Estudo de 2 Tessalonicenses 2:6 – Comentado e Explicado

Agora, sabeis perfeitamente que algo o detém, de modo que ele só se manifestará a seu tempo.
2 Tessalonicenses 2:6

Comentário de Albert Barnes


E agora você sabe o que retém – Margem, “ retém ”. A referência é: algo que então operou para restringir ou reter a tendência óbvia das coisas, de modo que o “homem do pecado” não aparecesse de uma só vez, ou para que as coisas não se desenvolvessem tão cedo a ponto de dar origem a isso. poder anticristão. Havia causas em ação até então, o que acabaria por levar a isso; mas havia também algo que controlava a tendência das coisas, de modo que a revelação ou desenvolvimento do “homem do pecado” foi adiada para um período futuro. O significado óbvio disso seria que, quando o apóstolo escreveu, havia uma tendência para o que ocorreria sob a grande apostasia, e que isso logo se desenvolveria se não fosse contido. Se a referência é ao papado, isso consistiria em corrupções já existentes na igreja, tendo uma semelhança com aquelas que posteriormente existiram sob esse sistema ou que eram o germe desse sistema.

Se havia uma tendência para a concentração de todo poder em um indivíduo na igreja, – se havia uma assunção de autoridade por uma classe de ministros acima de outra, – se havia uma negação da “paridade do clero”, o a tendência teria sido a suposição final de autoridade encontrada na hierarquia romana. Mas a conjectura é inútil quanto à forma exata pela qual essa tendência começou a se desenvolver. Que as corrupções começaram cedo na igreja, que terminou no papado e que levaram diretamente a ele, sabemos; e que o apóstolo foi capaz de prever e prever um desenvolvimento tão final, mostra que ele estava sob a influência da inspiração. Não se sabe exatamente o que é referido pela frase “o que retém”, t? ?at???? ao katechon. A frase significa corretamente, algo que “retém” ou “restringe”.

A palavra aqui está no gênero neutro: “O que retém”. No verso seguinte, está no gênero masculino, ? ?at???? ho katechon – “aquele que deixa”, ou retém; e a referência pareceria a alguma agência ou estado de coisas sob o controle de um indivíduo, ou de algum poder civil, que então funcionava como uma restrição à tendência natural das coisas. Sobre isso, diz o apóstolo, eles tinham informações completas; mas só podemos conjeturar o que era. O poder de restrição de qualquer coisa controlada por um indivíduo, ou de qualquer governo, ou o poder de restrição de Deus, atenderia tudo o que a frase implica. A interpretação mais natural é aquela que a refere ao poder civil, significando que havia algo na forma da administração existente que impediria esse desenvolvimento até que essa restrição fosse removida. A suposição de que havia mesmo uma tendência de concentrar todo o poder eclesiástico em Roma e que, enquanto a autoridade civil permanecesse ali, não sofreria o poder eclesiástico de crescer até a altura exorbitante que finalmente alcançou, atenderá a tudo o que está implícito na língua.

Para que ele possa ser revelado em seu tempo – O homem do pecado. The meaning is, that there was then a restraint operating which would prevent the development of this anti-Christian power until the proper time; that is, until the state of the world should be such that in the divine arrangements it would be proper to permit it. It was not to be permitted until the gospel should be extensively preached, and had had an opportunity of showing its fair effects on the nations; until it had become so planted and established that even the rise of this anti-Christian power could not effectually uproot it. If the “man of sin” had been permitted to rise at once, the consequence might have been that the new religion would have been crushed, so that it could never have revived again. There was then a providential arrangement by which this growth of wickedness should be checked and restrained, until the new religion should take deep root in the earth, and its perpetuity should be secured. Then the great trial was to be permitted under the “man of sin.”

Comentário de E.W. Bullinger

saber . App-132.

retém = mantém-se firme. Grego. katecho. Veja as outras ocorrências desta palavra, 2 Tessalonicenses 2: 7 ; Mateus 21:38 . Lucas 4:42 ; Lucas 8:15 ; Lucas 14: 9 . João 5: 4 . Atos 27:40 . Romanos 1:18 ; Romanos 7: 6 . 1 Coríntios 7:30 ; 1 Coríntios 11: 2 ; 1 Coríntios 15: 2 . 2 Coríntios 6:10 . 1 Tessalonicenses 5:21 . Filemom 1:13 . Hebreus 3: 6 , Hebreus 3:14 ; Hebreus 10:23 .

seu tempo = sua própria estação. Aquilo que o mantém firme é neutro. É um lugar, a cova do abismo ( Apocalipse 9: 1 ; Apocalipse 11: 7 ; Apocalipse 13: 1 ).

Comentário de John Calvin

6 E agora o que retém ?? ?at???? significa aqui adequadamente um impedimento ou ocasião de atraso. Crisóstomo, que pensa que isso só pode ser entendido como referindo-se ao Espírito, ou ao Império Romano, prefere se apoiar na última opinião. Ele atribui uma razão plausível – porque Paulo não teria falado do Espírito em termos enigmáticos (655), mas, ao falar do Império Romano, desejava evitar sentimentos desagradáveis ??emocionantes. Ele também afirma a razão pela qual o estado do Império Romano retarda a revelação do Anticristo – que, como a monarquia da Babilônia foi derrubada pelos persas e medos, e os macedônios, tendo conquistado os persas, novamente se apoderaram da monarquia, e os macedônios foram finalmente subjugados pelos romanos, de modo que o anticristo se apoderou da supremacia vaga do Império Romano. Não existe uma dessas coisas que não foi posteriormente confirmada pela ocorrência real. Crisóstomo, portanto, fala verdadeiramente no que diz respeito à história. Sou de opinião, no entanto, que a intenção de Paulo era diferente disso – que a doutrina do evangelho exigiria ser difundida aqui e ali, até quase o mundo inteiro ser condenado por obstinação e malícia deliberada. Pois não há dúvida de que os tessalonicenses ouviram da boca de Paulo quanto a esse impedimento, de qualquer tipo que fosse, pois ele recorda à lembrança deles o que havia ensinado anteriormente na presença deles.

Que meus leitores agora considerem qual dos dois é o mais provável – ou Paulo declarou que a luz do evangelho deve ser difundida por todas as partes da terra antes que Deus desse assim rédeas soltas a Satanás, ou que o poder dos romanos O império estava no caminho da ascensão do anticristo, na medida em que ele só podia entrar em uma posse vazia. Parece que pelo menos ouvi Paulo discursando sobre o chamado universal dos gentios – que a graça de Deus deve ser oferecida a todos – que Cristo deve iluminar o mundo inteiro por meio do seu evangelho, para que a impiedade dos homens seja mais totalmente atestado e demonstrado. Esse foi, portanto, o atraso, até que a carreira do evangelho fosse concluída, porque um convite gracioso à salvação foi o primeiro a ser realizado. (656) Portanto, ele acrescenta, em seu tempo , porque a vingança estava madura após a graça ter sido rejeitada. (657)

Comentário de Adam Clarke

E agora você sabe o que retém – eu lhe disse isso entre outras coisas; Eu lhe informei o que impediu esse homem de pecado, esse filho da perdição, de se revelar completamente.

Comentário de John Wesley

E agora você sabe o que retém para que ele possa ser revelado em seu tempo.

E agora você sabe – Pelo que eu disse quando estava com você.

Aquilo que restringe – O poder dos imperadores romanos. Quando isso for tirado, o iníquo será revelado.

Em seu tempo – Sua estação designada, e não antes.

Referências Cruzadas

2 Tessalonicenses 2:3 – Não deixem que ninguém os engane de modo algum. Antes daquele dia virá a apostasia e, então, será revelado o homem do pecado, o filho da perdição.

2 Tessalonicenses 2:7 – A verdade é que o mistério da iniqüidade já está em ação, restando apenas que seja afastado aquele que agora o detém.

2 Tessalonicenses 2:8 – Então será revelado o perverso, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *