Estudo de Lucas 16:26 – Comentado e Explicado

Além de tudo, há entre nós e vós um grande abismo, de maneira que, os que querem passar daqui para vós, não o podem, nem os de lá passar para cá.
Lucas 16:26

Comentário de Albert Barnes

A great gulf – The word translated “gulf” means chasm, or the broad, yawning space between two elevated objects. In this place it means that there is no way of passing from one to the other.

Fixed – Strengthened – made firm or immovable. It is so established that it will never be movable or passable. It will forever divide heaven and hell.

Which would pass – We are not to press this passage literally, as if those who are in heaven would “desire” to go and visit the wicked in the world of woe. The simple meaning of the statement is, that there can be no communication between the one and the other – there can be no passing from one to the other. It is impossible to conceive that the righteous would desire to leave their abodes in glory to go and dwell in the world of woe; nor can we suppose that they would wish to go for any reason unless it were possible to furnish relief. That will be out of the question. Not even a drop of water will be furnished as a relief to the sufferer.

d Neither can they pass to us … – There can be no doubt that the wicked will desire to pass the gulf that divides them from heaven. They would be glad to be in a state of happiness; but all such wishes will be vain. How, in the face of the solemn statement of the Saviour here, can people believe that there will be a “restoration” of all the wicked to heaven? He solemnly assures us that there can be no passage from that world of woe to the abodes of the blessed; yet, in the face of this, many Universalists hold that hell will yet be vacated of its guilty millions, and that all its miserable inhabitants will be received to heaven! Who shall conduct them across this gulf, when Jesus Christ says it cannot be passed? Who shall build a bridge over that yawning chasm which he says is “fixed?” No: if there is anything certain from the Scripture, it is that they who enter hell return no more; they who sink there sink forever.

Comentário de Joseph Benson

Lucas 16: 26-29 . Além de tudo isso – Quanto ao favor que você deseja das mãos de Lázaro, é algo impossível de ser concedido; pois entre nós e você existe um grande abismo fixo?asµa µe?a est????ta? , um grande abismo, ou vazio, é estabelecido. O Dr. Campbell apresenta a cláusula: Existe um enorme abismo entre nós e você, para que aqueles que passarem a você não possam. Se alguém for tão compassivo a ponto de desejar ajudá-lo, ele não será capaz: nem eles podem passar para nós que viriam dali – Mas ainda devemos continuar a uma distância inacessível um do outro: a passagem está para sempre fechada: a um grande abismo é para sempre fixo: e se uma pessoa é feliz ou infeliz em um estado futuro, cada uma é imutável! Cada um, ó pensamento solene! cada um é eterno! Então ele disse: Eu rezo para que você o envie à casa de meu pai . O rico, achando que nada poderia ser feito por si mesmo, e que seu próprio caso era irrecuperável, começou a sofrer dores por causa de suas relações. Ele tinha cinco irmãos vivos, que, ao que parece, viviam com orgulho e luxo, e estavam entretendo a opinião saducuciana a respeito de um estado futuro, ou vivendo em esquecimento e negligência; portanto, para impedir sua ruína e, se possível, aliviar-se das reflexões dolorosas que julgava ter sido instrumentais para corrompê-las, ele implorou a Abraão que enviasse Lázaro a eles, na esperança de que os recuperasse. , se os que estavam no paraíso não podiam passar para os que estavam atormentados, poderia haver uma passagem do paraíso para a terra, como era evidente que havia da terra para lá. Ao fazer esse pedido, o homem reconheceu tanto sua própria iniquidade quanto o princípio a partir do qual procedia: ele não acreditou na doutrina de um estado futuro ou a desconsiderou, colocou suas afeições no mundo atual e a escolheu para parte; e pelo seu exemplo, pelo menos, havia seduzido seus irmãos nos mesmos caminhos destrutivos. Para que ele possa testemunhar para eles A certa verdade da imortalidade da alma, e de um futuro estado de recompensas e punições, e a infinita importância disso; para que eles também não entrem nesse lugar de tormento – Ele pode, com justiça, temer que suas reprovações aumentem sua própria miséria. Abraão diz: Eles têm Moisés, etc. – Abraão respondeu que eles tinham os livros de Moisés e dos profetas, dos quais poderiam aprender a certeza e a importância dessas coisas, se tivessem o cuidado de ler e considerá-las: ouçam-as – ouçam- as as advertências e instruções dadas nesses registros divinos, e eles terão meios suficientes para impedir sua condenação.

Comentário de E.W. Bullinger

ao lado . Grego. epi. App-104.

is = foi.

golfo = abismo. Uma transliteração do chasma grego , de chasko, para bocejar. Uma palavra médica para uma ferida aberta.

fixo = definido rápido, estabelecido. Compare Lucas 9:51 ( fixe seu rosto). Romanos 1:11 . 2 Pedro 1:12 .

seria = desejo de. Thelo grego . App-102.

para . Profissionais gregos . App-101.

não pode = não é (grego. eu. App-105) capaz.

nem. Grego. mede.

Comentário de John Calvin

26. Um vasto golfo jaz. Essas palavras descrevem a permanência do estado futuro e denotam que os limites que separam os réprobos dos eleitos nunca podem ser ultrapassados. E assim somos lembrados a voltar cedo ao caminho, enquanto ainda há tempo, para que não nos precipitemos precipitadamente no abismo, do qual será impossível subir. As palavras não devem ser estritamente interpretadas, quando se diz, que ninguém pode passar quem deseje descer do céu ao inferno; pois é certo que nenhum dos justos realiza esse desejo.

Comentário de Thomas Coke

Lucas 16: 26-29 . E além de tudo isso, etc. – “Ah, pobre criatura! O tempo da misericórdia e da esperança acabou: Deus estabeleceu uma distância tão vasta e inimaginável entre os felizes e os miseráveis ??por meio de um decreto e sentença irreversível que, se algum de nós sempre desejaram ir e aliviá-lo, seria absolutamente impossível fazê-lo; e é tão impossível que qualquer uma de sua companhia angustiada venha até nós e compartilhe de nossas alegrias, embora elas sempre se empenhassem em fazê-lo. . ” Portanto, o estado de toda alma na morte é inalterávelmente fixo. Então o homem rico, desesperado por algum conforto, disse a Abraão: “Peço-te, com toda a ternura de um pai, que me mostre, pelo menos, tanto favor, a ponto de enviar Lázaro à casa de meu pai, onde Ainda tenho cinco irmãos, que também são seus descendentes, para que ele os familiarize com o verdadeiro estado das coisas no mundo eterno: diga-lhes que condição terrível meus pecados me trouxeram; e que os avise. o perigo de pisar em meus passos, para que não compartilhem comigo em minhas pragas, e aumentem minha culpa e tormento por tê-los arruinado pelo meu exemplo. “Portanto, embora não haja compaixão ou caridade entre os condenados, eles ainda estão em perigo. temida expectativa de crescente miséria devido às censuras de seus companheiros de iniqüidade que ainda estão na terra; e como o castigo deles já é mais do que sabem suportar, eles impediriam que tudo fosse impedido, o que poderia aumentar ainda mais sua angústia. A isto Abraão respondeu: “Nenhum pedido pode ser concedido a você, que está sob uma sentença irrevogável de condenação; e quanto ao que você pede a seus irmãos, não é razoável: Deus não sairá do seu caminho designado e estabelecido, para humor você ou eles: eles têm avisos e advertências suficientes nos escritos de Moisés e dos profetas, que eles podem ler quantas vezes quiserem e que são lidos e pregados nas sinagogas todos os sábados: se, portanto, eles escapassem ao tormentos dos condenados e obter a bênção dos justos, que eles sigam as instruções que Deus já lhes deu. ” Portanto, os pecadores em estado de condenação eterna não encontrarão expediente para impedir suas crescentes calamidades; e os pecadores sob os meios da graça na Terra devem permanecer ou cair de acordo com o uso ou abuso desses meios, não tendo espaço para esperar que Deus os converta por visões de ou para o outro mundo, ou que saia de seu caminho comum e instituído para Salve-os.

Comentário de John Wesley

E além de tudo isso, entre nós e você existe um grande abismo: de modo que os que passarão daqui para você não podem; nem eles podem passar para nós, que viria dali.

Além disso, há um grande abismo fixo – Leitor, para qual lado você irá?

Referências Cruzadas

1 Samuel 25:36 – Quando Abigail retornou a Nabal, ele estava dando um banquete em casa, como um banquete de rei. Ele estava alegre e bastante bêbado, e ela nada lhe falou até o amanhecer.

Salmos 49:14 – Como ovelhas, estão destinados à sepultura, e a morte lhes servirá de pastor. Pela manhã os justos triunfarão sobre eles! A aparência deles se desfará na sepultura, longe das suas gloriosas mansões.

Salmos 50:22 – “Considerem isto, vocês que se esquecem de Deus; caso contrário os despedaçarei, sem que ninguém os livre.

Ezequiel 28:24 – ” ‘Israel não terá mais vizinhos maldosos agindo como roseiras bravas dolorosas e espinhos pontudos. Pois eles saberão que eu sou o Soberano Senhor.

Malaquias 3:18 – Então vocês verão novamente a diferença entre o justo e o ímpio, entre os que servem a Deus e os que não o servem.

Mateus 25:46 – “E estes irão para o castigo eterno, mas os justos para a vida eterna”.

Lucas 12:59 – Eu lhe digo que você não sairá de lá enquanto não pagar o último centavo”.

João 3:36 – Quem crê no Filho tem a vida eterna; já quem rejeita o Filho não verá a vida, mas a ira de Deus permanece sobre ele”.

2 Tessalonicenses 1:4 – Por esta causa nos gloriamos em vocês entre as igrejas de Deus pela perseverança e fé que mostram em todas as perseguições e tribulações que vocês estão suportando.

2 Tessalonicenses 1:9 – Eles sofrerão a pena de destruição eterna, a separação da presença do Senhor e da majestade do seu poder.

Tiago 1:11 – Pois o sol se levanta, traz o calor e seca a planta; cai então a sua flor, e é destruída a beleza da sua aparência. Da mesma forma o rico murchará em meio aos seus afazeres.

Tiago 5:1 – Ouçam agora vocês, ricos! Chorem e lamentem-se, tendo em vista a miséria que lhes sobrevirá.

Apocalipse 20:10 – O diabo, que as enganava, foi lançado no lago de fogo que arde com enxofre, onde já haviam sido lançados a besta e o falso profeta. Eles serão atormentados dia e noite, para todo o sempre.

Apocalipse 22:11 – Continue o injusto a praticar injustiça; continue o imundo na imundícia; continue o justo a praticar justiça; e continue o santo a santificar-se”.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *