Tragou-me, partiu-me Nabucodonosor, rei de Babilônia, deixou-me qual vaso vazio. Engoliu-me, como o faria um dragão, enchendo o ventre do que de melhor eu possuía, e expulsou-me.
Jeremias 51:34
Comentário de Albert Barnes
Literalmente, “Nabucodonosor … nos devorou, nos esmagou, pôs de lado como um vaso vazio, engoliu como um crocodilo, encheu sua boca com minhas iguarias Gênesis 49:20 , nos expulsou. O meu mal e a minha carne estão sobre Babilônia, dirá o morador de Sião: e meu sangue estará etc. ” Nabucodonosor devorara Jerusalém, a tratara tão impiedosamente quanto um crocodilo faz sua presa, e por essa crueldade ele e Babilônia devem ser punidos com justiça.
Comentário de Thomas Coke
Jeremias 51:34 . Nabucodonosor – me esmagou – Esta é uma descrição patética das calamidades trazidas sobre os judeus por Nabucodonosor e suas forças; que, depois de devorar a riqueza e de assolar a beleza de seu país, os levaram cativos para uma terra estranha. A imprecação no versículo seguinte é muito semelhante à dos Salmos 137: 8 .
Comentário de Joseph Benson
Jeremias 51: 34-35 . Nabucodonosor me devorou – Sião e Jerusalém, que são expressas no versículo seguinte, são os oradores aqui, e as palavras contêm uma descrição patética das calamidades trazidas sobre os judeus por Nabucodonosor e suas forças, que, depois de devorarem o riqueza e devastou a beleza da Judéia, depois tirou os habitantes dela e os levou cativos a uma terra estranha. A violência praticada contra mim e minha carne esteja sobre Babilônia – Deus devolva sobre ela a violência que ela praticou contra mim e para meus filhos. Nossas relações mais próximas são chamadas de carne nas Escrituras. Essa imprecação é muito semelhante à dos Salmos 137: 8 , onde está a nota.
Comentário de Adam Clarke
Nabucodonosor – me devorou ??- Estas são as palavras da Judéia; ele tirou todas as minhas riquezas.
Ele me expulsou – vomitará tudo; ou seja, eles serão recuperados.
Comentário de John Calvin
Aqui é mencionada a queixa do povo escolhido, e isso foi feito propositadamente por Jeremias, a fim de que os judeus se sentissem seguros de que suas misérias não foram negligenciadas por Deus; pois nada pode nos perturbar tanto a ponto de pensar que Deus nos esquece e desconsidera os erros cometidos pelos ímpios; portanto, o Profeta coloca aqui os israelitas na presença de Deus, para que eles possam ser convencidos em suas próprias mentes que não foram desconsiderados. por Deus, e que ele não era indiferente ao tratamento injusto e cruel que receberam de seus inimigos. Para esta queixa é feita, como se expusessem com Deus em sua presença.
Ele então diz: Devorou-me e despedaçou-me em pedaços: Nabucodonosor, rei da Babilônia. (96) A palavra comer ou devorar bastava; mas Jeremias desejou expressar algo mais atroz acrescentando a palavra, para quebrar em pedaços; (97) pois ele sugere que Babilônia não tinha sido como um homem que devora carne posta diante dele, mas que ela era uma fera cruel, que quebra em pedaços os próprios ossos. Agora, então, entendemos o desígnio do Profeta; ele amplifica a selvageria do rei da Babilônia, dizendo que o povo de Deus não só foi devorado por ele como os homens engoliram sua comida, mas que eles também foram despedaçados por seus dentes, como se ele fosse um leão, ou um urso, ou outro animal selvagem; pois estes não apenas devoram suas presas, mas também com os dentes em pedaços o que for mais difícil que a carne, como os ossos.
Para o mesmo propósito que ele acrescenta, ele me colocou um vaso vazio, ou seja, ele me exauriu completamente, como quando alguém esvazia um jarro ou um barril. Então ele diz que me engoliu como um dragão. (98) É uma comparação diferente da anterior, mas muito adequada; pois dragões são aqueles que devoram um animal inteiro; e é isso que o Profeta quer dizer. Embora essas comparações não concordem em tudo, ainda assim, quanto ao principal, elas são mais apropriadas, até para mostrar que Deus fez com que seu povo fosse devorado, como se tivessem sido expostos aos dentes de um leão ou urso, ou como apesar de terem sido presas de um dragão.
Ele acrescenta: Cheio, ele tem a barriga com minhas iguarias, ou seja, qualquer coisa delicada que eu tenha, ele a consumiu. Ele então diz que expulsou os remanescentes, como lobos, leões e outros animais selvagens, que, quando têm mais presas do que o que lhes basta, escolhem o que é mais saboroso; pois eles escolhem a cabeça do homem para que possam comer o cérebro; sugam o sangue, mas deixam os intestinos e o que eles não gostam. Assim também o Profeta diz aqui dos judeus miseráveis, que eles foram tão devorados que o inimigo, tendo sido saciado, havia lançado. fora do restante. (99)
Aprendemos, portanto, que o povo de Deus havia sido tão exposto à pilhagem, que o conquistador não apenas ficou satisfeito, mas jogou fora aqui e ali o que restava; pois a saciedade, como é sabido, produz repugnância. Mas o Profeta se refere à condição do povo miserável; pois suas riquezas haviam sido engolidas pelos caldeus, mas seus móveis domésticos foram saqueados pelas nações vizinhas; e os próprios homens foram levados ao exílio, de modo que houve uma dispersão vergonhosa. Eles foram então espalhados por vários países, e alguns foram deixados com desprezo na terra; assim se cumpriu o que é dito aqui: “Ele me expulsou”, mesmo porque esses animais selvagens, os caldeus, ficaram saciados; a carne foi rejeitada por eles, porque não podiam consumir tudo o que lhes era apresentado.
Por esses termos figurativos, como foi afirmado, é apresentada a extrema calamidade do povo; e o Profeta, sem dúvida, pretendia encontrar pensamentos que, de outra forma, teriam provado muito assédio aos judeus. Pois, como não encontravam um fim para seus males, eles poderiam ter pensado que haviam sido expulsos por Deus a ponto de se tornarem os homens mais miseráveis. Esta é a razão pela qual nosso Profeta antecipa o que pode ter afetado as mentes dos piedosos, e até os levou ao desespero, diz ele, que, apesar de todas as coisas que aconteceram, Deus ainda não havia esquecido seu povo; pois todas essas coisas foram feitas como a seus olhos.
Com relação a nós, se Deus não apenas dobrasse as calamidades de sua Igreja, mas também a afligisse em um grau extremo, ainda assim o que o Profeta diz aqui deve nos ajudar, mesmo que o povo escolhido de Deus fosse anteriormente tão consumido, que o restante foi jogado fora em desprezo; pois o conquistador, apesar de insaciável, ainda não podia consumir tudo o que tinha como presa, porque sua cupidez não podia contê-lo. Segue agora, –
Comentário de E.W. Bullinger
mim. Aqui, e em Jeremias 51:35 , o texto hebraico diz “nós” ; mas a margem e alguns códigos, com duas edições impressas anteriores, leem “eu”, seguido pela versão autorizada.
Comentário de John Wesley
Nabucodonosor, o rei da Babilônia, me devorou, me esmagou, me fez um vaso vazio, me engoliu como um dragão, encheu a barriga com os meus delicados, me expulsou.
Eu – O profeta fala isso em nome dos judeus.
Expulse-me – Como os animais de rapina comem o que quiserem dos outros animais que eles atacaram, e deixam o resto no campo.
Referências Cruzadas
Jó 20:15 – Ele vomitará as riquezas que engoliu; Deus fará seu estômago lançá-las fora.
Provérbios 1:12 – Vamos engoli-los vivos, como a sepultura engole os mortos; vamos destruí-los inteiros, como são destruídos os que descem à cova;
Isaías 24:1 – Vejam! O Senhor vai arrasar a terra e devastá-la; arruinará sua superfície e espalhará seus habitantes.
Isaías 34:11 – A coruja-do-deserto e a coruja estridente a possuirão; o corujão e o corvo farão nela os seus ninhos. Deus estenderá sobre Edom o caos como linha de medir, e a desolação como fio de prumo.
Jeremias 39:1 – Foi assim que Jerusalém foi tomada: No nono ano do reinado de Zedequias, rei de Judá, no décimo mês, Nabucodonosor, rei da Babilônia, marchou contra Jerusalém com todo seu exército e a sitiou.
Jeremias 48:11 – “Moabe tem estado tranqüila desde a sua juventude, como o vinho deixado com os seus resíduos; não foi mudada de vasilha em vasilha. Nunca foi para o exílio; por isso, o seu sabor permanece o mesmo e o seu cheiro não mudou.
Jeremias 50:7 – Todos que as encontram as devoram. Os seus adversários disseram: ‘Não somos culpados, pois elas pecaram contra o Senhor, sua verdadeira pastagem, o Senhor, a esperança de seus antepassados’.
Jeremias 50:17 – “Israel é um rebanho disperso, afugentado por leões. O primeiro a devorá-lo foi o rei da Assíria; e o último a esmagar os seus ossos foi Nabucodonosor, rei da Babilônia. “
Jeremias 51:44 – Castigarei Bel na Babilônia e o farei vomitar o que engoliu. As nações não mais acorrerão a ele. E a muralha da Babilônia cairá.
Jeremias 51:49 – “A Babilônia cairá por causa dos mortos de Israel, assim como os mortos de toda a terra caíram por causa da Babilônia.
Lamentações 1:1 – Como está deserta a cidade, antes tão cheia de gente! Como se parece com uma viúva, a que antes era grandiosa entre as nações! A que era a princesa das províncias agora tornou-se uma escrava.
Lamentações 1:14 – Os meus pecados foram amarrados num jugo; suas mãos os ataram todos juntos, e os colocaram em meu pescoço; o Senhor abateu a minha força. Ele me entregou àqueles que não consigo vencer.
Lamentações 2:16 – Todos os seus inimigos escancaram a boca contra você; eles zombam, rangem os dentes e dizem: “Nós a devoramos. Este é o dia que esperávamos; pois não é que vivemos até vê-lo chegar? “
Ezequiel 36:3 – Por isso profetize e diga: ‘Assim diz o Soberano Senhor: Por eles terem devastado e perseguido vocês por todos os lados de maneira que vocês se tornaram propriedade do restante das nações e objeto de conversa e de calúnia maliciosas de todos,
Amós 8:4 – Ouçam, vocês que pisam os pobres e arruínam os necessitados da terra,
Naum 2:2 – O SENHOR restaurará o esplendor de Jacó; restaurará o esplendor de Israel, embora os saqueadores tenham devastado e destruído as suas videiras.
Naum 2:9 – Saqueiem a prata! Saqueiem o ouro! Sua riqueza não tem fim; está repleta de objetos de valor!
Mateus 23:14 – “Ai de vocês, mestres da lei e fariseus, hipócritas! Vocês devoram as casas das viúvas e, para disfarçar, fazem longas orações. Por isso serão castigados mais severamente.