, a menos que seja a que ele se refere em 2 Coríntios 12: 2-4 , quando ele se concebeu transportado para o terceiro céu; e, se o caso for o mesmo, a aparência de Jesus Cristo para ele, e o mandamento dado, são circunstâncias relacionadas apenas neste local.

Comentário de Scofield

quando eu era

ou seja, provavelmente em sua primeira visita a Jerusalém após sua conversão.

Comentário de John Wesley

E aconteceu que, quando voltei a Jerusalém, enquanto orava no templo, estava em transe;

Quando voltei para Jerusalém – de Damasco e orava no templo -, ele mostra que ainda prestou ao templo sua devida honra, como casa de oração.

Eu estava em transe – talvez ele pudesse continuar de pé o tempo todo, para que qualquer um que estivesse perto dele dificilmente o discernisse.

Referências Cruzadas

Atos dos Apóstolos 9:26 – Quando chegou a Jerusalém, tentou reunir-se aos discípulos, mas todos estavam com medo dele, não acreditando que fosse realmente um discípulo.

Atos dos Apóstolos 10:9 – No dia seguinte, por volta do meio dia, enquanto eles viajavam e se aproximavam da cidade, Pedro subiu ao terraço para orar.

2 Coríntios 12:1 – É necessário que eu continue a gloriar-me com isso. Ainda que eu não ganhe nada com isso, passarei às visões e revelações do Senhor.

Gálatas 1:18 – Depois de três anos, subi a Jerusalém para conhecer Pedro pessoalmente, e estive com ele quinze dias.

Apocalipse 1:10 – No dia do Senhor achei-me no Espírito e ouvi por trás de mim uma voz forte, como de trombeta,

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *