Nem tentemos o Senhor, como alguns deles o tentaram, e pereceram mordidos pelas serpentes.
1 Coríntios 10:9
Comentário de Albert Barnes
Neither let us tempt Christ … – The word “tempt,” when applied to man, means to present motives or inducements to sin; when used with reference to God, it means to try his patience, to provoke his anger, or to act in such a way as to see how much he will bear, and how long he will endure the wickedness and perverseness of people. The Israelites tempted him, or “tried his patience and forbearance,” by rebellion, complaining, impatience, and dissatisfaction with his dealings. In what way the Corinthians were in danger of tempting Christ is not known, and can only be conjectured. It may be that the apostle cautions them against exposing themselves to temptation in the idol temples – placing themselves, as it were, under the unhappy influence of idolatry, and thus needlessly trying the strength of their religion, and making an experiment on the grace of Christ, as if he were bound to keep them even in the midst of dangers into which they needlessly ran. They would have the promise of grace to keep them only when they were in the way of their duty, and using all proper precautions. To go beyond this, to place themselves in needless danger, to presume on the grace of Christ to keep them in all circumstances, would be to tempt him, and provoke him to leave them; see the note at Matthew 4:7 .
As some of them also tempted – There is evidently here a word to be understood, and it may be either “Christ” or “God.” The construction would naturally require the former; but it is not certain that the apostle meant to say that the Israelites tempted Christ. The main idea is that of temptation, whether it is of Christ or of God; and the purpose of the apostle is to caution them against the danger of tempting Christ, from the fact that the Israelites were guilty of the sin of tempting their leader and protector, and thus exposing themselves to his anger. It cannot be denied, however, that the more natural construction of this place is that which supposes that the word “Christ” is understood here rather than “God.” In order to relieve this interpretation from the difficulty that the Israelites could not be said with any propriety to have tempted “Christ,” since he had not then come in the flesh, two remarks may be made.
First, by the “angel of the covenant,” and the “angel of his presence” Exodus 23:20 , Exodus 23:23 ; Êxodo 32:34 ; Exodus 33:2 ; Numbers 20:16 ; Isaiah 63:9 ; Hebrews 11:26 , that went with them, and delivered them from Egypt, there is reason to think the sacred writers understood the Messiah to be intended; and that he who subsequently became incarnate was he whom they tempted. And secondly, We are to bear in mind that the term “Christ” has acquired with us a signification somewhat different from that which it originally had in the New Testament. We use it as “a proper name,” applied to Jesus of Nazareth. But it is to be remembered that it is the mere Greek word for the Hebrew “Anointed,” or the “Messiah;” and by retaining this signification of the word here, no small part of the difficulty will be avoided; and the expression then will mean simply that the Israelites tempted “the Messiah;” and the idea will be that he who conducted them, and against whom they sinned, and whom they tempted, was “the Messiah,” who afterward became incarnate; an idea that is in accordance with the ancient ideas of the Jews respecting this personage, and which is not forbidden, certainly, in any part of the Bible.
And were destroyed of serpents – Fiery serpents; see Numbers 21:6 .
Comentário de Joseph Benson
Lucas 20: 9-19 . Um certo homem plantou uma vinha, etc. – Veja este parágrafo explicado em Mateus 21: 33-46 e Marcos 12: 1-12 . E foi para um país distante por um longo tempo – Foi muito tempo desde a entrada dos israelitas em Canaã até o nascimento de Cristo. Ele destruirá aqueles lavradores – Provavelmente ele apontou para os escribas, principais sacerdotes e anciãos; quem permitir, Ele destruirá miseravelmente aqueles homens maus, Mateus 21:41 , mas não suportará que isso se aplique a eles mesmos. Eles também podem significar: Deus não permita que sejamos culpados de um crime que sua parábola pareça nos acusar, a saber, de rejeitar e matar o herdeiro. Nosso Salvador significa: Mas você o fará, como é profetizado de você. Ele olhou para eles – para aguçar a atenção deles.
Comentário de E.W. Bullinger
tempt = colocar completamente à prova. Grego. ekpeirazo. Somente aqui e Mateus 4: 7 . Lucas 4:12 ; 10:25 .
Cristo . Os textos leem “o Senhor” .
tentado . Grego. peirazo, a palavra comumente usada.
foram destruídos . Grego. passe, de apollumi. Ver 1 Coríntios 1:18 .
de = por. App-104. Veja Números 21: 5 , Números 21: 6 .
Comentário de John Calvin
9. Nem tentemos a Cristo Esta parte da exortação se refere à história registrada em Números 21: 6 . Pois as pessoas, cansadas do tempo, começaram a reclamar de sua condição e a expor-se a Deus – “Por que Deus nos enganou”? Etc. Esse murmúrio do povo de que Paulo fala como tentador ; e não sem uma boa razão, pois tentar é oposto à paciência. Que razão havia naquele tempo em que o povo deveria se levantar contra Deus, exceto isso – que, sob a influência do desejo básico, (551) eles não podiam esperar com paciência a chegada do tempo designado pelo Senhor? Notemos, portanto, que a fonte desse mal contra o qual Paulo nos adverte aqui é a impaciência, quando queremos ir diante de Deus, e não desistimos de ser governados por Ele, mas desejamos ligá-lo a nossa inclinação e leis. Esse Deus mal punido severamente no povo israelita. Agora ele permanece sempre como ele mesmo – um juiz justo. Portanto, não o tentemos , se não tivermos a experiência do mesmo castigo.
Esta é uma passagem notável na prova da eternidade de Cristo; pois a cavilha de Erasmus não tem força: “Não tentemos a Cristo, como alguns tentaram a Deus ; ”Pois suprir a palavra Deus é extremamente forçado. (552) Também não é de admirar que Cristo seja chamado o líder do povo israelita. Pois, como Deus nunca foi propício ao seu povo, exceto por meio daquele Mediador, ele não conferiu nenhum benefício, exceto por suas mãos. Além disso, o anjo que apareceu primeiro a Moisés, e sempre esteve presente com o povo durante sua jornada, é freqüentemente chamado de ???? , Jeová. (553) Consideremos então como um ponto estabelecido que esse anjo era o Filho de Deus, e mesmo assim foi o guia da Igreja da qual ele era o Cabeça. Quanto ao termo Cristo , por ter um significado que corresponde à sua natureza humana, ainda não era aplicável ao Filho de Deus, mas é atribuído a ele pela comunicação de propriedades, como lemos em outro lugar, que
o Filho do homem desceu do céu. ( João 3:13 .)
Comentário de Adam Clarke
Nem tentemos a Cristo – eu já supus, na nota de 1 Coríntios 10: 4 ; (nota), que Cristo é planejado pela rocha espiritual que os seguiu: e que foi ele, não a rocha, que seguiu ou acompanhou os israelitas no deserto. Este era o anjo da presença de Deus que estava com a Igreja no deserto, a quem nossos pais não obedeciam, como diz Santo Estêvão, Atos 7:38 , Atos 7:39 . Em vez de ???st?? , Cristo, vários MSS. e algumas versões têm , ????? , o Senhor, e algumas poucas , e?? , Deus. Mas apesar de alguns MSS respeitáveis. tenha o Senhor em vez de Cristo, mas este último tem a maior proporção de autoridade do seu lado. E isso não oferece prova alguma de que a pessoa que é chamada ???? Yehová no Antigo Testamento, seja chamada de Cristo no Novo. Tentar Cristo significa descrer na providência e bondade de Deus; e presumindo prescrever a ele como ele deveria lhes enviar os suprimentos necessários, e de que tipo eles deveriam ser, etc.
Comentário de Thomas Coke
1 Coríntios 10: 9 . Nem tentemos a Cristo – Tentar significa descrer, depois de sinais suficientes para comandar nossa fé e engajar nossa obediência pela graça. Embora a palavra ele não esteja na segunda cláusula ( alguns deles também tentaram ), parece claramente implícito.
Comentário de John Wesley
Nem tentemos a Cristo, como alguns deles também tentaram, e foram destruídos por serpentes.
Nem tentemos a Cristo – por nossa incredulidade. São Paulo enumera cinco benefícios, 1 Coríntios 10: 1-4 ; dos quais o quarto e o quinto estavam intimamente ligados; e cinco pecados, o quarto e o quinto dos quais estavam igualmente ligados. Ao falar do quinto benefício, ele menciona expressamente Cristo; e ao falar do quarto pecado, ele mostra que foi cometido contra Cristo.
Como alguns deles o tentaram – Esse pecado do povo era particularmente contra Cristo; pois quando há tanto tempo bebem daquela rocha, ainda assim murmuram por falta de água. Números 21: 4 , etc.
Referências Cruzadas
Exodo 17:2 – Por essa razão queixaram-se a Moisés e exigiram: “Dê-nos água para beber”. Ele respondeu: “Por que se queixam a mim? Por que colocam o Senhor à prova? “
Exodo 17:7 – E chamou aquele lugar Massá e Meribá, porque ali os israelitas reclamaram e puseram o Senhor à prova, dizendo: “O Senhor está entre nós, ou não? “
Exodo 23:20 – “Eis que envio um anjo à frente de vocês para protegê-los por todo o caminho e fazê-los chegar ao lugar que preparei.
Números 21:5 – e falou contra Deus e contra Moisés, dizendo: “Por que vocês nos tiraram do Egito para morrermos no deserto? Não há pão! Não há água! E nós detestamos esta comida miserável! “
Números 21:6 – Então o Senhor enviou serpentes venenosas que morderam o povo, e muitos morreram.
Deuteronômio 6:16 – Não ponham à prova o Senhor, o seu Deus, como fizeram em Massá.
Salmos 78:18 – Deliberadamente puseram Deus à prova, exigindo o que desejavam comer.
Salmos 78:56 – Mas eles puseram Deus à prova e foram rebeldes contra o Altíssimo; não obedeceram aos seus testemunhos.
Salmos 95:9 – onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto o que eu fiz.
Salmos 106:14 – Dominados pela gula no deserto, puseram Deus à prova nas regiões áridas.
Hebreus 3:8 – não endureçam o coração, como na rebelião, durante o tempo de provação no deserto,
Hebreus 10:28 – Quem rejeitava a lei de Moisés morria sem misericórdia pelo depoimento de duas ou três testemunhas.