Estudo de Romanos 14:21 – Comentado e Explicado

Bom é não comer carne, nem beber vinho, nem outra coisa que para teu irmão possa ser uma ocasião de queda.
Romanos 14:21

Comentário de Albert Barnes

It is good – It is right; or it is better. This verse is an explanation or enlarged specification of the meaning of the former.

To eat flesh – That is, such flesh as the “Jewish” convert regarded as unclean; Romans 14:2 .

Nor to drink wine – Wine was a common drink among the Jews, and usually esteemed lawful. But the Nazarites were not allowed to drink it Numbers 6:3 , and the Rechabites Romans 11:11 . It means here that by eating, a Jewish convert might be led to eat also, contrary to his own conviction of what was right, and thus be led into sin.

Or is made weak – That is, shaken, or rendered “less stable” in his opinion or conduct. By being led to imitate the Gentile convert, he would become less firm and established; he would violate his own conscience; his course would be attended with regrets and with doubts about its propriety, and thus he would be made “weak.” In this verse we have an eminent instance of the charity of the apostle, and of his spirit of concession and kindness. If this were regarded by all Christians, it would save no small amount of strife, and heart-burnings, and contention. Let a man begin to act on the principle that peace is to be promoted, that other Christians are not to be offended, and what a change would it at once produce in the churches, and what an influence would it exert over the life!

Comentário de E.W. Bullinger

nem = não. App-105.

carne Compare 1 Coríntios 8:13 .

nem, nem . Grego. mede . App-105.

pelo qual = em (App-104.) qual.

tropeça . Veja Romanos 9:32 .

ofendido . Ver João 16: 1 .

Comentário de Adam Clarke

É bom não comer carne, etc. – Os princípios espirituais e abnegados do Evangelho nos ensinam que devemos não apenas evitar tudo que comer ou beber, que pode ser uma ocasião de ofensa ou apostasia para nossos irmãos, mas mesmo para dar nossas vidas por eles, se necessário.

Por meio da qual teu irmão tropeça – ???s??pte? , de p??? , contra e ??pt? , golpear, bater o pé contra uma pedra ao caminhar, para parar e ser impedido em sua jornada. Significa aqui, espiritualmente, qualquer coisa pela qual um homem fique tão perplexo em sua mente que seja impedido de fazer o devido progresso na vida divina. Qualquer coisa pela qual ele seja interrompido, indeciso e indeterminado; e sob essa influência, nenhum homem jamais cresceu na graça e no conhecimento de Jesus Cristo.

Ou se ofende – ? s?a?da???eta? , de s?a?da??? , uma pedra de tropeço; qualquer coisa pela qual uma pessoa é levada a cair, especialmente em uma armadilha, armadilha ou gim. Originalmente, a palavra significava o pedaço de madeira ou chave em uma armadilha, que foi pisoteada e fez o animal cair em um buraco, ou a armadilha se fechar sobre ele. No Novo Testamento, geralmente se refere à apostasia total da religião cristã; e este parece ser o seu significado neste lugar.

Ou é feito fraco – ? as?e?e? , de a , negativo e s?e??? , força; sem vigor mental; sem poder suficiente para distinguir entre certo e errado, bom e mau, lícito e ilegal. Submeter-se ao domínio de uma consciência errônea, a fim de julgar que é mau ou ilegal o que não é assim. Os dois últimos termos são omitidos por dois excelentes MSS. (o Codex Alexandrinus e o Codex Ephraim), pelo siríaco de Erpen, pelo copta e pelo etiópico, e por alguns dos pais primitivos. É muito provável que elas tenham sido adicionadas antecipadamente a título de ilustração. Griesbach os deixou no texto com uma nota de dúvida.

Comentário de Thomas Coke

Romanos 14:21 . É ofendido, ou é enfraquecido Ou seja, atraído para fazer qualquer coisa, cuja legalidade não seja totalmente convencida, torna-se um pecado para ele. Veja Locke.

Comentário de John Wesley

É bom nem comer carne, nem beber vinho, nem nada pelo qual teu irmão tropeça, ou se ofende, ou se enfraquece.

Teu irmão tropeça – Ao imitar-te contra a sua consciência, contrariamente à justiça.

Ou está ofendido – Com o que você faz com a perda de sua paz.

Ou enfraquecido – Hesitando entre imitação e aversão, à perda daquela alegria no Senhor que era sua força.

Referências Cruzadas

Malaquias 2:8 – Mas vocês se desviaram do caminho e pelo seu ensino causaram a queda de muita gente; vocês quebraram a aliança de Levi”, diz o Senhor dos Exércitos.

Mateus 16:23 – Jesus virou-se e disse a Pedro: “Para trás de mim, Satanás! Você é uma pedra de tropeço para mim, e não pensa nas coisas de Deus, mas nas dos homens”.

Mateus 18:7 – “Ai do mundo, por causa das coisas que fazem tropeçar! É inevitável que tais coisas aconteçam, mas ai daquele por meio de quem elas acontecem!

Lucas 17:1 – Jesus disse aos seus discípulos: “É inevitável que aconteçam coisas que levem o povo a tropeçar, mas ai da pessoa por meio de quem elas acontecem.

Romanos 14:13 – Portanto, deixemos de julgar uns aos outros. Em vez disso, façamos o propósito de não colocar pedra de tropeço ou obstáculo no caminho do irmão.

Romanos 14:17 – Pois o Reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, paz e alegria no Espírito Santo;

Romanos 15:1 – Nós, que somos fortes, devemos suportar as fraquezas dos fracos, e não agradar a nós mesmos.

1 Coríntios 8:13 – Portanto, se aquilo que eu como leva o meu irmão a pecar, nunca mais comerei carne, para não fazer meu irmão tropeçar.

Filipenses 1:10 – para discernirem o que é melhor, a fim de serem puros e irrepreensíveis até o dia de Cristo,

Hebreus 12:13 – “Façam caminhos retos para os seus pés”, para que o manco não se desvie, mas antes seja curado.

Apocalipse 2:14 – No entanto, tenho contra você algumas coisas: você tem aí pessoas que se apegam aos ensinos de Balaão, que ensinou Balaque a armar ciladas contra os israelitas, induzindo-os a comer alimentos sacrificados a ídolos e a praticar imoralidade sexual.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *