Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o pão embebido. Em seguida, molhou o pão e deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.
João 13:26
Comentário de Albert Barnes
Jesus respondeu – Ou seja, ele respondeu a João. Não parece que Judas ou os outros apóstolos o tenham ouvido.
Dará um bocado – A palavra traduzida como “bocado” significa um pedaço, um pedaço de pão ou qualquer outra coisa comida – tanto quanto estamos acostumados a tomar de um bocado. Jesus estava prestes a mergulhá-lo no molho usado na Páscoa. A palavra “mergulho”, no original, é aquela da qual deriva a palavra “batizar”. Significa aqui que Jesus mergulharia no molho enquanto fazemos um pedaço de pão. É provável que não fosse algo incomum o mestre de um banquete ajudar os outros dessa maneira, pois não parece ter atraído a atenção dos outros como algo notável. Era uma indicação para João quem era o traidor, e uma dica que Judas provavelmente também entendeu.
Comentário de E.W. Bullinger
sop . Grego. Psomion, um pedaço. Somente ocorrências aqui e versículos: João 13:27 , João 13:30 . Foi uma marca de honra para o anfitrião dar uma porção a um dos convidados. O Senhor apelou para a consciência de Judas em João 13:21 , agora apela ao seu coração.
Comentário de John Calvin
26. To whom I shall give the dipped sop. It may be asked, what purpose did it serve to give a dipped sop, for discovering the traitor, when Christ might have openly pointed him out by name, if he wished to make him known? I answer, the sign was of such a nature, that it discovered Judas to one person only, and did not immediately bring him forward to the view of all. But it was advantageous that John should be witness of this fact, in order that he might afterwards reveal it to others at the proper time; and Christ intentionally delayed to make Judas publicly known, that, when hypocrites are concealed, we may more patiently bear, till they are dragged forth to the light. We see Judas sitting amongst the others, and yet condemned by the mouth of the Judge. In no respect better is the condition of those who hold a place among the children of God.
Comentário de Adam Clarke
E quando ele mergulhou o bocado – o Dr. Lightfoot observa que não era algo incomum dar um bocado e dar a qualquer pessoa; e é provável que o resto dos discípulos tenha considerado que foi dado a Judas que ele se apressasse em fazer algum trabalho no qual desejava empregá-lo, e não espere para terminar sua ceia regularmente. Eles não ouviram a pergunta que João fez, nem a resposta de nosso Senhor; mas eles sem dúvida ouviram as palavras: Que você faz rápido – e pode entendê-las como acima.
Comentário de Thomas Coke
João 13:26 . Ele é a quem eu darei um sopro – Veja a nota em Mateus 26:23 . A palavra traduzida sop, ??µ???, implica a crosta inferior, ou um pedaço quebrado na crosta inferior do pão; é frequentemente usado para um pedaço, ou algumas migalhas de pão. Pelo tipo e pequenez da peça que lhe foi oferecida, bem como pela imersão no molho, descrita na nota acima mencionada, é provável que Jesus a coloque na boca do traidor; pois cortar um pedaço e mergulhá-lo em molho é a ação de quem o coloca na própria boca ou na boca de outro. Talvez Judas possa ter alguma suspeita de que Cristo estava lhe dando o sopro para designá-lo como a pessoa de quem ele falava; e ficou mais furiosamente enraivecido contra ele: no entanto, Satanás, vendo que essa era uma oportunidade adequada para executar o desígnio vilão, trabalhou mais nesse filho da perdição agora do que nunca; e, levando-o cativo por sua vontade, prevaleceu sobre ele, sem demora. Veja a próxima nota.
Comentário de John Wesley
Jesus respondeu: Ele é, a quem darei um bocado, quando o mergulhar. E quando ele mergulhou o bocado, deu a Judas Iscariotes, filho de Simão.
Jesus respondeu – Em seu ouvido. Tão cuidadoso foi ele para não ofender (se fosse possível) até o próprio Judas.
The sop – Que ele pegou enquanto falava.
Ele entrega a Judas – e provavelmente os outros discípulos achavam Judas particularmente feliz! Mas quando mesmo esse exemplo da ternura de nosso Senhor não o comoveu, Satanás tomou posse total.
Referências Cruzadas
Mateus 26:23 – Afirmou Jesus: “Aquele que comeu comigo do mesmo prato há de me trair.
Marcos 14:19 – Eles ficaram tristes e, um por um, lhe disseram: “Com certeza não sou eu! “
Lucas 22:21 – “Mas eis que a mão daquele que vai me trair está com a minha sobre a mesa.
João 6:70 – Então Jesus respondeu: “Não fui eu que os escolhi, os Doze? Todavia, um de vocês é um diabo! “
João 12:4 – Mas um dos seus discípulos, Judas Iscariotes, que mais tarde iria traí-lo, fez uma objeção:
João 13:30 – Assim que comeu o pão, Judas saiu. E era noite.