O demônio levou-o ainda a Jerusalém, ao ponto mais alto do templo, e disse-lhe: Se és o Filho de Deus, lança-te daqui abaixo;
Lucas 4:9
Comentário de E.W. Bullinger
trouxe = led. Grego. atrás, não paralambano, como em Mateus 4: 5 (em uma ocasião subsequente). Veja App-116.
para = até. Eis grego . App-104.
em diante . Grego. Epi App-104.
pináculo. Veja nota em Mateus 4: 5 .
templo . Grego. Hieron. Veja a nota em Mateus 23:16
de daqui = daqui. Na tentação subsequente ( Mateus 4: 6 ) = “abatido” .
Referências Cruzadas
2 Crônicas 3:4 – O pórtico da entrada do templo tinha nove metros de largura e nove metros de altura. Ele revestiu de ouro puro o seu interior.
Jó 2:6 – O Senhor disse a Satanás: “Pois bem, ele está nas suas mãos; apenas poupe a vida dele”.
Mateus 4:5 – Então o diabo o levou à cidade santa, colocou-o na parte mais alta do templo e lhe disse:
Mateus 4:6 – “Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui para baixo. Pois está escrito: ‘Ele dará ordens a seus anjos a seu respeito, e com as mãos eles o segurarão, para que você não tropece em alguma pedra’”.
Mateus 8:29 – Então eles gritaram: “Que queres conosco, Filho de Deus? Vieste aqui para nos atormentar antes do devido tempo? “
Lucas 4:3 – O diabo lhe disse: “Se você é o Filho de Deus, mande a esta pedra que se transforme em pão”.
Romanos 1:4 – e que mediante o Espírito de santidade foi declarado Filho de Deus com poder, pela sua ressurreição dentre os mortos: Jesus Cristo, nosso Senhor.