Caríssimos, não vos escrevo nenhum mandamento novo, mas sim o mandamento antigo, que recebestes desde o princípio. Este mandamento antigo é a palavra que acabais de ouvir.
1 João 2:7
Comentário de Albert Barnes
Irmãos, não lhes escrevo novos mandamentos – Ou seja, o que estou ordenando agora não é novo. É a mesma doutrina que você sempre ouviu. Tem havido muita diferença de opinião quanto ao que é referido pela palavra “mandamento”, se é a injunção no versículo anterior viver como Cristo viveu, ou se é a isso que ele se refere nos versículos seguintes, o dever de amor fraternal. Talvez nenhuma dessas seja exatamente a idéia do apóstolo, mas ele pode querer dizer neste versículo um aviso geral contra a acusação de que o que ele ordenou era novo. No que diz respeito a tudo o que ele ensinava, os pontos de vista da verdade que ele possuía os deveres que ele determinava, o curso da vida que ele prescreveria como apropriado para um cristão viver, ele quis dizer que não era nada novo; não era nada que ele se originou, mas era de fato o mesmo sistema de doutrinas que eles sempre receberam desde que se tornaram cristãos. Ele poderia ter sido induzido a dizer isso porque compreendeu que alguns daqueles a quem ele tinha olhos e cujas doutrinas ele pretendia se opor poderiam dizer que tudo isso era novo; que não era a natureza da religião como era comumente entendida e como foi estabelecida pelo Salvador. Num sentido um pouco diferente, de fato, ele admite 1 João 2: 8 que havia um “novo” mandamento que era apropriado ordenar – pois ele não se esquecia de que o próprio Salvador chamou isso de “novo”; e embora esse mandamento também tenha sido inculcado o tempo todo sob o evangelho, ainda havia um sentido em que era apropriado chamar isso de novo, pois havia sido chamado pelo Salvador. Mas em relação a todas as doutrinas que ele mantinha, e em relação a todos os deveres que ele prescreveu, ele disse que eles não eram novos no sentido de que ele os havia originado, ou que eles não eram exigidos desde o início.
Talvez, também, o apóstolo aqui possa ter alguma alusão a falsos mestres que estavam de fato espalhando novas doutrinas entre as pessoas, coisas antes inéditas e atraentes por sua novidade; e ele pode querer dizer que não pretendia tal novidade, mas estava contente em repetir as verdades antigas e familiares que sempre haviam recebido. Assim, se ele foi acusado de violar novas opiniões, ele nega totalmente; se eles estavam promovendo novas opiniões, e até estavam “capitalizando” com eles, ele diz que não tentou tal coisa, mas estava contente com as opiniões antigas e estabelecidas que eles sempre haviam recebido.
Mas um mandamento antigo – Antigo, no sentido de que sempre foi inculcado; que a religião sempre a ordenou.
Que você teve desde o começo – Que você sempre recebeu desde que ouviu algo sobre o evangelho. Foi pregado quando o evangelho foi pregado pela primeira vez; sempre foi promulgado quando isso foi promulgado; foi o que você ouviu pela primeira vez quando se familiarizou com o evangelho. Compare as notas em 1 João 1: 1 .
O antigo mandamento é a palavra que ouvistes desde o princípio – É a “doutrina”; ou é o que foi ordenado. John costuma ter o hábito de colocar a verdade em uma nova forma ou aspecto, a fim de torná-la enfática e evitar a possibilidade de mal-entendidos. Ver João 1: 1-2 . O sentido aqui é: “Tudo o que estou dizendo sim é de fato um mandamento antigo, ou que você sempre teve. Não há nada novo no que estou ordenando a você.
Comentário de Joseph Benson
1 João 2: 7-8 . Não escrevo nenhum novo mandamento – os ministros devem evitar toda suspeita e afetação de novidade em sua doutrina. Mas um mandamento antigo – Concernente à santidade da vida e amar um ao outro. Que você teve desde o princípio – Que foi dado a seus pais na primeira formação de sua comunidade, Levítico 19:18 . O antigo mandamento é a palavra – A doutrina do evangelho também; que ouvistes desde o princípio – o qual foi entregue na sua primeira publicação e tem sido insistido desde então, Mateus 5:43 ; João 15:12 . Novamente, um novo mandamento lhe escrevo – Nomeadamente, no que diz respeito a amar um ao outro; um mandamento que é verdadeiro nele e em você – foi exemplificado nele, e agora é cumprido por você, da maneira que nunca foi antes. “O novo mandamento”, diz Macknight, “do qual o apóstolo fala, é o contido em 1 João 2: 6 . Que os discípulos de Cristo devem andar como ele andou; e em particular que, quando Cristo deu a vida por seu povo, eles deveriam dar a vida um pelo outro, cap. 1 João 3:16 . Assim, andando como Cristo andava, São João, com grande propriedade, denominou um novo mandamento, porque, apesar do preceito de amar um ao outro, era fortemente ordenado na lei de Moisés, conseqüentemente não era um novo mandamento, o preceito de amar. um ao outro como Cristo nos amou, era certamente um novo mandamento, e assim é denominado pelo próprio Cristo ( João 13:34 ), sendo assim explicado e inculcado 1 João 3:16 : Ele deu a vida por nós, portanto, nós deve dar a vida pelos irmãos. ” Qual coisa é verdadeira – Esta tradução é exata; pois a palavra a???e? , pertencendo ao gênero neutro, não pode concordar com e?t??? , mandamento, que é feminino; nós devemos
“Portanto, forneça p?a?µ , ( ação ou coisa), ou alguma dessas palavras gerais, expressivas do sujeito do comando. Ao dizer que a coisa prescrita no novo mandamento era verdadeira, a respeito das pessoas a quem o apóstolo escreveu, ele talvez quis dizer que alguns deles já haviam arriscado a vida ajudando seus irmãos. ” Porque a escuridão é passada, etc. – O apóstolo não significa apenas as trevas do paganismo, mas a da dispensação mosaica, juntamente com as doutrinas e práticas corruptas dos judeus sob essa dispensação; e particularmente a noção ímpia de que eles foram ordenados na lei a odiar os gentios, Mateus 5:43 . Esta escuridão foi gradualmente passando através do brilho da luz que era verdadeira; isto é, pela publicação da doutrina e exemplo de Cristo no evangelho. A lei mosaica, com seus tipos obscuros, estava igualmente pronta para desaparecer, em conseqüência da destruição de Jerusalém e da dispersão da nação judaica; quais eventos estavam prestes a acontecer.
Comentário de E.W. Bullinger
não = não, como 1 João 2: 2 .
novo . Grego. kainos. Veja Mateus 9:17 .
desde o começo . Grego. ap “ (App-104.) arcos. Ver 1 João 1: 1 .
tem . Omitir.
de, & c . Os textos omitem.
Comentário de John Calvin
7 Irmãos, não escrevo nenhum novo mandamento Esta é uma explicação da doutrina precedente: que amar a Deus é guardar seus mandamentos. E não sem razão, ele se concentrou amplamente nesse ponto. Primeiro, sabemos que a novidade é antipatizada ou suspeita. Em segundo lugar, não empreendemos com facilidade um jugo inédito. Além disso, quando adotamos qualquer tipo de doutrina, não gostamos de mudar ou tornar algo novo nela. Por essas razões, João nos lembra que ele não ensinou nada a respeito do amor, a não ser o que foi ouvido pelos fiéis desde o início e que, por muito tempo, tornou-se antigo.
Alguns explicam a velhice de maneira diferente, mesmo que Cristo agora não prescreva outra regra de vida sob o Evangelho do que o que Deus fez anteriormente sob a Lei. Isso é realmente mais verdadeiro; nem objeto, mas que depois ele chama nesse sentido a palavra do evangelho, o antigo mandamento. Mas acho que agora ele apenas quer dizer que esses foram os primeiros elementos do evangelho, que foram assim ensinados desde o início, que não havia razão para recusar aquilo como incomum pelo qual eles deveriam ter sido imbuídos há muito tempo. Pois o parente parece ser usado no sentido causal. Ele chama isso de antigo , não porque foi ensinado aos pais muitas eras antes, mas porque havia sido ensinado a eles em sua nova entrada na vida religiosa. E serviu muito para reivindicar a fé deles, que havia procedido do próprio Cristo, de quem haviam recebido o evangelho. (64)
O antigo mandamento A palavra antigo , neste lugar, provavelmente se estende ainda mais; pois a frase é mais completa, quando ele diz, a palavra que ouvistes desde o princípio é o antigo mandamento. E como eu, de fato, penso, ele quer dizer que o evangelho não deve ser recebido como uma doutrina nascida recentemente, mas o que procedeu de Deus e é sua verdade eterna; como se tivesse dito: “Não deves medir a antiguidade do evangelho que vos é trazida a tempo; uma vez que nelas lhe é revelada a eterna vontade de Deus: não somente Deus lhes entregou esta regra de uma vida santa, quando fomos chamados pela primeira vez à fé de Cristo, mas o mesmo sempre foi prescrito e aprovado por ele. ” E, sem dúvida, isso só deve ser considerado antiguidade, e merece fé e reverência, que tem origem em Deus. Pois as ficções dos homens, qualquer que seja a longa prescrição de anos, não podem adquirir tanta autoridade a ponto de subverter a verdade de Deus.
Comentário de Adam Clarke
Irmãos, não escrevo novos mandamentos – Parece haver uma contradição entre este e o próximo versículo. Mas o apóstolo parece falar, não tanto de diferença na essência do preceito em si, quanto em referência aos graus de luz e graça pertencentes às dispensações mosaica e cristã. Sempre foi o mandamento de Deus que os homens recebessem sua luz, passassem por essa luz e amassem a ele e um ao outro. Mas esse mandamento foi renovado por Cristo com muita latitude e espiritualidade de significado; e também com muita luz adicional para ver sua extensão e graça para observá-la. Portanto, pode ser chamado de mandamento antigo, que foi desde o princípio; e também um Novo mandamento revelado novamente e ilustrado por Cristo, com o importante acréscimo ao significado de que amarás o teu próximo como a ti mesmo, amarás os irmãos para dar a vida um pelo outro. Veja a nota em João 13:34 .
Em vez de ade?f?? , irmãos, ABC, treze outros, com os siríacos, árabe de Erpen, copta, sahídica, armênia, eslava e vulgata, com vários pais, têm a?ap?t?? , amados. Esta é sem dúvida a verdadeira leitura.
Comentário de Thomas Coke
1 João 2: 7 . Mas um mandamento antigo – Fundado em natureza inocente antes da Queda, recomendado pela lei mosaica, e aquilo que você inculcou especialmente desde o início de seu conhecimento do evangelho, cuja grande intenção prática foi, sem dúvida, atualmente conhecida. a você por quem quer que fosse pregado. Portanto, posso bem dizer que é o antigo mandamento; pois é a palavra que você ouviu desde o início de seu conhecimento do cristianismo.
Comentário de John Wesley
Irmãos, não lhes escrevo novos mandamentos, mas um mandamento antigo que tinhas desde o princípio. O antigo mandamento é a palavra que ouvistes desde o princípio.
Quando falo em guardar sua palavra, não escrevo um novo mandamento – não falo de nenhum novo.
Mas o antigo mandamento que você tinha – Mesmo de seus antepassados.
Referências Cruzadas
Levítico 19:18 – “Não procurem vingança, nem guardem rancor contra alguém do seu povo, mas ame cada um o seu próximo como a si mesmo. Eu sou o Senhor.
Levítico 19:34 – O estrangeiro residente que viver com vocês será tratado como o natural da terra. Amem-no como a si mesmos, pois vocês foram estrangeiros no Egito. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
Deuteronômio 6:5 – Ame o Senhor, o seu Deus, de todo o seu coração, de toda a sua alma e de todas as suas forças.
Mateus 5:43 – “Vocês ouviram o que foi dito: ‘Ame o seu próximo e odeie o seu inimigo’.
Mateus 22:37 – Respondeu Jesus: ” ‘Ame o Senhor, o seu Deus de todo o seu coração, de toda a sua alma e de todo o seu entendimento’.
Marcos 12:29 – Respondeu Jesus: “O mais importante é este: ‘Ouve, ó Israel, o Senhor, o nosso Deus, o Senhor é o único Senhor.
Atos dos Apóstolos 17:19 – Então o levaram a uma reunião do Areópago, onde lhe perguntaram: “Podemos saber que novo ensino é esse que você está anunciando?
Romanos 13:8 – Não devam nada a ninguém, a não ser o amor de uns pelos outros, pois aquele que ama seu próximo tem cumprido a lei.
Gálatas 5:13 – Irmãos, vocês foram chamados para a liberdade. Mas não usem a liberdade para dar ocasião à vontade da carne; pelo contrário, sirvam uns aos outros mediante o amor.
Tiago 2:8 – Se vocês de fato obedecerem à lei real encontrada na Escritura que diz: “Ame o seu próximo como a si mesmo”, estarão agindo corretamente.
1 João 3:11 – Esta é a mensagem que vocês ouviram desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.
2 João 1:5 – E agora eu lhe peço, senhora — não como se estivesse escrevendo um mandamento novo, o que já tínhamos desde o princípio — que nos amemos uns aos outros.