e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
Hebreus 1:10
Comentário de Albert Barnes
And – That is, “To add another instance;” or, “to the Son he saith in another place, or in the following language.” This is connected with Hebrews 1:8 . “Unto the Son he saith Hebrews 1:8 , Thy throne,” etc. – and Hebrews 1:10 he “also” saith, “Thou Lord,” etc. That this is the meaning is apparent, because:
(1) the “object” of the whole quotation is to show the exalted character of the Son of God, and,
(2) an address here to Yahweh would be wholly irrelevant. Why, in an argument designed to prove that the Son of God was superior to the angels, should the writer break out in an address to Yahweh in view of the fact that he had laid the foundations of the world, and that he himself would continue to live when the heavens should be rolled up and pass away? Such is not the manner of Paul or of any other good writer, and it is clear that the writer here designed to adduce this as applicable to the Messiah. Whatever difficulties there may be about the principles on which it is done, and the reason why This passage was selected for the purpose, there can be no doubt about the design of the writer. He meant to be understood as applying it to the Messiah beyond all question, or the quotation is wholly irrelevant, and it is inconceivable why it should have been made. “Thou Lord.” This is taken from Psalm 102:25-27 . The quotation is made from the Septuagint with only a slight variation, and is an accurate translation of the Hebrew. In the Psalm, there can be no doubt that Yahweh is intended. This is apparent on the face of the Psalm, and particularly because the “name” Yahweh is introduced in Hebrews 1:10 , and because He is addressed as the Creator of all things, and as immutable. No one, on reading the Psalm, ever would doubt that it referred to God, and if the apostle meant to apply it to the Lord Jesus it proves most conclusively that he is divine. In regard to the difficult inquiry why he applied this to the Messiah, or on what principle such an application can be vindicated, we may perhaps throw some light by the following remarks. It must be admitted that probably few persons, if any, on reading the “Psalm,” would suppose that it referred to the Messiah; mas:
(1) o fato de o apóstolo empregá-lo prova que era entendido em seu tempo ter uma referência assim, ou pelo menos que aqueles a quem ele escreveu admitiriam que ela tinha tal referência. Em nenhum outro princípio ele o teria usado em uma discussão. Isso é, pelo menos, de alguma conseqüência ao mostrar qual foi a interpretação predominante.
(2) não se pode demonstrar que não tinha tal referência, pois esse era o hábito dos escritores sagrados em tornar o futuro Messias o tema de sua poesia, que ninguém pode provar que o escritor deste Salmo não planejou que o O Messias deve ser o assunto de seu louvor aqui.
(3) não há nada no Salmo que não possa ser aplicado ao Messias; mas há muita coisa que é especialmente aplicável a ele. Suponha, por exemplo, que o Salmista Salmos 102: 1-11 , em suas queixas, represente o povo de Deus antes que o Redentor aparecesse – como humilde, triste, abatido e aflito – falando de si mesmo como um deles e como um representante justo desse povo, o restante do Salmo concordará bem com a redenção prometida. Assim, tendo descrito a tristeza e a tristeza do povo de Deus, ele fala do ato que Deus surgiria e teria misericórdia de Sião Salmo 102: 13-14 , de que o pagão temeria o nome do Senhor e de todos os reis da terra veria sua glória Salmos 102: 15 , e que, quando o Senhor edificasse Sião, ele aparecesse em sua glória; Salmo 102: 16 . A quem mais isso poderia ser tão bem aplicado quanto ao Messias? A que horas tão bem quanto ao seu tempo? Assim, também no Salmo 102: 20 , é dito que o Senhor olharia do céu “para ouvir o gemido do prisioneiro e para soltar os que foram designados para a morte” – linguagem notavelmente semelhante à usada por Isaías, Isaías 61 : 1 , que o Salvador aplica a si mesmo, em Lucas 4: 17-21 . A passagem então citada pelo apóstolo Salmo 102: 25-27 é designada para denotar a “imutabilidade” do Messias, e o fato de que nele todos os interesses da igreja estavam seguros. Ele não mudaria. Ele havia formado todas as coisas e continuaria o mesmo. Seu reino seria permanente em meio a todas as mudanças que ocorreram na terra, e seu povo não tinha causa de apreensão ou alarme; Salmo 102: 28 .
(4) Paulo aplica essa linguagem ao Messias de acordo com a doutrina que ele havia declarado Hebreus 1: 2 , que foi por ele que Deus “fez os mundos”. Tendo afirmado isso, ele parece ter sentido que não era impróprio aplicar-lhe as passagens que ocorreram no Antigo Testamento que falam da obra da criação. O argumento é este: “Ele era de fato o criador de todas as coisas”. Mas, para o Criador, há uma linguagem aplicada nas Escrituras, que mostra que ele foi muito exaltado acima dos anjos. Ele permaneceria o mesmo, enquanto os céus e a terra deveriam desaparecer. Seus anos são duradouros e eternos. Um “tal” ser deve ser superior aos anjos; tal ser deve ser divino. As palavras “Tu Senhor” – s? ????e su Kurie – não estão no hebraico do Salmo, embora estejam na Septuaginta. No hebraico, no Salmo ( Salmo 102: 24 ,), é um endereço para Deus – “Eu disse, ó meu Deus” – ??? ‘Eeliy-, mas não há dúvida de que o salmista pretendia se dirigir ao Senhor, e que a palavra “Deus” é usada no seu próprio sentido, denotando divindade; veja Hebreus 1: 1 , Hebreus 1:12 , do Salmo. “No início;” ver Gênesis 1: 1 .
Quando o mundo foi feito; compare notas sobre João 1: 1 , onde a mesma frase é aplicada ao Messias – “No princípio era a palavra, onde a mesma frase é aplicada ao Messias -” No começo era a palavra. ” “Lançou os fundamentos da terra.” Fiz a terra. Esse idioma é o que é comum nas Escrituras, onde a Terra é representada como assentada sobre um fundamento ou como suportada. É uma linguagem figurativa, derivada do ato de criar um edifício. O significado aqui é que o Filho de Deus foi o criador ou fundador original do universo. Ele não apenas o arranjou de materiais pré-existentes, mas ele foi propriamente seu criador ou fundador. “E os céus são obra de tuas mãos.” Isso deve demonstrar que o Senhor Jesus é divino. Aquele que fez os vastos céus deve ser Deus. Nenhuma criatura poderia realizar um trabalho como esse; nem podemos conceber que o poder de criar a vasta gama de mundos distantes possa ser delegado. Se esse poder pudesse ser delegado, não há um atributo da Deidade que não o seja, e assim todas as nossas noções do que constitui divindade seriam totalmente confundidas. A palavra “céu” aqui deve significar todas as partes do universo, exceto a terra; ver Gênesis 1: 1 . A palavra “mãos” é usada, porque é pelas mãos que geralmente realizamos qualquer trabalho.
Comentário de E.W. Bullinger
Senhor . App-98.
no começo . Grego. kat ” archas. Ver João 1: 1 .
hast. . . fundação . Literalmente você encontrou. Grego. themelioo. App-146.
terra . Grego. ge . App-129.
Comentário de John Calvin
10. E, Tu, Senhor, no princípio, etc. Este testemunho à primeira vista pode parecer aplicado inadequadamente a Cristo, especialmente em um assunto duvidoso, como o que aqui é tratado; pois o assunto em disputa não diz respeito à glória de Deus, mas ao que pode ser adequadamente aplicado a Cristo. Agora, não há nesta passagem nenhuma menção feita a Cristo, mas somente a majestade de Deus é estabelecida. De fato, permito que Cristo não seja nomeado em nenhuma parte do Salmo; mas ainda é claro que ele é tão apontado, que ninguém pode duvidar que seu reino está lá declaradamente recomendado para nós. Portanto, todas as coisas que são encontradas ali devem ser aplicadas à sua pessoa; pois em nenhum deles eles foram cumpridos, mas em Cristo, como o seguinte: “Tu te levantarás e terás piedade de Sião, para que os gentios temam o nome e todos os reis da terra a tua glória.” Novamente: “Quando as nações se reunirem, e os reinos, para servir ao Senhor”. Sem dúvida, em vão procuraremos encontrar esse Deus através do qual o mundo inteiro se uniu em uma fé e adoração a Deus, exceto em Cristo.
Todas as outras partes do Salmo se ajustam exatamente à pessoa de Cristo, como a seguir, que ele é o Deus eterno, o criador do céu e da terra, que a perpetuidade lhe pertence sem nenhuma mudança, pela qual sua majestade é elevada à elevação mais alta, e ele próprio é removido da hierarquia de todos os seres criados.
O que Davi diz sobre o céu perecendo, alguns explicam acrescentando: “Isso aconteceria”, como se nada fosse afirmado. Mas que necessidade há de uma explicação tão tensa, pois sabemos que todas as criaturas estão sujeitas à vaidade? Pois com que objetivo é prometida a renovação, que até os céus esperam com o forte desejo dos que estão em trabalho, exceto que agora estão à beira da destruição?
Mas a perpetuidade de Cristo aqui mencionada não traz consolo comum aos piedosos; como o Salmo finalmente nos ensina, eles serão participantes, na medida em que Cristo se comunique e o que ele possui ao seu próprio corpo. (26)
Comentário de Adam Clarke
And, Thou, Lord – This is an address to the Son as the Creator, see Hebrews 1:2 ; for this is implied in laying the foundation of the earth. The heavens, which are the work of his hands, point out his infinite wisdom and skill.
Comentário de John Wesley
E tu, Senhor, no princípio lançaste o fundamento da terra; e os céus são obra das tuas mãos;
Tu – O mesmo a quem o discurso é dirigido no versículo anterior. Salmo 102: 25,26
Referências Cruzadas
Gênesis 1:1 – No princípio Deus criou os céus e a terra.
Deuteronômio 4:19 – E para que, ao erguerem os olhos ao céu e virem o sol, a lua e as estrelas, todos os corpos celestes, vocês não se desviem e se prostrem diante deles, e prestem culto àquilo que o Senhor, o seu Deus, distribuiu a todos os povos debaixo do céu.
Salmos 8:3 – Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que ali firmaste,
Salmos 19:1 – Os céus declaram a glória de Deus; o firmamento proclama a obra das suas mãos.
Salmos 102:25 – No princípio firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
Provérbios 8:29 – quando determinou as fronteiras do mar para que as águas não violassem a sua ordem, quando marcou os limites dos alicerces da terra,
Isaías 42:5 – É o que diz Deus, o Senhor, aquele que criou o céu e o estendeu, que espalhou a terra e tudo o que dela procede, que dá fôlego aos seus moradores e vida aos que andam nela:
Isaías 48:13 – Minha própria mão lançou os alicerces da terra, e a minha mão direita estendeu os céus; quando eu os convoco, todos juntos se põem de pé.
Isaías 51:13 – para que você esqueça o Senhor, aquele que fez você, que estendeu os céus e lançou os alicerces da terra, para que viva diariamente, constantemente apavorado por causa da ira do opressor, que está inclinado a destruir? Pois onde está a ira do opressor?
Isaías 64:8 – Contudo, Senhor, tu és o nosso Pai. Nós somos o barro; tu és o oleiro. Todos nós somos obra das tuas mãos.
Jeremias 32:17 – “Ah! Soberano Senhor, tu fizeste os céus e a terra pelo teu grande poder e por teu braço estendido. Nada é difícil demais para ti.
Zacarias 12:1 – Esta é a palavra do Senhor para Israel. Palavra do Senhor, que estende os céus, assenta o alicerce da terra e forma o espírito do homem dentro dele:
João 1:1 – No princípio era aquele que é a Palavra. Ele estava com Deus, e era Deus.
Apocalipse 3:14 – Ao anjo da igreja em Laodicéia escreva: Estas são as palavras do Amém, a testemunha fiel e verdadeira, o soberano da criação de Deus.