Paulo, então, respondeu: Não estou louco, excelentíssimo Festo, mas digo palavras de verdade e de prudência.
Atos 26:25
Comentário de Albert Barnes
Eu não sou louco – eu não sou louco. Existem poucas voltas felizes do que Paulo dá a essa acusação de Festo. Ele pode ter apelado para o curso de seu argumento; ele poderia ter insistido na importância do assunto e continuado a raciocinar; mas ele faz um apelo imediatamente a Agripa, e o leva para uma testemunha de que ele não estava louco. Seria muito mais provável causar uma impressão na mente de Festo do que qualquer coisa que Paulo pudesse dizer em legítima defesa. A mesma resposta, “não estou bravo”, pode ser dada por todos os cristãos à acusação de perturbação que o mundo traz contra eles. Eles vieram, como o filho pródigo Lucas 15:17 , à sua retidão; e, começando a agir como se houvesse um Deus e um Salvador, como se eles fossem morrer, como se houvesse uma eternidade sem limites diante deles, eles estão conduzindo de acordo com os ditames da razão. E como Paulo apelou a Agripa, que não era cristão, pela razoabilidade e sobriedade de seus próprios pontos de vista e conduta, todos os cristãos podem apelar aos pecadores como testemunhas de que eles estão agindo como seres imortais. Todas as pessoas sabem que, se houver uma eternidade, é correto se preparar para isso; se existe um deus, é apropriado servi-lo; se um Salvador morreu por nós, devemos amá-lo; se um inferno, devemos evitá-lo; se um céu, devemos buscá-lo. E mesmo quando eles nos acusam de loucura e desequilíbrio, podemos nos voltar contra eles e apelar para suas próprias consciências, e perguntar se todas as nossas ansiedades, orações, esforços e abnegações não estão corretas? Uma das melhores maneiras de convencer os pecadores é apelar para eles, assim como Paulo fez com Agripa. Quando assim apelados, eles geralmente reconhecem a força do apelo e admitem que a solicitude dos cristãos por sua salvação está de acordo com os ditames da razão.
Mais nobre Festus – Este era o título usual do governador romano. Compare Atos 24: 3 .
Da verdade – De acordo com as previsões de Moisés e os profetas, e os fatos que ocorreram na morte e ressurreição do Messias. Como prova disso, ele apela a Agripa, Atos 26: 26-27 . A verdade aqui se opõe à ilusão, impostura e fraude.
E sobriedade – Soberness s?f??s??? sophrosunewisdom) se opõe aqui à loucura ou desarranjo, e denota “sanidade mental”. As palavras que falo são as de um homem são, consciente do que ele está dizendo e impressionado com sua verdade. Eram também as palavras de um homem que, sob a acusação de perturbação, evidenciava a mais perfeita possessão e domínio de seus sentimentos, e que expressava sentimentos profundos, impressionantes e dignos da atenção de toda a humanidade.
Comentário de E.W. Bullinger
Eu sou . . . louco . Grego. mainomai, como em Atos 26:24 .
mais nobre. Veja Atos 24: 3 . Lucas 1: 3 .
fale adiante . Grego. apophthengomai. Veja Atos 2: 4 .
palavras . Grego. rhema. Veja Marcos 9:32 .
sobriedade . Grego. sophrosune. Aqui e 1 Timóteo 2: 9 , 1 Timóteo 2:15 .
Comentário de John Calvin
–
25. I am not mad. Paul is not angry, neither doth he sharply reprehend Festus for his blasphemous speech; yea, he speaketh unto him with great submission. – (626) For it was no place for reprehension, and it became him to pardon the ignorance of the man, seeing he did not set himself face to face against God. Also, he had respect unto his person [office]. For though he were unworthy of honor, yet was he in authority. And yet for all that he doth not therefore give place to his blasphemy, but he defendeth the glory of the word of God. Whereby we do also see, that not caring for himself, he did only take thought for his doctrine. For he doth not vaunt of his wit; – (627) he doth not labor in defense of his wisdom; but he is content with this defense alone, that he teacheth nothing but that which is true and sober. –
Furthermore, [the] truth is set against – (628) all manner [of] fallacies and fraud: sobriety against all manner [of] frivolous speculations and thorny subtilties, which are only seeds of contention. Paul doth, indeed, refute Festus’ error; yet we may gather by this, which is the best manner of teaching, to wit, that which is not only clean from all fallacies and deceit, but also doth not make the minds of men drunk with vain questions, and doth not nourish foolish curiosity, nor an intemperate desire to know more than is meet, but is moderate and good for sound edification. –
“ Honorifice eum corrpellat ,” addresses him in terms of honour.
“ Acumen ,” acuteness.
“ Opponitur ,” is opposed to.
Comentário de Adam Clarke
Eu não sou louco, o mais nobre Festus – Essa resposta mais sensata, apropriada e modesta, foi a prova mais completa que ele pôde dar de seu bom senso e discrição. O título, no?at??e , mais nobre ou mais excelente, que ele dá a Festus, mostra imediatamente que ele estava muito acima de ceder a qualquer sentimento de raiva ou desagrado em Festus, embora ele o chamasse de louco; e mostra ainda que, com a mais estrita consciência, mesmo um apóstolo pode dar títulos de respeito aos homens no poder, o que, literalmente, implica muito mais do que as pessoas merecem a quem são aplicadas. ??at???? , que implica mais excelente, era apenas um título que pertencia ao escritório de Festus. São Paulo o reconhece como governador; embora, talvez, qualquer tipo de excelência moral não pudesse ser atribuída a ele.
Fale as palavras da verdade e da sobriedade – ????e?a? ?a? s?f??s???? , Palavras da verdade e da solidez mental. Os próprios termos usados ??pelo apóstolo convenceriam Festus de que ele estava enganado. A palavra do apóstolo era elegantemente oposta à µa??a do governador: a que significa perturbação mental, a outra sanidade mental. Nunca foi uma resposta, no calor do momento, mais felizmente concebida.
Comentário de Thomas Coke
Atos 26:25 . Mas ele disse: Não estou bravo, etc. – Essa resposta, nesse sentido, parece inexprimivelmente bonita; quando homens grandes e bons, que se encontram com tratamento rude e insolente em defesa do evangelho, (que geralmente é o caso) se comportam com tanta moderação, isso prova uma grande adesão de força à causa cristã. A palavra s?f??s???, sobriedade, é com a rigor estrita oposição a µa??a, loucura.
Comentário de John Wesley
Mas ele disse: Eu não sou louco, o mais nobre Festus; mas fale as palavras da verdade e sobriedade.
Não estou bravo, o mais excelente Festus – o estilo propriamente pertencente a um proprietário romano. Quão inexprimivelmente bela é essa resposta! Quão forte! ainda que decente e respeitoso! Homens loucos raramente chamam homens por seus nomes e títulos de honra. Assim também São Paulo refuta a acusação. Mas pronuncie as palavras da verdade (confirmadas no próximo verso) e sobriedade – O próprio reverso da loucura. E ambos permanecem, mesmo quando os homens de Deus agem com a máxima veemência.
Referências Cruzadas
Lucas 1:3 – Eu mesmo investiguei tudo cuidadosamente, desde o começo, e decidi escrever-te um relato ordenado, ó excelentíssimo Teófilo,
João 8:49 – Disse Jesus: “Não estou endemoninhado! Pelo contrário, honro o meu Pai, e vocês me desonram.
Atos dos Apóstolos 23:26 – Cláudio Lísias, ao Excelentíssimo Governador Félix, Saudações.
Atos dos Apóstolos 24:3 – Em tudo e em toda parte, excelentíssimo Félix, reconhecemos estes benefícios com profunda gratidão.
Tito 1:9 – e apegue-se firmemente à mensagem fiel, da maneira como foi ensinada, para que seja capaz de encorajar outros pela sã doutrina e de refutar os que se opõem a ela.
Tito 2:7 – Em tudo seja você mesmo um exemplo para eles, fazendo boas obras. Em seu ensino, mostre integridade e seriedade;
1 Pedro 2:21 – Para isso vocês foram chamados, pois também Cristo sofreu no lugar de vocês, deixando-lhes exemplo, para que sigam os seus passos.
1 Pedro 3:9 – Não retribuam mal com mal nem insulto com insulto; pelo contrário, bendigam; pois para isso vocês foram chamados, para receberem bênção por herança.
1 Pedro 3:15 – Antes, santifiquem Cristo como Senhor no coração. Estejam sempre preparados para responder a qualquer que lhes pedir a razão da esperança que há em vocês.