carregamento de ouro e prata, pedras preciosas e pérolas, linho e púrpura, seda e escarlate, bem como de toda espécie de madeira odorífera, objetos de marfim e madeira preciosa; de bronze, ferro e mármore;
Apocalipse 18:12
Comentário de Albert Barnes
A mercadoria de ouro e prata – É claro que elas constituem um importante artigo de comércio em uma grande cidade.
E pedras preciosas – diamantes, esmeraldas, rubis etc. Esses sempre foram artigos importantes de trânsito no mundo e, é claro, a maior parte do tráfego neles encontraria o caminho para grandes cidades comerciais.
E pérolas – Veja as notas em Mateus 7: 6 ; Mateus 13:46 . Esses também sempre foram e foram, particularmente nos primeiros tempos, valiosos artigos de comércio. Gibbon os menciona como um dos artigos que contribuíram para o luxo de Roma na era dos Antoninos: “pedras preciosas, entre as quais a pérola conquistou o primeiro posto depois do diamante”, vol. ip 34.
E linho fino – esse também era um valioso artigo de comércio. Foi obtido principalmente do Egito. Veja as notas em Isaías 19: 9 . O linho, entre os antigos, era um artigo de luxo, pois era usado principalmente pelos ricos, Êxodo 28:42 ; Levítico 6:10 ; Lucas 16:19 . A palavra original aqui é ß?ss?? bussos “byssus”, e é encontrada no Novo Testamento apenas neste lugar, e em Lucas 16:19 . Era uma “espécie de algodão fino, altamente valorizada pelos antigos”. Vários tipos são mencionados – como o do Egito, o pano que ainda é encontrado enrolado em múmias; a da Síria e a da Índia, que cresceram em uma árvore semelhante ao álamo; e a de Acaia, que cresceu nas proximidades de Elis. Veja Robinson, Lexicon.
E roxo – Veja as notas em Lucas 16:19 . O tecido dessa cor era um valioso artigo comercial, pois era usado por homens e príncipes ricos.
E seda – a seda era um artigo comercial muito valioso, pois era caro e só podia ser usado pelos ricos. Ele é mencionado pelo Sr. Gibbon como um artigo em Roma na época dos Antoninos: “Seda, uma libra da qual era considerada não inferior em valor a uma libra de ouro”, vol. ip 34. Sobre o cultivo e a fabricação de seda pelos antigos, veja o trabalho intitulado “A História da Seda, Algodão, Linho e Lã, etc.”, publicado por Harper Brothers, Nova York, 1845, pp. 1- 21
E escarlate – Veja as notas em Apocalipse 17: 3 .
E toda a tua madeira – a palavra usada aqui – ?????? thuinon – não ocorre em nenhum outro lugar do Novo Testamento. Denota uma árvore africana sempre-verde, da qual são feitas estátuas e embarcações caras. No entanto, não está de acordo se foi uma espécie de cedro, savin ou lignum-vitae, que constitui o gênero moderno Thuja, ou Thyia. Ver Ciclo de Rees, art. “Thuja.”
E todo tipo de vasos de marfim – Tudo o que é feito de marfim. O marfim, ou a presa do elefante, sempre esteve entre os preciosos artigos do comércio.
E todos os tipos de vasos de madeira preciosa – móveis de madeira cara – cedro, cidra, lignum-vitae, etc.
E de latão, ferro e mármore – latão ou cobre seriam, naturalmente, um valioso artigo comercial. O mesmo seria com o ferro; e assim também o mármore, a construção, a estatuária etc.
Comentário de Joseph Benson
Apocalipse 18: 12-14 . A mercadoria, etc. – Há um fim em todo o tráfego ou comércio com ela, seja espiritual ou temporal; de ouro e prata, etc. – Quase todas as coisas aqui mencionadas ainda estão em uso em Roma, tanto no serviço idólatra quanto na vida comum; linho fino – O tipo mencionado aqui, ß?ss?? , é extremamente caro; thyine-wood – uma madeira com cheiro doce, não muito diferente da cidra, usada na decoração de palácios magníficos. Vasos da madeira mais preciosa – o ébano em particular, que é frequentemente mencionado aqui como o marfim, um que sobressai na brancura, o outro na escuridão e outro na suavidade incomum. E canela – Bengelius acrescenta ?a? aµ?µ?? e amomum , um arbusto cuja madeira é um perfume fino; e pomadas. – pomada líquida e perfumada; e animais – vacas e bois; e carros – ?ed?? , uma palavra puramente latina, mas aqui inserida no grego, sem dúvida, com o objetivo de mostrar mais plenamente o luxo de Roma; e escravos – s?µat?? , corpos; um termo comum para escravos; e almas dos homens – Pois estes também foram e são continuamente comprados e vendidos em Roma. E essa, dentre todas as outras, é a mercadoria mais proveitosa para os traficantes romanos. E os frutos que sua alma cobiçava – E pelos quais somente sua natureza degenerada ainda tinha algum sabor. Do que foi importado, a narrativa segue para as iguarias domésticas de Roma; nenhuma delas solicita mais do que o tipo particular de frutas aqui mencionado. A palavra ?p??a significa adequadamente frutas como peras, pêssegos, nectarinas e todos os tipos de maçã e ameixa; e todas as coisas – ??pa?a ?a? ta ?aµp?a guloseima – ou deliciosa ao gosto; e esplêndido – À vista; como roupas, prédios, móveis. “É claro”, diz Lowman, “isso foi projetado para ser uma descrição figurativa, e não literal ; portanto, os leitores parecem ter a liberdade de aplicar as expressões figurativas a significados literais que concordem com a intenção geral e certa deles. Mas se cada uma dessas mercadorias foi projetada para apontar alguma corrupção lucrativa do Popery, pode muito bem ser questionada. É suficiente, para responder à intenção geral da profecia, observar que Roma será privada de toda a sua riqueza, que ela adquiriu por sua administração e intrigas, nos vários lugares em que seus agentes residiam, que continuamente faziam seus retornos. grandes riquezas, e abundantemente forneceu seu orgulho e luxo excessivos. É uma bonita observação de Daubuz: “Roma recebe todos os produtos de luxo mencionados, mas ela está tão apaixonada pelo mundo que não paga nada por eles, a não ser trump; seu dinheiro são seus encantamentos e feitiçarias. Seus comerciantes, seu clero superior, absorvem a verdadeira riqueza do mundo para trazê-la; e suas devoluções e exportações são papel e notas desenhadas no céu e no inferno, para nunca serem aceitas; no entanto, eles passam entre as pessoas comuns para pagamento, como se fossem de valor real. O comerciante que encontra meios de se fechar com eles não se importa com seu valor intrínseco, encontrando gaivotas que os tiram de suas mãos para obter riqueza real. ” Se essas mercadorias foram projetadas para significar perdões, indulgências, dispensações e insignificâncias semelhantes, com as quais Roma compra ouro, prata e quaisquer ministros para o orgulho e o luxo, esse é um significado claro e manifesto, de que ela será privada de todos os seus bens. riqueza e luxo de uma só vez, e de todos os meios pelos quais ela os adquiria.
Comentário de E.W. Bullinger
precioso. Grego. timios. O substantivo em Apocalipse 18:19 .
mais precioso. Superl. do grego. timios acima.
Comentário de Adam Clarke
A mercadoria de ouro e prata, etc. – O mesmo autor, o bispo Bale, que já foi padre da Igreja Romish, aplica todas essas coisas a essa igreja; e se o texto tem esse significado ou não, eles nos mostrarão um pouco dos usos religiosos de seu tempo e a verdadeira zombaria dessa Igreja intolerante e supersticiosa. Falando em referência à Reforma, e à luz geral que fora difundida pela palavra de Deus, que depois foi traduzida para a língua vulgar e colocada nas mãos do povo em geral, ele diz:
“Eles não pagarão mais dinheiro pelos goles da casa, pelas bênçãos do fundo; nem por ‘me vejam e não me vejam’ ‘acima da cabeça e debaixo de seus cálices, que em muitos lugares são de ouro fino. Neyther os recompensa de se ajoelharem mais deprimente e beijar seus anéis pontífices que são do mesmo metal.Eles não terão mais chance de derrotar o ayre, e os ídolos perfumados com seus sensores em festas de pryncipall; ter seus crucifixos depositados em cavalos ou eles os levem solemplamente ao ar livre em suas vestimentas, com as ocupações religiosas de seus paxes, galheteiros e outras jóias que são de prata.
“Neyther passam muito mais a usar pedras preciosas em suas mitras de dois chifres, quando ocam suas igrejas, dão ordens a quem se prostituem e tentam amedrontar-se em procissões. Nem em pérolas caras em suas perrours e nos cinzis, quando estão Os homens, conhecendo o mundo de Deus, supõem que seus ornamentos de seda, com os quais enfeitam seus templos e adornam seus ídolos, são muito blasfemos e divisores, além de reduzirem seus foguetes brancos de raynes, ou manto de linho fino; seus caros cinzas, de calabres e catt tayles; são vestidos roxos frescos, quando andam em busca de prazeres; e seus vestidos escarlates lidos, quando pregam mentiras no púlpito, são muito supérfluos e vayne.
“No bosque de thynen (a quem alguns homens chamam de árvores de algume, outros de basill, outros de corall) pode compreender todos os seus curiosos edifícios de templos, abadias, capelas e câmaras; todos os santuários, imagens, bancos de igreja e bancos bem pagos para; todas as pautas de estandarte, pontuações dos pais e partes da santa cruz.
“Os vasos de marfim compreendem todos os seus pratos de maundye, suas bandejas, seus baús de relíquias, suas caixas divinas, seus chifres, suas taças para o soluço, suas mesas com as quais se encantam seus chalés e vestimentas; seus standiches, seus pentes, suas bolas de almíscar, seus pottes pomaunder e suas caixas de poeira, com outros brinquedos.
“Os vasos de pedra preciosa; que, após algumas interpretações, são de pedra preciosa, ou depois de alguns são de madeira mais preciosa; indicam suas caras cúpulas, ou crus de jaspe, jacinto, amel e fino beral; e suas caixas de alabastro, com as quais eles não são reis, confirmam filhos e ministram suas sagradas ordens prostitutas: seus donos do perdão, ou bebendo louças, como o fuste de St. Benit, o fole de St. Edmond, o fole de St. Giles, o fole de St. Blythe e o fole de Westminster, com outras re-líquidos sagrados.
“De brasse, que contém latte, cobre, alcalina e outros metais de harde, são feitos todos os seus grandes castiçais, chaleiras de água benta, candeeiros, mesas, píeres, basses, basses, chefes, bels e muito mais.
“De forte ferro são as braunches feitas para esconder os clarões diante de seus falsos deuses; as tachas que os sustentam para cair; as fechaduras que os salvam do assalto aos ladrões; seus quatro panelas, bares e piscinas, com muitos outros golpes ginnes além disso.
“Com o mármore, pavimentam com mais frequência seus templos e constroem fortes colunas e arcos em suas grandes igrejas e monastérios das catedrais; eles fazem dele também suas superalidades, seus tumbos e suas solenárias lápides; além de outros edifícios, com pedra livre , pederneira, farrapo e tijolo, compreendidos da mesma maneira.
Comentário de John Wesley
Mercadorias de ouro, prata e pedras preciosas, e de pérolas, e linho fino, e púrpura, e seda, e escarlate, e toda a tua madeira, e todos os vasos de marfim, e todos os vasos de madeira preciosa, e de latão, ferro e mármore,
Mercadoria de ouro, … – Quase tudo isso ainda está em uso em Roma, tanto no serviço idólatra quanto na vida comum.
Linho fino – O tipo mencionado no original é extremamente caro.
Tua madeira – Uma madeira com cheiro doce, não muito diferente da cidra, usada na decoração de palácios magníficos.
Vasos da madeira mais preciosa – o ébano, em particular, frequentemente mencionado em marfim: um que sobressai na brancura, o outro na escuridão; e ambos com suavidade incomum.
Referências Cruzadas
1 Reis 10:11 – ( Os navios de Hirão, que carregavam ouro de Ofir, também trouxeram de lá grande quantidade de madeira de junípero e pedras preciosas.
1 Reis 10:11 – ( Os navios de Hirão, que carregavam ouro de Ofir, também trouxeram de lá grande quantidade de madeira de junípero e pedras preciosas.
2 Crônicas 2:8 – “Também envia-me do Líbano madeira de cedro, de pinho e de junípero, pois eu sei que os teus servos são hábeis em cortar a madeira de lá. Os meus servos trabalharão com os teus
Provérbios 8:10 – Prefiram a minha instrução à prata, e o conhecimento ao ouro puro,
Ezequiel 27:5 – Eles fizeram todo o seu madeiramento com pinheiros de Senir; apanharam um cedro do Líbano para fazer-lhe um mastro.
Apocalipse 17:4 – A mulher estava vestida de azul e vermelho, e adornada de ouro, pedras preciosas e pérolas. Segurava um cálice de ouro, cheio de coisas repugnantes e da impureza da sua prostituição.