Estudo de João 12:6 – Comentado e Explicado

Dizia isso não porque ele se interessasse pelos pobres, mas porque era ladrão e, tendo a bolsa, furtava o que nela lançavam.
João 12:6

Comentário de E.W. Bullinger

para = relativo. Peri grego . App-104.

ladrao. Grego. kleptes. A mesma palavra que em João 10: 1 , João 10: 8 , João 10:10 . Mateus 6:19 ; Mateus 24:43 , etc. Não é o mesmo que em Mateus 21:18 ; Mateus 26:63 ; Mateus 27:38 . Lucas 10:30 . Isso é lestes, e deve ser traduzido como “ladrão” , como em João 10: 1 , João 10: 8 ; João 18:40 .

a bolsa . Grego. glossokomon. Somente aqui e João 13:29 . Utilizado na Septuaginta do baú, sob o comando de Joás ( 2 Crônicas 24: 8-11 ). A palavra significa uma sacola para guardar as línguas ou palhetas dos instrumentos de sopro, e se Judas fosse um pastor (Kerioth fica no distrito montanhoso do sul de Judá), a sacola pode ser a bolsa ou carteira para os palhetas dos canos tão usados pelo pastor oriental.

Comentário de John Calvin

6. Porque ele era um ladrão . O resto dos apóstolos, não por má disposição, mas sem pensar, condena Maria. Mas Judas recorre a um pretexto plausível para sua iniquidade, quando ele apresenta os pobres , embora não se importe com eles. Somos ensinados por este exemplo que animal terrível é o desejo de possuir; a perda que Judas pensa ter sofrido, pela perda de uma oportunidade de roubo, o excita com tanta raiva que ele não hesita em trair a Cristo. E provavelmente, no que ele disse sobre os pobres terem sido enganados, ele não apenas falou falsamente com os outros, mas também se lisonjeava interiormente, como costumam fazer os hipócritas; como se o ato de trair a Cristo fosse uma falha trivial, pela qual ele se esforçou para obter uma compensação pela perda que havia sofrido. Ele tinha apenas uma razão, de fato, para trair a Cristo; e isto era, recuperar de alguma maneira a presa que havia sido arrancada de suas mãos; pois foi a indignação despertada nele, pelo ganho que ele havia perdido, que o levou ao desígnio de trair a Cristo.

É maravilhoso que Cristo tenha escolhido, como mordomo, uma pessoa dessa descrição, a quem ele sabia ser um ladrão . Pois o que mais era senão pôr nas mãos uma corda para se estrangular? O homem mortal não pode dar outra resposta senão esta: que os julgamentos de Deus são um abismo profundo. Contudo, a ação de Cristo não deve ser vista como uma regra comum, de que devemos comprometer o cuidado dos pobres, ou qualquer coisa sagrada, a um homem perverso e ímpio. pois Deus nos estabeleceu uma lei, quem são eles que devem ser chamados ao governo da Igreja e a outros ofícios; e esta lei não temos a liberdade de violar. O caso foi diferente com Cristo, que, sendo a eterna Sabedoria de Deus, proporcionou uma oportunidade para sua predestinação secreta na pessoa de Judas.

Comentário de Adam Clarke

Não que Ele se preocupasse com os pobres – Deveria haver uma ênfase particular na palavra ele, enquanto o evangelista estuda para mostrar o mais determinado desprezo à sua conduta.

E descobrir o que foi colocado nele – Ou melhor, como alguns críticos eminentes afirmam, e roubou o que foi colocado nele. Este parece o significado apropriado de eßa?a?e? ; e neste sentido é usado, João 20:15 ; : Se você o roubou – e? s? eßa?asa? a?t?? . No mesmo sentido, a palavra é usada por Josephus, Ant. b. xii. c. 5, 4; quando falando da pilhagem do templo por Antíoco, ele diz: ?a s?e?? t?? Te?? ßa?asa? , Ele carregou, ou roubou, também os vasos do Senhor. Veja também Ant. b. viii. c. 2, s. 2, onde a prostituta diz perante Salomão, a respeito de seu filho, ßa?asasa de t??µ?? e? t?? ???at?? p??? a?t?? µetafe?e? – Ela roubou meu filho do meu seio e o removeu para si mesma. E Ibid. b. ix. c. 4, s. 5, falando dos dez leprosos que entraram no acampamento sírio, diz ele, encontrando os sírios fugidos. Eles entraram no acampamento, comeram e beberam; e, tendo roubado as roupas ( eßa?asa? ) e muito ouro, eles as esconderam fora do acampamento. Veja as objeções a esta tradução respondidas por Kypke e a própria tradução justificada. Veja também Pearce em loc., Wakefield, Toup. Em. ad Suid. p. iii. p. 203. Se o evangelista não quis roubar, a própria palavra deve ser considerada supérflua; pois, quando nos dizem que ele tinha a sacola, não precisamos ser informados de que ele tinha o que havia nela. Mas o apóstolo diz que ele era um ladrão; e porque ele era um ladrão e tinha a bolsa comum em seu poder, roubou o máximo que pôde convenientemente, sem se sujeitar à detecção. E, ao ver que a morte de Cristo estava próxima, ele desejou garantir uma provisão para si mesmo, antes de deixar a companhia dos apóstolos. Vejo que várias cópias da versão antiga da Itala entendiam a palavra nesse sentido e, portanto, a traduziram por auferebat, exportabattirada , levada embora. Jerome, que professou consertar esta versão, neste local (e em muitos outros) prejudicado é, ao renderizar eßa?a?e? , pelo portabat .

O ???ss???µ?? , que traduzimos saco, significava originalmente a caixinha, ou bainha, na qual eram transportadas as línguas ou juncos usados ??para canos; e assim é interpretado por Pollux em seu Onomasticon; e isso é agradável à etimologia da palavra. A palavra grega é usada em letras hebraicas pelos talmudistas para significar uma bolsa, um scrip, um baú, um cofre, etc. Como nosso Senhor e seus discípulos viviam em caridade, uma bolsa ou um scrip era fornecido para levar aquelas doações piedosas pelas quais eram apoiados . E Judas foi mordomo e tesoureiro desta santa companhia.

Comentário de Thomas Coke

João 12: 6 . E nu o que foi colocado nele. E levou o que foi colocado nele. Elsner; quem se refere a João 20:15 . Mateus 3:11 ; Mateus 8:17, para casos de tal uso da palavra; eßasta?e? : mas de maneira alguma parece que a palavra é usada no mau sentido. O significado aqui parece ser, não apenas que Judas mantinha a bolsa naquele momento, mas que era seu escritório declarado cuidar dela e administrar seu estoque. O Dr. Heylin processa a cláusula muito bem assim: e, carregando a bolsa, tinha em suas mãos o que foi colocado nela.

Referências Cruzadas

2 Reis 5:20 – Geazi, servo de Eliseu, o homem de Deus, pensou: “Meu senhor foi bom demais para Naamã, aquele arameu, não aceitando o que ele lhe ofereceu. Juro pelo nome do Senhor que correrei atrás dele para ver se ganho alguma coisa”.

2 Reis 12:14 – era usada como pagamento dos trabalhadores, que a empregavam para o reparo do templo.

Esdras 8:24 – Depois separei doze dos principais sacerdotes, a saber, Serebias, Hasabias e com eles, dez dos seus irmãos,

Salmos 14:1 – Diz o tolo em seu coração: “Deus não existe”. Corromperam-se e cometeram atos detestáveis; não há ninguém que faça o bem.

Salmos 50:16 – Mas ao ímpio Deus diz: “Que direito você tem de recitar as minhas leis ou de ficar repetindo a minha aliança?

Provérbios 29:7 – Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.

Ezequiel 33:31 – O meu povo vem a você, como costuma fazer, e se assenta diante de você para ouvir as suas palavras, mas não as põe em prática. Com a boca eles expressam devoção, mas o coração deles está ávido de ganhos injustos.

Mateus 21:13 – e lhes disse: “Está escrito: ‘A minha casa será chamada casa de oração’; mas vocês estão fazendo dela um ‘covil de ladrões’”.

João 10:8 – Todos os que vieram antes de mim eram ladrões e assaltantes, mas as ovelhas não os ouviram.

João 10:13 – Ele foge porque é assalariado e não se importa com as ovelhas.

João 13:29 – Visto que Judas era o encarregado do dinheiro, alguns pensaram que Jesus estava lhe dizendo que comprasse o necessário para a festa, ou que desse algo aos pobres.

1 Coríntios 6:10 – nem ladrões, nem avarentos, nem alcoólatras, nem caluniadores, nem trapaceiros herdarão o Reino de Deus.

2 Coríntios 8:19 – Não só por isso, mas ele também foi escolhido pelas igrejas para nos acompanhar quando formos ministrar esta doação, o que fazemos para honrar o próprio Senhor e mostrar a nossa disposição.

Gálatas 2:10 – Somente pediram que nos lembrássemos dos pobres, o que me esforcei por fazer.

1 Tessalonicenses 5:22 – Afastem-se de toda forma de mal.

Tiago 2:2 – Suponham que na reunião de vocês entre um homem com anel de ouro e roupas finas, e também entre um homem pobre com roupas velhas e sujas.

Tiago 2:6 – Mas vocês têm desprezado o pobre. Não são os ricos que oprimem vocês? Não são eles os que os arrastam para os tribunais?

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *