Estudo de Deuteronômio 32:17 – Comentado e Explicado

Sacrificaram a gênios que não são Deus, a divindades desconhecidas, novas, recém-chegadas, que vossos pais nunca, jamais veneraram.
Deuteronômio 32:17

Comentário de Albert Barnes

Devils – Render, destruidores. A aplicação da palavra aos deuses falsos aponta para a característica tão profundamente gravada em todo culto pagão, o de considerar as divindades como malignas e que precisam ser propiciadas por sofrimentos humanos.

Não para Deus – Antes, “não Deus”, isto é, que não eram Deus; veja a margem e Deuteronômio 32:21 . Compare Deuteronômio 13: 7 ; Deuteronômio 29:25 .

Comentário de Thomas Coke

Ver. 17. Eles sacrificaram aos demônios A palavra original traduzida por demônios é ????? shedim, sobre a importância de que os etimologistas estão muito divididos. Alguns acham que importa destruidores, como o diabo é chamado destruidor, Apocalipse 9:11 . Outros pensam que é da mesma importância que o Sirim; ver Levítico 17: 7 e há muitos críticos que derivam de sha ? shaddi, um dos nomes dados nas Escrituras para Jeová. Parkhurst adotou essa opinião e observa que, como Shedi, um dos nomes divinos, significa derramamento ou derramamento adiante, isto é, de bênçãos, tanto temporais quanto espirituais; (ver Gênesis 49:25 .) então shedim, no plural, importa o mesmo e é aplicado a objetos de adoração idólatra aqui, e nos Salmos 106: 37 a partir dos quais aparece, que esses shedim eram adorados pelos cananeus, e deles, o vale de Sidim, do qual lemos, Gênesis 8:10, tão cedo quanto o tempo de Abraão, provavelmente era denominado. Assim, é enfaticamente observado pelo escritor sagrado, Gênesis 14: 3, que esse lugar, que havia sido idolatricamente dedicado a pretensos poderes geniais da natureza, foi transformado no mar de Sal, árido e desolado. Ele acrescenta de Hutchinson (com que probabilidade deixamos o leitor julgar) que, pelos Shedim, é altamente provável que os idólatras tenham significado os grandes agentes da natureza, ou os céus, considerados como chuvosos, fazendo a Terra emitir brota e derrama seu crescimento, vegetais para produzir e nutrir seus frutos e animais abundantes em leite para a subsistência de seus filhotes. A estes se referem os multimammiae, ou ídolos de muitos seios, que eram adorados entre os pagãos, e de que tipo em particular era a Diana dos Efésios, mencionou Atos 19.

Comentário de Adam Clarke

Eles se sacrificaram para os demônios – A palavra original ???? shedim foi entendida de várias maneiras. Os siríacos, caldeus, targums de Jerusalém e Jônatas e o samaritano mantêm a palavra original: a Vulgata, a Septuaginta, o árabe, o persa, o copta e o anglo-saxão, têm demônios ou demônios. A Septuaginta tem e??sa? da?µ?????? , eles sacrificaram aos demônios: a Vulgata copia a Septuaginta: o árabe tem sheeateen , o plural de Sheetan , Satanás, pelo qual os anjos rebeldes parecem ser pretendidos, como a palavra vem da raiz shatana , ele era obstinado, orgulhoso, refratário, foi longe. E é provável que esses espíritos caídos, tendo perdido completamente o império para o qual pretendiam, fossem adorados sob várias formas e nomes em diferentes lugares. O anglo-saxão tem demônios.

Novos deuses que surgiram recentemente – ??? ???? mikkarob bau “, que vieram de seus vizinhos”; ou seja, os moabitas e os amorreus, cujos deuses eles receberam e adoraram no caminho pelo deserto, e muitas vezes depois.

Comentário de John Wesley

Eles sacrificaram aos demônios, não a Deus; a deuses que eles não conheciam, a novos deuses que surgiram recentemente, a quem vossos pais não temeram.

Para os demônios – Para os ídolos, que os demônios trouxeram ao mundo em oposição a Deus, nos quais os demônios freqüentemente se manifestavam aos homens, e lhes davam respostas e recebiam sua adoração. Os gentios fingiam adorar a Deus naqueles ídolos, e os demônios que os inspiravam, iludiam as nações com pretensões de que eram uma espécie de deuses inferiores. Moisés retira essa marca e mostra aos israelitas que esses deuses fingidos eram realmente demônios e, portanto, que era o ápice da loucura honrá-los ou adorá-los.

Não para Deus – pois Deus rejeitou completamente os sacrifícios que eles ofereceram a ele junto com os ídolos.

Eles não sabiam – Ou, quem nunca os conhecia, isto é, nunca lhes mostrou bondade ou lhes fez bem: Novos deuses – Não simplesmente ou absolutamente, pois alguns deles foram adorados por muitas gerações, mas comparativamente aos deuses. Deus verdadeiro, que é o ancião dos dias, Deuteronômio 7: 9 , e que foi adorado desde o começo do mundo.

Não temidonão serviu, não adorou.

Comentário de E.W. Bullinger

demônios = demônios. Hebraico. galpão. Primeira ocorrência. Compare Salmos 106: 37 . 1 Coríntios 10:20 .

DEUS = “eloah. Veja App-4.

deuses = ” elohim . App-4.

novo = recente, ultimamente. Hebraico. karob, como em Juízes 5: 8 .

recentemente = recentemente.

temido = tremeu. Hebraico. sa “ar . Não gur, reverência.

Referências Cruzadas

Levítico 17:7 – Não oferecerão mais sacrifícios aos ídolos em forma de bode, aos quais prestam culto imoral. Este é um decreto perpétuo para eles e para as suas gerações.

Deuteronômio 28:64 – Então o Senhor os espalhará pelas nações, de um lado ao outro da terra. Ali vocês adorarão outros deuses; deuses de madeira e de pedra, que vocês e os seus antepassados nunca conheceram.

Deuteronômio 32:21 – Provocaram-me os ciúmes com aquilo que nem deus é e irritaram-me com seus ídolos inúteis. Farei que tenham ciúmes de quem não é meu povo; eu os provocarei à ira por meio de uma nação insensata.

Juízes 5:8 – Quando escolheram novos deuses, a guerra chegou às portas, e não se via um só escudo ou lança entre quarenta mil de Israel.

Salmos 106:37 – Sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios.

Isaías 44:8 – Não tremam, nem tenham medo. Não anunciei isto e não o predisse muito tempo atrás? Vocês são minhas testemunhas. Há outro Deus além de mim? Não, não existe nenhuma outra Rocha; não conheço nenhuma. “

Jeremias 10:15 – São inúteis, são objetos de zombaria. Quando vier o julgamento delas, perecerão.

1 Coríntios 8:4 – Portanto, em relação ao alimento sacrificado aos ídolos, sabemos que o ídolo não significa nada no mundo e que só existe um Deus.

1 Coríntios 10:19 – Portanto, que estou querendo dizer? Será que o sacrifício oferecido a um ídolo é alguma coisa? Ou o ídolo é alguma coisa?

1 Coríntios 10:20 – Não! Quero dizer que o que os pagãos sacrificam é oferecido aos demônios e não a Deus, e não quero que vocês tenham comunhão com os demônios.

1 Timóteo 4:1 – O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.

Apocalipse 9:20 – O restante da humanidade que não morreu por essas pragas, nem assim se arrependeu das obras das suas mãos; eles não pararam de adorar os demônios e os ídolos de ouro, prata, bronze, pedra e madeira, ídolos que não podem ver nem ouvir nem andar.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *