Estudo de 1 Samuel 5:6 – Comentado e Explicado

A mão do Senhor pesava sobre os habitantes de Azot; ele os devastou e os feriu de hemorróidas na cidade e no seu território.
1 Samuel 5:6

Comentário de Albert Barnes

Emerods – Uma corrupção de “hemorróidas”. É mencionado Deuteronômio 28:27 entre as doenças com as quais Deus ameaçou punir os israelitas por desobediência.

Comentário de Thomas Coke

1 Samuel 5: 6 . Feri-los com emérods Veja Deuteronômio 28:27 e compare 1 Samuel 5: 9 . No final deste versículo, acrescentam LXX e Vulgate, que “um grande número de camundongos saiu da terra e percorrer os campos fez um grande desperdício”; quais palavras Houbigant admite em seu texto; embora eles pareçam ter sido um mero brilho na margem tirada dos versos 4 e 5 do próximo capítulo.

Comentário de Joseph Benson

1 Samuel 5: 6 . A mão do Senhor pesou sobre eles, de Ashdod – Como eram cegos a ponto de não ver a mão dele em derrubar o deus deles, ele os feriu com pragas tão dolorosas em seus próprios corpos que os tornaram sensíveis ao seu poder, destruindo um grande número deles. Com emerods As pilhas, um distúrbio mais doloroso e angustiante. Ashdod e suas costas – Não apenas as pessoas da cidade, mas as aldeias pertencentes a ela, foram atingidas por esta praga.

Comentário de E.W. Bullinger

mão Colocado pela Figura do discurso Metonímia (da Causa), App-6, para os julgamentos infligidos por ela.

emerods . Veja nota em Deuteronômio 28:27 .

Comentário de Adam Clarke

, from ??? aphal , to be elevated, probably means the disease called the bleeding piles, which appears to have been accompanied with dysentery, bloody flux, and ulcerated anus. Derrube- os com emérodos – A palavra hol??? apholim , de ap? aphal , a ser elevada, provavelmente significa a doença chamada de hemorragias, que parece ter sido acompanhada de disenteria, fluxo sanguíneo e ânus ulcerado.

A Vulgata diz: Et percussit in secretiori parte natium ; “E ele os feriu nas partes mais secretas de seus posteriores.” A isto, o salmista deve se referir, Salmo 78:66 , feriu todos os seus inimigos nas partes impeditivas; ele os colocou em uma censura perpétua. Algumas cópias da Septuaginta têm e?e?ese? a?t??? e?? ta? ?a?? “, ele os inflamava em seus navios:” outras cópias têm e?? ta? ?d?a? “nos seus posteriores.” O siríaco é o mesmo. O árabe amplia: “Ele os feriu nas partes posteriores, para que fossem afetados por uma disenteria”. Suponho que eles tenham sido afetados com ampliações das veias hemorróidas, das quais surgiram frequentes descargas de sangue.

A Septuaginta e a Vulgata são um acréscimo muito material a este versículo: Et ebullierunt villae et agri in medio regionis illius; et nati sunt mures, et facta confusio mortis magnae in civitate : “E as cidades e campos de toda a região explodiram, e ratos foram produzidos, e houve a confusão de uma grande morte na cidade”. Essa adição, segundo Houbigant, estava originalmente no texto hebraico; e isso nos dá a razão pela qual foram enviados ratos de ouro, bem como as imagens dos emerods ( 1 Samuel 6: 4 ;), quando a arca foi restaurada.

Comentário de John Wesley

Mas a mão do SENHOR pesou sobre eles, de Asdode, e ele os destruiu, e os feriu com emérodes, até mesmo com Asdode e suas costas.

Emerods – As pilhas.

Referências Cruzadas

Exodo 9:3 – saiba que a mão do Senhor trará uma praga terrível sobre os rebanhos do faraó que estão nos campos: os cavalos, os jumentos, os camelos, os bois e as ovelhas.

Deuteronômio 28:27 – O Senhor os castigará com as úlceras do Egito e com tumores, feridas purulentas e sarna, males dos quais vocês não poderão curar-se.

1 Samuel 5:7 – Quando os homens de Asdode viram o que estava acontecendo, disseram: “A arca do deus de Israel não deve ficar aqui conosco, pois a mão dele pesa sobre nós e sobre nosso deus Dagom”.

1 Samuel 5:9 – Mas, quando a arca chegou, a mão do Senhor castigou aquela cidade, e trouxe-lhe grande pânico. Ele afligiu o povo da cidade, jovens e velhos, com uma epidemia de tumores.

1 Samuel 5:11 – Então reuniram todos os governantes dos filisteus e disseram: “Levem embora a arca do deus de Israel; que ela volte ao seu lugar; caso contrário ela matará a nós e a nosso povo”. Pois havia pânico mortal em toda a cidade; a mão de Deus pesava muito sobre ela.

1 Samuel 6:4 – Os filisteus perguntaram: “Que oferta pela culpa devemos lhe enviar? ” Eles responderam: “Cinco tumores de ouro e cinco ratos de ouro, de acordo com o número de governantes filisteus, porquanto a mesma praga atingiu vocês e todos os seus governantes.

1 Samuel 6:5 – Façam imagens dos tumores e dos ratos que estão assolando o país e dêem glória ao deus de Israel. Talvez ele alivie a sua mão de sobre vocês, seus deuses e sua terra.

Jó 31:3 – Não é ruína para os ímpios, desgraça para os que fazem o mal?

Salmos 32:4 – Pois de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; minha força foi se esgotando como em tempo de seca. Pausa

Salmos 78:66 – Fez retroceder a golpes os seus adversários e os entregou a permanente humilhação.

Atos dos Apóstolos 13:11 – Saiba agora que a mão do Senhor está contra você, e você ficará cego e incapaz de ver a luz do sol durante algum tempo”. Imediatamente vieram sobre ele névoa e escuridão, e ele, tateando, procurava quem o guiasse pela mão.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *