Estudo de Lucas 3:14 – Comentado e Explicado

Do mesmo modo, os soldados lhe perguntavam: E nós, que devemos fazer? Respondeu-lhes: Não pratiqueis violência nem defraudeis a ninguém, e contentai-vos com o vosso soldo.
Lucas 3:14

Comentário de Albert Barnes

Os soldados da mesma forma – Parece que “eles” também vieram ao seu batismo. Se estes eram judeus ou romanos não pode ser verificado. Não é improvável que, como a Judéia era uma província romana, eles eram judeus ou prosélitos judeus a serviço de Herodes Antipas ou Filipe, e assim realmente estivessem no serviço romano.

Faça violência … – Não tome a propriedade de ninguém por força ilegal ou não use força injusta contra a pessoa ou propriedade de qualquer indivíduo. é provável que muitos deles fossem opressivos ou propensos a violência, estupro ou roubo, e onerosos, mesmo em tempos de paz para os habitantes.

Nem acusam falsamente – é provável que, quando desejassem a propriedade de terceiros e não pudessem obtê-la por violência, ou quando não houvesse pretexto para a violência, eles frequentemente tentassem a mesma coisa de outra maneira e acusassem falsamente as pessoas de crime. . A palavra traduzida como “acusado falsamente” é aquela da qual nossa palavra “bajulador” é derivada. O significado apropriado da palavra “bajulador” era este: havia uma lei em Atenas que proibia a importação de “figos”. O “bajulador” (literalmente “o homem que fez os figos aparecerem”, ou quem os mostrou) foi quem fez uma queixa ao magistrado de pessoas que haviam importado figos contrários à lei ou que era um “informante”; e então a palavra passou a ser usada no sentido geral para denotar “qualquer” reclamante – um caluniador – um acusador – um informante. Como essas pessoas costumavam se encolher e bajular, e buscar uma recompensa, a palavra passou a ser usada também para designar um bajulador ou bajulador. É sempre usado em um sentido ruim. É corretamente traduzido aqui: “não acuse falsamente”.

Esteja contente … – Não murmure ou reclame, nem tome meios ilícitos para aumentar seu salário.

Salários – Esta palavra significa não apenas o “dinheiro” que lhes foi pago, mas também suas “rações” ou subsídio diário de alimentos. Com isso, eles deveriam mostrar que seu arrependimento era genuíno; que teve uma influência prática; que produziu uma reforma real da vida; e é claro que “nenhum outro” arrependimento seria genuíno. Toda profissão de arrependimento que não é acompanhada por uma mudança de vida é mera hipocrisia. Pode-se notar ainda que João não condenou a profissão deles, ou disse que era ilegal ser um soldado, ou que eles deveriam abandonar o negócio para serem verdadeiros penitentes. Era possível ser um homem bom e ainda um soldado. O que era necessário era que, em sua profissão, eles mostrassem que estavam realmente de pé e não cometeram os crimes que eram praticados com freqüência nesse chamado. É lícito defender a si mesmo, a família ou o país e, portanto, é lícito ser um soldado. O homem em todos os lugares, em todas as profissões, deve ser cristão, e então ele honrará sua profissão, e sua profissão, se não for uma violação direta da lei de Deus, será honrada.

Comentário de E.W. Bullinger

os soldados = alguns soldados (sem art.) entrando em serviço. Não é o substantivo, mas o particípio = homens armados. Josefo (Antiguidades xviii 5

Comentário de Adam Clarke

Os soldados também exigiram dele – ele, em terceiro lugar, instrui aqueles entre os militares. Eles eram soldados romanos ou soldados de Herodes ou Filipe. Não use violência contra ninguém , não extorque dinheiro ou bens por força ou violência de qualquer um. Essa é a importância das palavras neminein concutite , usadas aqui pela Vulgata, e aponta um crime do qual os soldados romanos eram notoriamente culpados, sendo seus próprios escritores testemunhas. Concussio tem o significado acima na lei romana. Veja Raphelius in loco.

Nem acusem falsamente – ou, sob uma pretensão frívola -, não sejam bajuladores, como aqueles que são bajuladores de base de seus senhores, que se agradam de sua estima, malignam, acusam e impulsam os inocentes. O Bispo Pearce observa que, quando a concussão acima mencionada não produziu o efeito que desejavam, muitas vezes acusavam falsamente as pessoas, razão pela qual esse conselho foi acrescentado. Veja a nota em Lucas 19: 7 .

Se contentar com o seu salário – ???????? . A palavra significa não apenas o dinheiro que foi atribuído a um soldado romano, que era dois oboli , cerca de três centavos por dia, mas também o suprimento necessário de trigo, cevada etc. Veja Raphelius.

Comentário de Thomas Coke

Lucas 3:14 . E os soldados da mesma forma era costume dos romanos recrutar seus exércitos nas províncias conquistadas; portanto, como os judeus não tinham escrúpulo em se envolver em uma vida militar, muitos deles poderiam agora estar a serviço do imperador. Ou podemos supor que, depois que a Judéia se tornou província, os romanos pagaram as tropas judaicas que Herodes e seu filho Arquelau mantiveram; pois é certo que os soldados que agora se dirigiam ao Batista não eram pagãos; caso contrário, seu conselho a eles teria sido que eles abandonassem a idolatria e adotassem a adoração ao Deus verdadeiro. A palavra traduzida por violência, d?ase?s?te, significa apropriadamente sacudir e , às vezes, “pegar um homem pela coleira e sacudi-lo”; e parece ter sido usado proverbialmente por essa maneira violenta, na qual as pessoas nesta estação da vida estão frequentemente prontas para intimidar aqueles que os rodeiam, a quem eles imaginam seus inferiores em força e espírito; embora nada seja um argumento de um espírito mais mesquinho ou mais indigno da verdadeira coragem que constitui uma parte tão essencial de um bom caráter militar. A palavra S???fa?te??, que nós acusamos falsamente, responde ao hebraico ????? , oshek, e significa não apenas acusar falsamente, mas para contornar e oprimir. “Não vire informantes e forneça falsas evidências contra pessoas inocentes, para que, com a proteção da lei, você possa oprimi-las e enriquecer-se com seus despojos.” Ele acrescenta e se contenta com o seu salário: “Viva tranquilamente com o seu salário e não se amotine quando seus oficiais não lhe derem doações e benesses para conciliar seu favor”. Parece que o Batista, em suas exortações aos penitentes que pediram seu conselho, não seguiu o exemplo dos professores judeus; pois ele estava longe de recomendar a observação de cerimônias e os pequenos preceitos da invenção do homem. Ele cuidou do caráter das pessoas; ele considerou os vícios aos quais eram mais viciados; e ele se uniu com força aos grandes deveres de justiça, caridade, moderação e contentamento, conforme descobriu que aqueles que se aplicavam a ele haviam fracassado neles; e assim, dando instruções aos fariseus, saduceus, publicanos, soldados e todo tipo de pessoa, adaptadas às suas circunstâncias e capacidades, ele os preparou para receber o Messias, que ele tinha certeza de que em breve apareceria, embora não conhecesse a pessoa em particular. quem sustentaria esse caráter elevado.

Referências Cruzadas

Exodo 20:16 – “Não darás falso testemunho contra o teu próximo.

Exodo 23:1 – “Não faça declarações falsas e não seja cúmplice do ímpio, sendo-lhe testemunha mal-intencionada.

Levítico 19:11 – “Não furtem. “Não mintam. “Não enganem uns aos outros.

Mateus 8:5 – Entrando Jesus em Cafarnaum, dirigiu-se a ele um centurião, pedindo-lhe ajuda.

Lucas 19:8 – Mas Zaqueu levantou-se e disse ao Senhor: “Olha, Senhor! Estou dando a metade dos meus bens aos pobres; e se de alguém extorqui alguma coisa, devolverei quatro vezes mais”.

Atos dos Apóstolos 10:7 – Depois que o anjo que lhe falou se foi, Cornélio chamou dois dos seus servos e um soldado piedoso dentre os seus auxiliares,

Romanos 13:9 – Pois estes mandamentos: “Não adulterarás”, “não matarás”, “não furtarás”, “não cobiçarás”, e qualquer outro mandamento, todos se resumem neste preceito: “Ame o seu próximo como a si mesmo”.

Filipenses 2:15 – para que venham a tornar-se puros e irrepreensíveis, filhos de Deus inculpáveis no meio de uma geração corrompida e depravada, na qual vocês brilham como estrelas no universo,

Filipenses 4:11 – Não estou dizendo isso porque esteja necessitado, pois aprendi a adaptar-me a toda e qualquer circunstância.

1 Timóteo 6:8 – por isso, tendo o que comer e com que vestir-nos, estejamos com isso satisfeitos.

Tito 2:3 – Semelhantemente, ensine as mulheres mais velhas a serem reverentes na sua maneira de viver, a não serem caluniadoras nem escravizadas a muito vinho, mas a serem capazes de ensinar o que é bom.

Hebreus 13:5 – Conservem-se livres do amor ao dinheiro e contentem-se com o que vocês têm, porque Deus mesmo disse: “Nunca o deixarei, nunca o abandonarei”.

Apocalipse 12:10 – Então ouvi uma forte voz do céu que dizia: “Agora veio a salvação, o poder e o Reino do nosso Deus, e a autoridade do seu Cristo, pois foi lançado fora o acusador dos nossos irmãos, que os acusa diante do nosso Deus, dia e noite.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *