Nem aconteceu com o dom o mesmo que com as conseqüências do pecado de um só: a falta de um só teve por conseqüência um veredicto de condenação, ao passo que, depois de muitas ofensas, o dom da graça atrai um juízo de justificação.
Romanos 5:16
Comentário de Albert Barnes
And not … – This is the second point in which the effects of the work of Christ differ from the sin of Adam The first part Romans 5:15 was, that the evil consequences flowed from the sin of one man, Adam; and that the benefits flowed from the work of one man, Jesus Christ. The point in this verse is, that the evil consequences flowed from one crime, one act of guilt; but that the favors had respect to many acts of guilt. The effects of Adam’s sin, whatever they were, pertained to the one sin; the effects of the work of Christ, to many sins.
By one that sinned – d? ? e???`? a?µa?t?´sa?t?? di’ henos he¯marte¯santosBy means of one (man) sinning; evidently meaning by one offence, or by one act of sin. So the Vulgate, and many manuscripts. And the connection shows that this is the sense.
The gift – The benefits resulting from the work of Christ.
The judgment – The sentence; the declared penalty. The word expresses properly the sentence which is passed by a judge. Here it means the sentence which God passed, as a judge, on Adam for the one offence, involving himself and his posterity in ruin, Genesis 2:17 ; Genesis 3:17-19 .
Was by one – By one offence; or one act of sin.
Unto condemnation – Producing condemnation; or involving in condemnation. It is proved by this, that the effect of the sin of Adam was to involve the race in condemnation, or to secure this as a result that all mankind would be under the condemning sentence of the Law, and be transgressors. But in what way it would have this effect, the apostle does not state. He does not intimate that his sin would be imputed to them; or that they would be held to be personally guilty for it. He speaks of a broad, everywhere perceptible fact, that the effect of that sin had been somehow to overwhelm the race in condemnation. In what mode this was done is a fair subject of inquiry; but the apostle does not attempt to explain it.
The free gift – The unmerited favor, by the work of Christ.
Is of many offences – In relation to many sins. It differs thus from the condemnation. That had respect to one offence; this has respect to many crimes. Grace therefore abounds.
Unto justification – Note, Romans 3:24 . The work of Christ is designed to have reference to many offences, so as to produce pardon or justification in regard to them all. But the apostle here does not intimate how this is done. He simply states the fact, without attempting in this place to explain it; and as we know that that work does not produce its effect to justify without some act on the part of the individual, are we not hence, led to conclude the same respecting the condemnation for the sin of Adam? As the work of Christ does not benefit the race unless it is embraced, so does not the reasoning of the apostle imply, that the deed of Adam does not involve in criminality and ill-desert unless there be some voluntary act on the part of each individual? However this may be, it is certain that the apostle has in neither case here explained the mode in which it is done. He has simply stated the fact, a fact which he did not seem to consider himself called on to explain. Neither has he affirmed that in the two cases the mode is the same. On the contrary, it is strongly implied that it is not the same, for the leading object here is to present, not an entire resemblance, but a strong contrast between the effects of the sin of Adam and the work of Christ.
Comentário de E.W. Bullinger
E não, etc. Leia, e não como se alguém pecasse, é o dom gratuito; pois o julgamento de alguém (era) condenado; mas o presente gratuito é de (ou resultou de) muitas transgressões para justificação.
presente . Grego. dorema . Não é a mesma palavra que Romanos 5:15 . Ocorre apenas aqui e Tiago 1:17 .
julgamento . Grego. krima. App-177.
condenação . Grego. katakrima. Somente aqui, Romanos 5:18 ; Romanos 8: 1 . Compare App-122 .; Romanos 177: 6 .
justificativa . Grego. dikaioma, uma absolvição justa. App-191.
Comentário de John Calvin
16. Esta é especialmente uma explicação do que ele havia dito antes: que, por uma ofensa, a culpa emitida na condenação de todos nós, mas que a graça, ou melhor, a dádiva gratuita, é eficaz para a nossa justificação de muitas ofensas. É de fato uma expansão do que o último versículo contém; pois ele não havia expressado até agora, como ou em que sentido Cristo superou Adão. Esta diferença está sendo resolvida, parece evidente, que a opinião deles é ímpia, que ensinou que nada mais recuperamos por Cristo, a não ser a libertação do pecado original ou a corrupção derivada de Adão. Observe também que essas muitas ofensas, das quais ele afirma que somos libertados por meio de Cristo, não devem ser entendidas apenas naquelas que todos devem ter cometido antes do batismo, mas também naquelas pelas quais os santos contraem diariamente nova culpa; e por causa dos quais eles seriam expostos justamente à condenação, eles não eram continuamente aliviados por essa graça.
Ele coloca o presente em oposição ao julgamento: com este último ele quer dizer justiça estrita; pelo antigo perdão gratuito. Da justiça estrita vem a condenação; do perdão, absolvição. Ou, que é a mesma coisa, se Deus nos tratasse de acordo com a justiça, todos deveríamos ser desfeitos; mas ele nos justifica livremente em Cristo.
Comentário de Adam Clarke
And not as it was by one that sinned – That is, the judicial act that followed Adam’s sin (the sentence of death pronounced upon him, and his expulsion from paradise) took its rise from his one offense alone, and terminated in condemnation; but the free gift of God in Christ takes its rise also from the many offenses which men, in a long course of life, have personally committed; and the object of this grace is to justify them freely, and bring them to eternal life.
Comentário de Thomas Coke
Romanos 5:16 . E não como foi por alguém que pecou, etc. – O apóstolo aqui entra manifestamente em outro respeito, no qual o dom ultrapassa a ofensa: ?a?, e tem quase a mesma força que também. Veja no cap. Romanos 1:17 e a introdução ao presente capítulo.
Comentário de Scofield
ofensas
Pecado. (Veja Scofield “ Romanos 3:23 “) .
Comentário de John Wesley
E não como foi por alguém que pecou, ??o mesmo acontece com o presente: pois o julgamento foi por condenação, mas o presente gratuito é de muitas ofensas para justificação.
A sentença foi por uma ofensa à condenação de Adão – Ocasionalmente, a sentença de morte passou sobre ele, o que, por conseqüência, sobrecarregou sua posteridade.
Mas o presente gratuito é de muitas ofensas para justificação – até a compra para todos os homens, apesar de muitas ofensas.
Referências Cruzadas
Gênesis 3:6 – Quando a mulher viu que a árvore parecia agradável ao paladar, era atraente aos olhos e, além disso, desejável para dela se obter discernimento, tomou do seu fruto, comeu-o e o deu a seu marido, que comeu também.
Isaías 1:18 – “Venham, vamos refletir juntos”, diz o Senhor. “Embora os seus pecados sejam vermelhos como escarlate, eles se tornarão brancos como a neve; embora sejam rubros como púrpura, como a lã se tornarão.
Isaías 43:25 – “Sou eu, eu mesmo, aquele que apaga suas transgressões, por amor de mim, e que não se lembra mais de seus pecados.
Isaías 44:22 – Como se fossem uma nuvem, varri para longe suas ofensas; como se fossem a neblina da manhã, os seus pecados. Volte para mim, pois eu o resgatei. “
Lucas 7:47 – Portanto, eu lhe digo, os muitos pecados dela lhe foram perdoados, pelo que ela amou muito. Mas aquele a quem pouco foi perdoado, pouco ama”.
Atos dos Apóstolos 13:38 – “Portanto, meus irmãos, quero que saibam que mediante Jesus lhes é proclamado o perdão dos pecados.
1 Coríntios 6:9 – Vocês não sabem que os perversos não herdarão o Reino de Deus? Não se deixem enganar: nem imorais, nem idólatras, nem adúlteros, nem homossexuais passivos ou ativos,
Gálatas 3:10 – Já os que são pela prática da lei estão debaixo de maldição, pois está escrito: “Maldito todo aquele que não persiste em praticar todas as coisas escritas no livro da Lei”.
1 Timóteo 1:13 – a mim que anteriormente fui blasfemo, perseguidor e insolente; mas alcancei misericórdia, porque o fiz por ignorância e na minha incredulidade;
Tiago 2:10 – Pois quem obedece a toda a Lei, mas tropeça em apenas um ponto, torna-se culpado de quebrá-la inteiramente.