Então a terra de Judá será o terror do Egito; logo que se fale nela, ele se encherá de pavor, por causa dos desígnios que o Senhor dos exércitos formou contra ele.
Isaías 19:17
Comentário de Albert Barnes
E a terra de Judá – O medo e a consternação do Egito aumentarão quando aprenderem quais eventos estão ocorrendo lá, e o que o Senhor propôs em relação a isso.
Deve ser um terror – Isso não pode ser entendido como que eles estavam em perigo devido a uma invasão dos judeus, pois naquela época eles não estavam em guerra, e Judá não tinha poder para invadir o Egito. Jarchi e Kimchi supõem que a passagem significa que os egípcios ouviriam o que ocorrera ao exército de Senaqueribe ao derrubá-lo e que ficariam alarmados como se um destino semelhante estivesse por vir. Mas a interpretação mais provável é aquela que a refere à “invasão” de Judá por Senaqueribe. Os egípcios saberiam disso. De fato, o principal projeto de Senaqueribe era invadir o Egito, e Judá e Jerusalém seriam destruídos apenas “no caminho” para o Egito. E quando os egípcios ouviram falar dos grandes preparativos de Senaqueribe e de seu avanço sobre Judá (ver Isaías 10: 28-31 ), e sabiam que seu objetivo era invadi-los, a terra de Judá seria um terror, ‘porque eles apreenderam que ele faria uma rápida descida sobre eles. Vitringa, no entanto, supõe que o sentido é que os egípcios em suas calamidades se lembrariam das profecias de Jeremias e outros, das quais ouviram, respeitando seu castigo; that they would remember that the prophecies respecting Judah had been fulfilled, and that thus Judah would be a terror to them “because” those predictions had come out of Judah. This is plausible, and it may be the correct explanation.
Which he hath determined against it – Either against Judah, or Egypt. The Hebrew will bear either. It may mean that they were alarmed at the counsel which had been formed by Yahweh against Judah, and which was apparently about to be executed by the invasion of Sennacherib, and that thus they feared an invasion themselves, or that they learned that a purpose of destruction was formed by Yahweh against themselves, and that Judah became thus an object of terror, because the prophecies which were spoken there were certain of being fulfilled. The latter is the interpretation given by Vitringa, and perhaps is the moss probable.
Comentário de Adam Clarke
E a terra de Judá – a mão ameaçadora de Deus será estendida e abalada sobre o Egito, do lado da Judéia; através do qual os assírios marcharão para invadi-lo. Significa que o tipo de terror que leva a pessoa ao fim de sua inteligência, que o faz cambalear como um homem bêbado, fica tonto de espanto. Tal é a importação de ?? chag e ??? chagah . Cinco MSS. e duas edições têm ???? lechagah .
Comentário de John Calvin
17. E a terra de Judá será um terror para os egípcios. Alguns explicam isso simplesmente para significar que a terra de Judá será um espanto para os egípcios, bem como para outras nações, e comparam esta passagem com o ditado que anteriormente vinha sob nossa observação: “Você será um espanto”. (40) Mas acho que o significado do Profeta aqui é diferente, pois ele pretendia apontar a razão pela qual o Senhor faria tal demonstração contra os egípcios. Foi porque eles destruíram os judeus, porque os afastaram da confiança que deveriam ter depositado em Deus, como os príncipes frequentemente solicitam aos vizinhos e lhes oferecem ajuda, para que depois possam usá-los. para sua própria vantagem. Agora, o Senhor os proibira ( Deuteronômio 17:16 ) de recorrer aos egípcios com o objetivo de pedir assistência a eles; mas aquelas pessoas miseráveis, em vez de obedecerem a Deus, ouviram a solicitação dos incrédulos que lhes fizeram ofertas, e por isso foram justamente punidos.
Mas os egípcios também, que haviam dado ocasião à sua descrença e desconfiança, não ficaram impunes, pois eram tão severamente castigados que, sempre que se lembravam dos judeus, eram assolados pelo terror. Por isso, devemos traçar uma doutrina proveitosa, de que aqueles que afastaram a Igreja de obedecer e confiarem em Deus e que, por medo, conselho ou quaisquer tentativas que tenham dado ocasião para ofender, serão severamente punidos. O significado das palavras do Profeta é como se devêssemos dizer que o olhar de uma mulher causará um rubor àquele que a seduziu, quando a desgraça da impureza tiver sido aberta, e quando Deus surgir como o vingador da fidelidade conjugal.
Comentário de John Wesley
E a terra de Judá será um terror para o Egito; todo aquele que fizer menção disso terá medo em si mesmo, por causa do conselho do Senhor dos exércitos, que ele determinou contra ela.
Um terror – Por causa de seus múltiplos ferimentos contra Judá, pelos quais agora eles apreendem que Deus os está chamando a prestar contas.
Determinado – Porque Deus está prestes a executar seus julgamentos designados.
Isso – contra o Egito.
Referências Cruzadas
Isaías 14:24 – O Senhor dos Exércitos jurou: “Certamente, como planejei, assim acontecerá, e, como pensei, assim será.
Isaías 14:26 – Esse é o plano estabelecido para toda a terra; essa é a mão estendida sobre todas as nações.
Isaías 20:2 – nessa mesma ocasião o Senhor falou por meio de Isaías, filho de Amoz, e disse: “Tire o pano de saco do corpo e as sandálias dos pés”. Ele obedeceu, e passou a andar nu e descalço.
Isaías 36:1 – No décimo quarto ano do reinado de Ezequias, Senaqueribe, rei da Assíria, atacou todas as cidades fortificadas de Judá e se apossou delas.
Isaías 46:10 – Desde o início faço conhecido o fim, desde tempos remotos, o que ainda virá. Digo: Meu propósito ficará de pé, e farei tudo o que me agrada.
Jeremias 25:19 – o faraó, o rei do Egito, seus conselheiros e seus líderes, todo o seu povo,
Jeremias 25:27 – “A seguir diga-lhes: ‘Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Bebam, embriaguem-se, vomitem, caiam e não mais se levantem, por causa da espada que envio no meio de vocês’.
Jeremias 43:8 – Em Tafnes, o Senhor dirigiu a palavra a Jeremias, dizendo:
Jeremias 44:28 – Serão poucos os que escaparão da espada e voltarão do Egito para a terra de Judá. Então, todo o remanescente de Judá que veio residir no Egito saberá qual é a palavra que se realiza, a minha ou a deles.
Ezequiel 29:6 – ” ‘Então todos os que vivem no Egito saberão que eu sou o Senhor. ” ‘Você tem sido um bordão de junco para a nação de Israel.
Daniel 4:35 – Todos os povos da terra são como nada diante dele. Ele age como lhe agrada com os exércitos dos céus e com os habitantes da terra. Ninguém é capaz de resistir à sua mão nem de dizer-lhe: “O que fizeste? “