Estudo de 1 Coríntios 7:36 – Comentado e Explicado

Se alguém julga que é inconveniente para a sua filha ultrapassar a idade de casar-se e que é seu dever casá-la, faça-o como quiser: não há falta alguma em fazê-la casar-se.
1 Coríntios 7:36

Comentário de Albert Barnes


Que ele se comporta de maneira desagradável – age de maneira imprópria, impõe uma restrição desnecessária, dolorosa e imprópria, atravessa suas inclinações que são neles próprias próprias.

Em direção a sua virgem – Sua filha, sua ala ou qualquer mulher solteira comprometida com seus cuidados.

Se ela passa a flor da idade dela – Se ela passa a idade do casamento e permanece solteira. É sabido que, no leste, era considerado especialmente desonroso permanecer solteiro; e a autoridade de um pai, portanto, pode ser o meio de envolver sua filha em vergonha e desgraça. Quando esse seria o caso, seria errado proibir o casamento dela.

E precisa exigir – E ela deve poder se casar. Se isso promoverá sua felicidade, e se ela seria infeliz e considerada desonrada, se ela permanecesse em um estado de celibato.

Deixe-o fazer o que quiser – Ele tem autoridade no caso, pois no leste a autoridade residia com o pai. Ele pode dar-lhe em casamento ou não, como bem entender. Mas, neste caso, é aconselhável que ela se case.

Ele não peca – Ele não erra; ele não fará nada positivamente errado no caso. O casamento é lícito e, neste caso, é aconselhável, e ele pode consentir, pelas razões acima indicadas, sem erro ou impropriedade.

Comentário de E.W. Bullinger

pense . O mesmo que “suponha” , 1 Coríntios 7:26 .

comporta-se, & c . = age de maneira inadequada. Grego. aschemoneo. Somente aqui e 1 Coríntios 13: 5 .

virgem , ou seja, filha virgem.

passar, etc. = ser maior de idade. Grego. huperakmos. Só aqui.

precisa assim exigir = deveria ser assim.

Comentário de John Calvin

36. But if any one thinketh that it were unseemly for his virgin. He now directs his discourse to parents, who had children under their authority. For having heard the praises of celibacy, and having heard also of the inconveniences of matrimony, they might be in doubt, whether it were at all a kind thing to involve their children in so many miseries, lest it should seem as if they were to blame for the troubles that might befall them. For the greater their attachment to their children, so much the more anxiously do they exercise fear and caution on their account. (439) Paul, then, with the view of relieving them from this difficulty, teaches that it is their duty to consult their advantage, exactly as one would do for himself when at his own disposal. (440) Now he still keeps up the distinction, which he has made use of all along, so as to commend celibacy, but, at the same time, to leave marriage as a matter of choice; and not simply a matter of choice, but a needful remedy for incontinency, which ought not to be denied to any one. In the first part of the statement he speaks as to the giving of daughters in marriage, and he declares that those do not sin in giving away their daughters in marriage, who are of opinion that an unmarried life is not suitable for them.

The word ?s??µ??e?? (to be unseemly ) must be taken as referring to a special propriety, which depends on what is natural to the individual; for there is a general propriety, which philosophers make to be a part of temperance. That belongs equally to all. There is another, that is special , because one thing becomes one individual that would not be seemly in another. Every one therefore should consider (as Cicero observes) what is the part that nature has assigned to him. (441) Celibacy will be seemly for one, but he must not measure all by his own foot; (442) and others should not attempt to imitate him without taking into view their ability; for it is the imitation of the ape — which is at variance with nature. If, therefore, a father, having duly considered his daughter’s disposition, is of opinion that she is not prepared for celibacy, let him give her away in marriage. (443)

By the flower of her age he means the marriageable age. This lawyers define to be from twelve to twenty years of age. Paul points out, in passing, what equity and humanity ought to be exercised by parents, in applying a remedy in that tender and slippery age, when the force of the disease requires it. And it requires to be so. In this clause I understand him as referring to the girl’s infirmity — in the event of her not having the gift of continency; for in that case, necessity constrains her to marry. As to Jerome’s making a handle of the expression sinneth not , for reviling marriage, with a view to its disparagement, as if it were not a praiseworthy action to dispose of a daughter in marriage, it is quite childish. (444) Pois Paulo considerou o suficiente isentar os pais da culpa, para que eles não considerassem uma coisa cruel sujeitar suas filhas aos aborrecimentos relacionados ao casamento.

Comentário de Adam Clarke

Incomum para com sua virgem – Diferentes significados foram atribuídos a este versículo; Mencionarei três dos diretores.

  1. “Naqueles tempos primitivos, tanto entre hebreus quanto cristãos, as filhas estavam totalmente no poder do pai, para que ele as desse ou não em casamento como ele quisesse; e as vinculasse ao celibato perpétuo, se ele considerasse apropriado. ; e, neste caso, o apóstolo alude: se o pai tivesse dedicado sua filha à virgindade perpétua, e depois descobriu que ela havia afixado suas afeições em uma pessoa com quem estava fortemente inclinada a se casar, e agora estava passando pelo auge da vida. ; ele, vendo pelas circunstâncias de sua filha que seria errado forçá-la a continuar em seu estado de celibato; embora ele tivesse decidido antes mantê-la solteira, ainda assim ele poderia, nesse caso, alterar seu propósito sem pecado, e deixá-la e seu pretendente casar “.
  • “Todo o versículo e seu contexto falam de jovens dedicadas ao serviço de Deus, que foram chamadas pa??e??? , virgens, na Igreja primitiva. E um caso é colocado aqui: ‘que circunstâncias podem ocorrer para tornar até mesmo uma promessa um voto deste tipo necessário, e assim nenhum pecado será cometido. ‘”
  • “O apóstolo de pa??e??? , não significa virgem, mas o estado de virgindade ou celibato, seja no homem ou na mulher.” Tanto o Sr. Locke quanto o Dr. Whitby são desta opinião, e a última argumenta sobre isso assim:
  • Geralmente, supõe-se que esses três versículos estejam relacionados às virgens sob o poder dos pais e responsáveis, e a inferência usual é que os filhos devem ser descartados em casamento pelos pais, responsáveis ??etc. Agora isso pode ser verdade, mas não há fundamento no texto, pois t??e?? t?? ?a?t?? pa??e??? não é manter a filha, mas sua própria virgindade, ou melhor, seu propósito de virgindade; pois, como diz Phavorinus, Ele é chamado virgem que se entrega livremente ao Senhor, renunciando ao matrimônio e preferindo uma vida passada na continência. E que essa deve ser a verdadeira importância dessas palavras aparece dessa consideração, que isso depende do propósito de seu próprio coração, do poder que ele tem sobre sua própria vontade e da necessidade de surgir de si mesmo para mudar esse propósito. Considerando que manter uma filha solteira não depende dessas condições da parte de seu pai, mas por conta própria; pois, que ela tenha uma necessidade, e certamente o apóstolo não aconselharia o pai a mantê-la virgem, porque ele havia decidido fazê-lo; nem poderia haver dúvida se o pai tinha poder sobre sua própria vontade ou não, quando não havia necessidade de desposar sua virgem. O grego corre para esse sentido: se ele já estivesse firme em seu coração, não encontrando necessidade, viz. mudar seu propósito; e tem poder sobre sua própria vontade, para não se casar; encontrando-se capaz de persistir na resolução que havia feito para manter sua virgindade, ele faz bem em continuar virgem: e então a frase, se alguém pensa que se comporta de maneira inadequada em relação a sua virgem, se for velha demais, e pensa ele prefere se casar, refere-se às opiniões de judeus e gentios que todos deveriam se casar. Os judeus dizem que a hora do casamento é de 16 ou 17 a 20; enquanto alguns gentios especificam de 30 a 35. Se alguém pensa assim, diz o apóstolo, faça o que quiserem, não pecam: deixe-se casar. E então ele conclui com essas palavras aplicadas aos dois casos: então, tanto aquele que se casa faz bem, como aquele que não se casa, se sai melhor.

    Esta última opinião parece ser o verdadeiro sentido do apóstolo.

    Pode ser necessário fazer algumas observações gerais sobre esses versículos, resumindo o que foi dito.

      1. ?a??e??? aqui deve ser considerado como implicando não uma virgem, mas o estado de virgindade ou celibato.

    2. ?pe?a?µ?? , com idade avançada , deve se referir à passagem do tempo em que as leis e os costumes de judeus e gentios exigiam que os homens se casassem. Veja acima e veja a nota em 1 Coríntios 7: 6 .

    3. ?a? ??t?? ?fe??e? ???es?a? , E precisa assim exigir; ou, se parecer necessário; deve ser entendido de qualquer mudança particular em suas circunstâncias ou em seus sentimentos; ou, que ele acha, pela lei e costumes do caso, que é um escândalo não se casar; então deixe-o fazer o que quiser ou propósitos.

  • Em vez de ?aµe?t?sa? , deixe-os se casar, acho que ?aµe?t? , deixe-O casar, é a leitura verdadeira e concorda melhor com o contexto. Esta leitura é apoiada por D * EFG, siríaco, em árabe, eslavo, um dos itala e Santo Agostinho. Si nubat , se ele se casar, é a leitura da Vulgata, vários exemplares de Itala, Ambrose, Jerome, Ambrosiaster, Sedulius e Bede. Essa leitura é quase da mesma importância que a outra: faça o que quiser, ele não peca, case-se; ou, ele não peca se casar.
  • Todo o versículo 37 se refere ao propósito que o homem formou; e a força que ele tem para manter seu propósito de celibato perpétuo, não sendo necessário mudar esse propósito.
  • Em vez de ? e??aµ???? , quem a dá em casamento, pretendo ler ? ?aµ???? , aquele que medeia , que é a leitura do Codex Alexandrinus, do Codex Vaticanus, nº 1209, e de alguns outros: com Clemente, Metódio, e manjericão. ??? ?a?t?? pa??e??? , sua própria virgem, é adicionada após o exposto acima, por vários MSS muito antigos e respeitáveis, como também pelos siríacos, armênios, vulgatas, etíopes, clemente, manjericão, optatus e outros; mas parece tanto um glossário que Griesbach não o tornou nem candidato a um lugar no texto. Aquele que mora, embora antes pretendesse a virgindade perpétua, faz bem; como isso é agradável às leis, tanto divinas quanto humanas; e quem não mora, faz melhor, por causa da angústia presente. Veja 1 Coríntios 7:26 .
  • Comentário de Thomas Coke

    1 Coríntios 7: 36-37 . Em direção a sua virgem. A palavra ?a??e??? parece aqui, diz Locke, usado para o estado virgem , e não para a pessoa de uma virgem. Se há exemplos desse uso, acrescenta, eu não sei; e, portanto, proponho como minha conjectura com base nesses fundamentos: Primeiro, porque a resolução da mente aqui mencionada deve estar na pessoa a ser casada, e não no pai, que tem poder sobre a pessoa em questão. Em segundo lugar, a necessidade do casamento só pode ser julgada pelas próprias pessoas. Um pai não pode sentir as sensações da criança. Terceiro, o poder sobre sua própria vontade, 1 Coríntios 7:37 deve significar: “pode ??governar seus próprios desejos – é mestre de sua própria vontade” ou “tem a disposição de si mesmo”; isto é, está livre do poder do pai de descartar seus filhos em casamento. Mas o primeiro não pode ser entendido, porque é suficientemente expresso antes por firme em seu coração; e depois também por decreto em seu coração. Penso que as palavras devem ser traduzidas, tem um poder relativo à sua própria vontade; isto é, com relação ao que ele quer: pois se São Paulo quisesse dizer um poder sobre sua própria vontade, alguém poderia pensar que ele teria expressado esse pensamento, como ele faz. 1 Coríntios 9:12 e Romanos 9:21 sem a palavra pe??, ou pela preposição ep? , como é Lucas 9: 1 . Quarto, porque se manter sua virgem aqui significava “impedir que seus filhos se casassem “, a expressão teria sido mais natural, se ele tivesse usado a palavra te??a, que significa ambos os sexos, em vez da palavra pa??e??? , que pertence apenas à fêmea. Se, portanto, a palavra pa??e??? é tomada abstratamente para virgindade, o versículo 36 deve ser entendido da seguinte maneira: “Mas se alguém acha uma pena passar a flor de sua idade solteira e acha necessário se casar, faça o que bem entender. , ele não peca; deixe tais casamentos. ” São Paulo parece evitar uma objeção que possa ser feita contra a dissuasão do casamento; ou seja, que pode ser uma indecência da qual alguém seria culpado, se alguém vivesse solteira além da prima, e depois fosse obrigado a se casar: Com o que ele responde: Que nenhum corpo deve se abster, por ser cristão, mas aqueles que têm uma resolução constante, que estão à sua disposição, e que a determinaram completamente em suas próprias mentes. A palavra ?a???, prestado bem, 1 Coríntios 7:37 significa não apenas bom, mas preferível, como em 1 Coríntios 7: 1 ; 1 Coríntios 7: 8 ; 1 Coríntios 7:26 . Veja Locke, Heinsius, Doddridge, em 1 Coríntios 7:25 e compare esta nota do Sr. Locke com a introdução deste capítulo.

    Comentário de John Wesley

    Mas se alguém pensa que se comporta de maneira desagradável com sua virgem, se ela ultrapassa a flor de sua idade, e precisa disso, faça o que quiser, ele não pecará: casem-se.

    Mas se algum dos pais pensa que, de outra forma, deveria agir indecentemente – Descomprometendo seu caráter. Em relação à sua filha virgem, se ela estiver acima da idade (ou maior), e precisar disso, 1 Coríntios 7: 9 , que se casem – Seu pretendente e ela.

    Referências Cruzadas

    1 Samuel 2:33 – E todo descendente seu que eu não eliminar de meu altar será poupado apenas para lhe consumir os olhos com lágrimas e para lhe entristecer o coração, e todos os seus descendentes morrerão no vigor da vida.

    1 Coríntios 7:9 – Mas, se não conseguem controlar-se, devem casar-se, pois é melhor casar-se do que ficar ardendo de desejo.

    1 Coríntios 7:28 – Mas, se vier a casar-se, não comete pecado; e, se uma virgem se casar, também não comete pecado. Mas aqueles que se casarem enfrentarão muitas dificuldades na vida, e eu gostaria de poupá-los disso.

    1 Coríntios 7:37 – Contudo, o que se mantém firme no seu propósito e não é dominado por seus impulsos mas domina sua própria vontade, e resolveu manter solteira sua filha, este também faz bem.

    Deixe uma resposta

    O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *