Teus ferrolhos serão de ferro e bronze, e tua segurança durará toda a tua existência.
Deuteronômio 33:25
Comentário de Albert Barnes
A força e firmeza de Asher é como se ele fosse calçado com ferro e latão (compare Apocalipse 1:15 ). O território desta tribo provavelmente continha ferro e cobre. Compare a referência marginal.
Como teus dias, assim será tua força – isto é, “tua força” (alguns preferem “teu descanso”) “continuará contigo enquanto viveres: nunca conhecerás fraqueza e decadência”.
Comentário de Thomas Coke
Ver. 25. Teus sapatos serão de ferro e latão, etc. – Ou, teus ferrolhos serão de ferro e latão, e terás paz todos os teus dias. Le Cene. Veja Calmet e 1 Reis 4:13 .
Veja o comentário em Deuteronômio 33:24
Comentário de Adam Clarke
Teus sapatos serão de ferro e latão – Alguns supõem que isso possa se referir às minas de ferro e cobre em seu território; mas é mais provável que esteja relacionado à sua disposição bélica, pois sabemos que torresmos, botas, sapatos, etc., de ferro, latão e estanho foram usados ??pelos guerreiros antigos. Golias tinha torresmos de bronze nas pernas, 1 Samuel 17: 6 ; e os gregos de bronze, ?a??????µ?de? ??a??? , é um dos epítetos dados por Homero a seus heróis; veja Ilíada. lib. viii., ver. 41
E como os teus dias, assim será a tua força – Se tomarmos esta cláusula como aparece aqui, temos ao mesmo tempo um senso fácil; e o ditado, não tenho dúvida, confortou as almas das multidões. O significado é óbvio: “Quaisquer que sejam suas provações ou dificuldades, eu sempre te darei graça para apoiá-lo e trazê-lo através deles”. O original é apenas duas palavras, a última das quais traduzida de várias maneiras, ???? ?????? ucheyameycha dobecha . Do primeiro termo, não pode haver dúvida, significa literalmente, e como os teus dias; a segunda palavra, do ?? dobe , não ocorre em nenhum outro lugar na Bíblia Hebraica: a Septuaginta a traduziu por ?s??? , força, e a maioria das versões as seguiu; mas outros a tornaram aflição, velhice, fama, fraqueza etc. etc. Seria quase infinito seguir intérpretes através de suas conjecturas sobre seu significado. É permitido entre os homens instruídos que, quando uma palavra não ocorre como um verbo na Bíblia Hebraica, sua raiz pode ser legitimamente procurada no árabe. Quem controla essa posição conhece pouco do terreno em que se encontra. Nesta linguagem, a raiz é encontrada; daba significa que ele descansou, ficou quieto. Isso dá um senso muito bom e muito apropriado; pois, como as fronteiras dessa tribo se encontravam nas proximidades dos fenícios, era de se esperar que eles fossem constantemente expostos a irrupções, saques, etc .; mas Deus, para lhes dar confiança em sua proteção, diz: De acordo com os teus dias – todas as circunstâncias e vicissitudes, assim será o teu repouso – enquanto fiel ao teu Deus, nenhum mal te tocará; teus dias aumentarão, e tua quietude será prolongada. Esta é uma promessa infalível de Deus: “Vou mantê-lo em perfeita paz, cuja mente está em mim, porque ele confia em mim;” portanto, “confiai no Senhor para sempre, porque no Senhor Jeová é a força eterna”; Isaías 26: 4 . Alguns o derivam de dabi , ele era rico em riquezas; a interpretação seria então: À medida que os teus dias aumentarem, assim serão as tuas riquezas. Isso faz muito sentido também. Veja Rosenmuller.
Moisés, tendo terminado o que Deus lhe deu para prever a respeito das doze tribos, e o que ele foi levado na plenitude de seu coração a orar em favor deles, se dirige a todas as tribos coletivamente sob os nomes Jeshurun ??e Israel; e numa ode de espantosa energia e elegância descreve essas pessoas maravilhosas e seus privilégios ainda mais maravilhosos. O leitor observará que, embora a última parte deste capítulo apareça na forma de prosa em nossas Bíblias, ela ainda está escrita em hemisférios ou linhas métricas curtas no original, que é a forma na qual toda a poesia hebraica é escrita; e, como em outros casos, assim, isso contribuiria muito para a fácil compreensão do significado do autor, se a tradução fosse produzida em linhas correspondentes às do original.
Comentário de John Wesley
Teus sapatos serão de ferro e latão; e como os teus dias, assim será a tua força.
Ferro e latão – As minas de ferro e cobre, que estavam em sua porção, de onde Sidon, seu vizinho, era famoso entre os pagãos por sua abundância de latão, e Pensa-se que Sarepta tem o nome do latão e ferro que foram derretidos lá em grande quantidade.
Tua força será – Tua força não será diminuída com a idade, mas terás o vigor da juventude mesmo na velhice: tua tribo se fortalecerá cada vez mais.
Comentário de Joseph Benson
Deuteronômio 33:25 . Teus sapatos serão de ferro e latão. Eles devem ter tido uma grande quantidade de ambos os metais antes de poderem fazer, ou melhor, adorná-los com eles, como era costume em algumas nações. Mas podemos dar as palavras: Debaixo dos teus pés haverá ferro e latão, a saber, minas desses metais; ou, teus ferrolhos, ou barras, serão de ferro e latão, pois assim a palavra aqui traduzida sapatos é traduzida, Cântico de Salomão 5: 5 ; Neemias 3: 3 ; Neemias 3: 6 ; Neemias 3: 13-15 . Sidom, que era famoso entre os pagãos por sua abundância de metais, estava na tribo de Aser; Pensa-se que Sarepta tenha o nome do latão e do ferro que foram derretidos lá em grandes quantidades. Como teus dias, tua força será – Tua força não será diminuída com a idade, mas tu terás o vigor da juventude mesmo na tua velhice; tua tribo ficará cada vez mais forte. Ou as palavras podem significar que, durante a continuação de uma tribo, eles não devem encontrar desastres notáveis ??ou serem humilhados, mas continuam com toda a sua força.
Comentário de E.W. Bullinger
shoes = under thy shoes, como margem da Versão Autorizada, ou seja, acima do solo, azeitonas e óleo; embaixo, ferro e cobre. Refere-se a minérios ricos.
como teus dias = como a duração dos teus dias (não “dia” , como frequentemente citado).
força = suficiência ou segurança, como em uma dobra.
Referências Cruzadas
Deuteronômio 8:9 – terra onde não faltará pão e onde não terão falta de nada; terra onde as rochas têm ferro e onde você poderá escavar cobre nas colinas.
2 Crônicas 16:9 – Pois os olhos do Senhor estão atentos sobre toda a terra para fortalecer aqueles que lhe dedicam totalmente o coração. Nisso você cometeu uma loucura. De agora em diante terás que enfrentar guerras”.
Salmos 138:3 – Quando clamei, tu me respondeste; deste-me força e coragem.
Isaías 40:29 – Ele fortalece ao cansado e dá grande vigor ao que está sem forças.
Isaías 41:10 – Por isso não tema, pois estou com você; não tenha medo, pois sou o seu Deus. Eu o fortalecerei e o ajudarei; Eu o segurarei com a minha mão direita vitoriosa.
Lucas 15:22 – “Mas o pai disse aos seus servos: ‘Depressa! Tragam a melhor roupa e vistam nele. Coloquem um anel em seu dedo e calçados em seus pés.
1 Coríntios 10:13 – Não sobreveio a vocês tentação que não fosse comum aos homens. E Deus é fiel; ele não permitirá que vocês sejam tentados além do que podem suportar. Mas, quando forem tentados, ele lhes providenciará um escape, para que o possam suportar.
2 Coríntios 12:9 – Mas ele me disse: “Minha graça é suficiente para você, pois o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza”. Portanto, eu me gloriarei ainda mais alegremente em minhas fraquezas, para que o poder de Cristo repouse em mim.
Efésios 6:10 – Finalmente, fortaleçam-se no Senhor e no seu forte poder.
Efésios 6:15 – e tendo os pés calçados com a prontidão do evangelho da paz.
Filipenses 4:13 – Tudo posso naquele que me fortalece.
Colossenses 1:11 – sendo fortalecidos com todo o poder, de acordo com a força da sua glória, para que tenham toda a perseverança e paciência com alegria,