Elias era um homem pobre como nós e orou com fervor para que não chovesse sobre a terra, e por três anos e seis meses não choveu.
Tiago 5:17
Comentário de Albert Barnes
Elias – The common way of writing the word “Elijah” in the New Testament, Matthew 11:14 ; Matthew 16:14 ; Matthew 17:3 , etc.
Was a man subject to like passions as we are – This does not mean that Elijah was passionate in the sense in which that word is now commonly used; that is, that he was excitable or irritable, or that he was the victim of the same corrupt passions and propensities to which other men are subject; but that he was like affected; that he was capable of suffering the same things, or being affected in the same manner. In other words, he was a mere man, subject to the same weaknesses and infirmities as other men. Compare the notes at Acts 14:15 . The apostle is illustrating the efficacy of prayer. In doing this, he refers to an undoubted case where prayer had such efficacy. But to this it might be objected that Elijah was a distinguished prophet, and that it was reasonable to suppose that his prayer would be heard. It might be said that his example could not be adduced to prove that the prayers of those who were not favored with such advantages would be heard; and especially that it could not be argued from his case that the prayers of the ignorant, and of the weak, and of children and of servants, would be answered. To meet this, the apostle says that he was a mere man, with the same natural propensities and infirmities as other men, and that therefore his case is one which should encourage all to pray. It was an instance of the efficacy of prayer, and not an illustration of the power of a prophet.
And he prayed earnestly – Greek, “He prayed with prayer” – a Hebraism, to denote that he prayed earnestly. Compare Luke 22:15 . This manner of speaking is common in Hebrew. Compare 1 Samuel 26:25 ; Psalm 118:18 ; Lamentações 1: 2 . The reference here is undoubtedly to 1 Kings 17:1 . In that place, however, it is not said that Elijah prayed, but that he said, “As the Lord God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these three years, but according to my word.” Either James interprets this as a prayer, because it could be accomplished only by prayer, or he states what had been banded down by tradition as the way in which the miracle was effected. There can be no reasonable doubt that prayer was employed in the case, for even the miracles of the Saviour were accomplished in connection with prayer, John 11:41-42 .
Para que não chova – Não para agradar qualquer ressentimento particular dele, mas como um castigo na terra pela idolatria que prevaleceu no tempo de Acabe. A fome foi um dos principais métodos pelos quais Deus puniu seu povo por seus pecados.
E não choveu na terra – Na terra da Palestina, pois a palavra terra é freqüentemente entendida na Bíblia. Veja as notas em Lucas 2: 1 . Não há razão para supor que a fome se estendeu além do país que estava sujeito a Acabe.
Pelo espaço – Por enquanto.
De três anos e seis meses – Veja isso explicado nas notas em Lucas 4:25 . Compare Lightfoot, Horae Hebraicae, em Lucas 4:25 .
Comentário de Joseph Benson
Tiago 5: 17-18 . Elias era um homem sujeito a paixões semelhantes – a enfermidades semelhantes; como somos – Nesse sentido, a mesma palavra, ?µ???pa??? , é usada, Atos 14:15 . Significa literalmente, sofrendo coisas como as outras. Elias, através da enfermidade natural, sofreu como sofremos de doenças, tentações, perseguições etc. E ele orou sinceramente – grego, ao orar, orou para que não chovesse – que, sendo punidos por sua idolatria e assassinato dos profetas, pudessem ser levados ao verdadeiro arrependimento por esses crimes. E não choveu na terra – isto é, na terra das dez tribos; por três anos e seis meses – Este é o período em que nosso Senhor também diz que a seca continuou, Lucas 4:25 . Dizem, de fato, ( 1 Reis 18: 1 ) que no terceiro ano a palavra do Senhor veio a Elias, a saber, a respeito da chuva. Mas este terceiro ano foi calculado a partir do momento em que ele foi morar em Zarephath, o que aconteceu muitos dias após o início da seca; como é evidente, ele permaneceu no ribeiro de Cherith até que estivesse seco, e depois foi para Zarefate, no país de Sidom, 1 Reis 17: 7 ; 1 Reis 17: 9 . Portanto, os três anos e seis meses devem ser computados a partir da denúncia da seca, momento em que o julgamento começou. Veja a nota em 1 Reis 18: 1 . E ele orou novamente – Quando a idolatria foi abolida; e o céu choveu – como está registrado em 1 Reis 18., onde nos dizem, que ele se jogou na terra e pôs o rosto entre os joelhos, que era a postura de um suplicante humilde e sincero. Assim, a oração de Moisés é expressa por sua queda em seu rosto, Números 16: 4 .
Comentário de E.W. Bullinger
homem App-123.
assunto, etc. = de sentimentos iguais. Grego. homoiopatas. Somente aqui e Atos 14:15 .
sinceramente = com oração. App-134. Este é um hebraísmo. Figura do discurso Polyptoton. App-6.
chuva App-136.
pelo espaço de. Omitir.
Comentário de John Calvin
17 Elias was a man . There are innumerable instances in Scripture of what he meant to prove; but he chose one that is remarkable above all others; for it was a great thing that God should make heaven in a manner subject to the prayers of Elias, so as to obey his wishes. Elias kept heaven shut by his prayers for three years and a half; he again opened it, so that it poured down abundance of rain. Hence appeared the wonderful power of prayer. Well known is this remarkable history, and is found in 1 Kings 17:0 and 1 Kings 18:0 . And though it is not there expressly said, that Elias prayed for drought, it may yet be easily gathered, and that the rain also was given to his prayers.
But we must notice the application of the example. James does not say that drought ought to be sought from the Lord, because Elias obtained it; for we may by inconsiderate zeal presumptuously and foolishly imitate the Prophet. We must then observe the rule of prayer, so that it may be by faith. He, therefore, thus accommodates this example, — that if Elias was heard, so also we shall be heard when we rightly pray. For as the command to pray is common, and as the promise is common, it follows that the effect also will be common.
Lest any one should object and say, that we are far distant from the dignity of Elias, he places him in our own rank, by saying, that he was a mortal man and subject to the same passions with ourselves. For we profit less by the examples of saints, because we imagine them to have been half gods or heroes, who had peculiar intercourse with God; so that because they were heard, we receive no confidence. In order to shake off this heathen and profane superstition, James reminds us that the saints ought to be considered as having the infirmity of the flesh; so that we may learn to ascribe what they obtained from the Lord, not to their merits, but to the efficacy of prayer.
It hence appears how childish the Papists are, who teach men to flee to the protection of saints, because they had been heard by the Lord. For thus they reason, “Because he obtained what he asked as long as he lived in the world, he will be now after death our best patron.” This sort of subtle refinement was altogether unknown to the Holy Spirit. For James on the contrary argues, that as their prayers availed so much, so we ought in like manner to pray at this day according to their example, and that we shall not do so in vain.
Comentário de Adam Clarke
Elias era um homem sujeito a paixões semelhantes – esse era Elias, e uma consistência entre os nomes das mesmas pessoas, conforme expresso no Antigo e no Novo Testamento, deve ser mantida.
A palavra ?µ???pa??? significa a mesma constituição, um ser humano exatamente como nós somos. Veja a mesma frase e sua explicação em Atos 14:15 , e a nota lá. Havia alguma razão para apreender que, porque Elias foi traduzido, que, portanto, ele era mais do que humano, e se assim fosse, seu exemplo não poderia ser um padrão para nós; e como o objetivo de St. James era estimular os homens a orar, esperando a interferência divina sempre que necessário, ele lhes diz que Elias era um homem como eles, da mesma constituição, sujeito aos mesmos acidentes e necessitando os mesmos suportes.
E ele orou sinceramente – ???se??? p??s???at? · Ele orou com oração; um hebraísmo, ele orou fervorosamente.
Para que não chova – Veja esta história, 1 Reis 17: 1 , etc.
E não choveu na terra – ?p? t?? ??? · Nessa terra, viz. a terra da Judéia; pois essa seca não se estendeu a outros lugares.
Três anos e seis meses – Este é o termo mencionado por nosso Senhor, Lucas 4:25 ; mas isso não está especificado no histórico original. Em 1 Reis 18: 1 , diz-se: No terceiro ano, a palavra do Senhor veio a Elias, isto é, a respeito da chuva; mas este terceiro ano será calculado a partir do momento em que ele viveria em Zarephath, que aconteceu muitos dias após o início da seca, como é evidente, que ele permaneceu no riacho Cherith até que secasse e depois foi embora. a Zarefate, no país de Zidom; 1 Reis 17: 7-9 . Portanto, os três anos e os seis meses devem ser computados a partir da denúncia da seca, quando a sentença começou. Macknight.
Comentário de Thomas Coke
Tiago 5:17 . Elias era um homem sujeito a paixões semelhantes, etc. – ‘ ?µ???pa???, Um homem com uma composição frágil e mortal; sujeita aos males e aflições da vida, e sujeita à morte, assim como a outros homens: e sua afirmação neste lugar de que Elias era frágil e mortal como os outros homens, parece ter sido para antecipar uma investigação como a registrada , Sirach 48: 3-4 . “Elias (eles poderiam ter dito) era um profeta extraordinário; e finalmente traduzido sem morrer; considerando que somos apenas homens frágeis; por que, portanto, devemos esperar os favores que lhe foram concedidos ?” Para evitar tal apelo, o apóstolo nota que Elias era apenas um homem , e não um anjo; sujeito a muitas calamidades e, naturalmente, mortal, como outros homens; embora pelo extraordinário favor de Deus ele tenha sido realmente traduzido: e como ele era apenas um homem mortal fraco, não se deve pensar que ele operou seus milagres por si mesmo. Eles procederam de um poder divino e foram efetuados em resposta à sua oração a Deus. Sobre a terra, seria mais propriamente traduzido, sobre a terra; isto é, da Judéia. Veja em Lucas 4:25 .
Comentário de John Wesley
Elias era um homem sujeito a tantas paixões como nós, e orou sinceramente para que não chovesse: e não choveu na terra pelo espaço de três anos e seis meses.
Elias era um homem de paixões iguais – Naturalmente, tão fracos e pecadores quanto nós.
E ele orou – Quando a idolatria cobriu a terra.
Referências Cruzadas
1 Reis 17:1 – Ora, Elias, o tesbita da Tisbe de Gileade, disse a Acabe: “Juro pelo nome do Senhor, o Deus de Israel, a quem sirvo, que não cairá orvalho nem chuva nos anos seguintes, exceto mediante a minha palavra”.
Lucas 4:25 – Asseguro-lhes que havia muitas viúvas em Israel no tempo de Elias, quando o céu foi fechado por três anos e meio, e houve uma grande fome em toda a terra.
Atos dos Apóstolos 10:26 – Mas Pedro o fez levantar-se, dizendo: “Levante-se, eu sou homem como você”.
Atos dos Apóstolos 14:15 – “Homens, por que vocês estão fazendo isso? Nós também somos humanos como vocês. Estamos trazendo boas novas para vocês, dizendo-lhes que se afastem dessas coisas vãs e se voltem para o Deus vivo, que fez o céu, a terra, o mar e tudo o que neles há.
Romanos 11:2 – Deus não rejeitou o seu povo, o qual de antemão conheceu. Ou vocês não sabem como Elias clamou a Deus contra Israel, conforme diz a Escritura?
Apocalipse 11:6 – Estes homens têm poder para fechar o céu, de modo que não chova durante o tempo em que estiverem profetizando, e têm poder para transformar a água em sangue e ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes desejarem.