Oxalá suportásseis um pouco de loucura de minha parte! Oh, sim! Tolerai-me.
2 Coríntios 11:1
Comentário de Albert Barnes
Gostaria de Deus – grego, “eu gostaria” ( ?fe??? Ophelon). Isso expressa desejo sincero, mas no grego não há apelo a Deus. O sentido seria bem expresso por “O que” ou “desejo sinceramente”.
Poderia suportar comigo – que você suportaria pacientemente comigo; que você me ouviria pacientemente e me faria falar de mim mesmo.
Na minha loucura – Loucura em se gabar. A idéia parece ser: “Eu sei que a vanglória é geralmente tola e que não é para ser usada. Mas, embora deva ser geralmente considerada como loucura, ainda assim as circunstâncias me compelem a isso, e peço sua indulgência. . ” Também é possível que seus oponentes o tenham acusado de loucura por se gabar de tanto.
E, de fato, tenha paciência comigo – Margem: “Você agüenta.” Mas o texto provavelmente tem a renderização correta. É a expressão de um desejo sincero que eles o tolerariam um pouco nisso. Ele pede que eles o levem porque ele estava constrangido.
Comentário de Joseph Benson
Lucas 20: 1-8 . E em um daqueles dias, os principais sacerdotes, escribas e anciãos – isto é, alguns dos primeiros homens da nação; veio – Por nomeação do senado, a Jesus; e falou, dizendo: Conte-nos com que autoridade, etc. – Veja em Mateus 21: 23-27 e Marcos 11: 27-33 .
Comentário de E.W. Bullinger
Queria a Deus. Ver 1 Coríntios 4: 8 .
suportar com . Gr anechomai. Veja Lucas 9:41 .
loucura . Grego. aphroaunt. Somente aqui, versículos: 2 Coríntios 11:17 , 2 Coríntios 11:21 e Marcos 7:22 . Compare 22 Colossenses 11:16 .
urso = você suporta.
Comentário de John Calvin
1. Quereis suportar comigo. Como ele viu que os ouvidos dos coríntios ainda estavam em parte pré-engajados, (793) ele recorreu a outro artifício, pois ele se volta para expressar um desejo, como fazem as pessoas quando não se aventuram abertamente a pedir. (794) Imediatamente depois, porém, como se estivesse ganhando confiança, ele ainda assim pede aos coríntios que suportem sua loucura . Ele dá o nome de loucura àquela esplêndida proclamação de seus louvores, a seguir. Não como se ele fosse um tolo em se gloriar; pois ele estava limitado a isso por necessidade e, além disso, conteve-se de tal maneira que ninguém poderia justamente considerá-lo como ir além dos limites; mas, como é uma coisa indecorosa anunciar os próprios louvores, e algo estranho às inclinações de um homem modesto, ele fala por meio de concessão.
O que renderizei no imperativo – tenha paciência comigo, Crisóstomo interpreta como uma afirmação, e certamente a palavra grega é ambígua, e ambos os sentidos se adequam suficientemente bem. Porém, como as razões pelas quais o apóstolo se une são projetadas para induzir os coríntios a suportá-lo, e como o encontraremos depois expondo-o novamente por não lhe concederem nada, segui o velho intérprete. (795) Ao dizer: Isso, etc., ele parecia desconfiar; agora, como se corrigisse essa hesitação, ele comanda aberta e livremente.
Comentário de Adam Clarke
Se Deus pudesse suportar comigo – ?fe??? ??e??es?e µ?? µ????? . Como a palavra Deus não é mencionada aqui, teria sido muito melhor ter traduzido a passagem literalmente assim: eu gostaria que você pudesse suportar um pouco comigo. O uso muito frequente desse nome sagrado produz uma familiaridade com ele que não é de modo algum propícia à reverência e ao medo divino.
Na minha loucura – Na minha aparente loucura; pois, sendo obrigado a justificar seu ministério, era necessário que ele falasse muito de si mesmo, de seus sofrimentos e de seu sucesso. E como isso pareceria se gabar; e gabar-se é sempre o efeito de uma mente vazia e tola; aqueles que não estavam familiarizados com a necessidade que estava sobre ele para fazer essa defesa, poderiam ser levados a imputá-la à vaidade. Como se ele tivesse dito: Suponha que você permita que isso seja loucura, tenha a bondade de ter comigo; porque, embora eu me glorie, não devo ser tolo, 2 Coríntios 12: 6 . E que ninguém me julgue idiota por me gabar, 2 Coríntios 11:16 .
Comentário de Thomas Coke
2 Coríntios 11: 1 . Você poderia suportar a Deus – Você poderia suportar. São Paulo modestamente chama o seu discurso em sua própria defesa como loucura. Deste versículo ao sexto, ele mostra que o pretenso apóstolo, não trazendo a eles outro Salvador ou evangelho, não era o preferido diante dele. Veja cap. 2 Coríntios 5: 12-13 .
Comentário de John Wesley
Se Deus suportasse um pouco comigo na minha loucura, e de fato tenha paciência comigo.
Eu gostaria que vocês suportassem – Então ele abre o caminho para o que de outra forma poderia ter ofendido.
Com minha loucura – De me recomendar; que para muitos pode parecer loucura; e realmente seria assim, se não fosse absolutamente necessário nesta ocasião.
Referências Cruzadas
Números 11:29 – Mas Moisés respondeu: “Você está com ciúmes por mim? Quem dera todo o povo do Senhor fosse profeta e que o Senhor pusesse o seu Espírito sobre eles! “
Josué 7:7 – Disse então Josué: “Ah, Soberano Senhor, por que fizeste este povo atravessar o Jordão? Foi para nos entregar nas mãos dos amorreus e nos destruir? Antes nos contentássemos em continuar no outro lado do Jordão!
2 Reis 5:3 – Um dia ela disse à sua senhora: “Se o meu senhor procurasse o profeta que está em Samaria, ele o curaria da lepra”.
Atos dos Apóstolos 18:14 – Quando Paulo ia começar a falar, Gálio disse aos judeus: “Se vocês, judeus, estivessem apresentando queixa de algum delito ou crime grave, seria razoável que eu os ouvisse.
Atos dos Apóstolos 26:29 – Paulo respondeu: “Em pouco ou em muito, peço a Deus que não apenas tu, mas todos os que hoje me ouvem se tornem como eu, menos estas algemas”.
1 Coríntios 1:21 – Visto que, na sabedoria de Deus, o mundo não o conheceu por meio da sabedoria humana, agradou a Deus salvar aqueles que crêem por meio da loucura da pregação.
1 Coríntios 3:18 – Não se enganem. Se algum de vocês pensa que é sábio segundo os padrões desta era, deve tornar-se “louco” para que se torne sábio.
1 Coríntios 4:8 – Vocês já têm tudo o que querem! Já se tornaram ricos! Chegaram a ser reis — e sem nós! Como eu gostaria que vocês realmente fossem reis, para que nós também reinássemos com vocês!
1 Coríntios 4:10 – Nós somos loucos por causa de Cristo, mas vocês são sensatos em Cristo! Nós somos fracos, mas vocês são fortes! Vocês são respeitados, mas nós somos desprezados!
2 Coríntios 5:13 – Se enlouquecemos, é por amor a Deus; se conservamos o juízo, é por amor a vocês.
2 Coríntios 11:4 – Pois, se alguém lhes vem pregando um Jesus que não é aquele que pregamos, ou se vocês acolhem um espírito diferente do que acolheram ou um evangelho diferente do que aceitaram, vocês o suportam facilmente.
2 Coríntios 11:16 – Faço questão de repetir: ninguém me considere insensato. Mas se vocês assim me consideram, recebam-me como receberiam um insensato, a fim de que eu me orgulhe um pouco.
2 Coríntios 11:19 – Vocês, por serem tão sábios, suportam de boa vontade os insensatos!
2 Coríntios 11:21 – Para minha vergonha, admito que fomos fracos demais para isso! Naquilo em que todos os outros se atrevem a gloriar-se — falo como insensato — eu também me atrevo.
2 Coríntios 12:11 – Fui insensato, mas vocês me obrigaram a isso. Eu devia ser recomendado por vocês, pois em nada sou inferior aos “super-apóstolos”, embora eu nada seja.
Hebreus 5:2 – Ele é capaz de se compadecer dos que não têm conhecimento e se desviam, visto que ele próprio está sujeito à fraqueza.