Estudo de Hebreus 13:23 – Comentado e Explicado

Sabei que nosso irmão Timóteo foi posto em liberdade; se ele voltar a tempo, irei com ele ver-vos.
Hebreus 13:23

Comentário de Albert Barnes

Saibam que nosso irmão Timóteo está em liberdade – ou foi mandado embora. Por isso, é processado pelo Prof. Stuart e outros. Sobre o significado disso e sua importância na determinação de quem foi o autor da Epístola, consulte a seção Introdução 3, (5) 4, e a Introdução do Prof. Stuart, seção 19. Essa é uma forte circunstância que mostra que Paulo era o autor. da Epístola, pois desde o primeiro contato de Timóteo com Paulo, ele é representado como seu companheiro constante e mencionado como um irmão; 2 Coríntios 1: 1 nota; Nota 1: 1 de Filêmon ; Colossenses 1: 1 nota; Philemon 2:19 , Philemon 2:23 , Paulo, então prisioneiro em Roma, fala da esperança que ele nutria de que seria capaz de enviar Timóteo a eles assim que ele soubesse como seria. Ele planejou retê-lo até que esse ponto fosse resolvido, pois sua presença com ele seria importante até então, e depois enviá-lo para dar consolo aos filipenses e examinar a condição da igreja. Agora, a passagem diante de nós concorda bem com a suposição de que esse evento havia ocorrido – que Paulo havia verificado com clareza suficiente que seria libertado, para que ele ainda pudesse visitar os cristãos hebreus, que havia enviado Timóteo a Filipos e estava esperando seu retorno; que assim que ele voltasse, estaria preparado para visitá-los; e nesse meio tempo, enquanto Timóteo estava ausente, ele escreveu para eles esta epístola.

(3) a suposição concorda bem com o significado da palavra usada aqui – ?p???? apoluo Denota corretamente, libertar-se de: afrouxar; desatar; liberar; deixar ir livre; afastar ou divorciar-se; despedir simplesmente, ou deixar ir, ou mandar embora; veja Mateus 14:15 , Mateus 14: 22-23 ; Mateus 15:32 , Mateus 15:39 ; Lucas 9:12 , et al .; compare o Lexicon, de Robinson, e a Introdução de Stuart, seção 19. O significado, então, considero que seja esse, que Timothy foi então mandado embora em alguma importante embaixada; que o apóstolo esperava seu rápido retorno; e que então ele confiava que seria capaz de visitar aqueles a quem esta epístola foi escrita.

Comentário de E.W. Bullinger

Conheça você . Pode ser imperativo ou indicativo no tempo presente. Grego. ginosko. App-132.

é posto em liberdade = foi liberado, dispensado: ou enviado em alguma missão especial (como em 1 Coríntios 4:17 ). Grego. apoluo. App-174. Compare Atos 13: 3 ; Atos 15:30 , Atos 15:33 ; Atos 19:41 ; Atos 23:22 ; Atos 28:25 (partida), etc. Veja Notas Introdutórias (5) e App-180.

se Grego. ean. App-118.

veja . App-133.

Comentário de John Calvin

23. Saibam que nosso irmão, etc. Como o término do verbo grego ????s?ete, admitirá qualquer uma das representações, podemos ler: “Sabes” ou “Conheces;” mas prefiro a última leitura, embora não rejeite a outra. (293) A probabilidade é que ele estivesse informando os judeus do outro lado do mar do que eles não sabiam. Agora, se este Timóteo era o renomado companheiro de Paulo, o que estou inclinado a pensar, é muito provável que Lucas ou Clemente tenham sido o autor desta epístola. Paulo, de fato, costuma chamá-lo de filho; e então o que se segue imediatamente não se aplica a Paulo; pois parece que o escritor estava em liberdade e à sua própria disposição; e, além disso, que ele estava em qualquer lugar do que em Roma; antes, é muito provável que ele estivesse percorrendo várias cidades e depois estivesse se preparando para atravessar o mar. Agora, todos esses detalhes poderiam ter sido adequados às circunstâncias de Lucas ou de Clemente após a morte de Paulo. (294)

Comentário de Adam Clarke

Saibam que nosso irmão Timóteo – A palavra ?µ?? , nossa, que é fornecida por nossos tradutores, é provavelmente muito genuína, como pode ser encontrada na ACD *, em dez outras, o siríaco, o árabe de Erpen, o copta, armênio, eslavo e Vulgata.

Está definido em liberdade – ?p??e??µe??? · É enviado embora; pois não há evidências de que Timóteo tenha sido preso. É provável que o apóstolo se refira aqui ao fato de ele ter sido enviado à Macedônia, Filipenses 2: 19-24 , a fim de que ele possa apresentar ao apóstolo um relato dos assuntos da Igreja naquele país. Em nenhuma das epístolas de São Paulo, escrita durante seu confinamento em Roma, ele dá alguma indicação da prisão de Timóteo, embora apareça em Filipenses 1: 1 ; Colossenses 1: 1 ; Filemom 1: 1 ; que ele esteve com Paulo durante a maior parte do tempo.

Com quem, se ele vier em breve, eu o verei – Portanto, o próprio Paulo, ou o escritor desta epístola, estava agora em liberdade, pois tinha a disposição de sua pessoa e tempo em seu próprio poder. Alguns supõem que Timóteo tenha realmente visitado Paulo nessa época e que ambos juntos tenham visitado as Igrejas na Judéia.

Comentário de John Wesley

Saibam que nosso irmão Timóteo está em liberdade; com quem, se ele vier em breve, eu vou te ver.

Se ele vier – para mim.

Referências Cruzadas

Atos dos Apóstolos 16:1 – Chegou a Derbe e depois a Listra, onde vivia um discípulo chamado Timóteo. Sua mãe era uma judia convertida e seu pai era grego.

Romanos 15:25 – Agora, porém, estou de partida para Jerusalém, a serviço dos santos.

Romanos 15:28 – Assim, depois de completar essa tarefa e de ter a certeza de que eles receberam esse fruto, irei à Espanha e visitarei vocês de passagem.

1 Tessalonicenses 3:2 – e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na ,

1 Timóteo 6:12 – Combata o bom combate da fé. Tome posse da vida eterna, para a qual você foi chamado e fez a boa confissão na presença de muitas testemunhas.

2 Timóteo 1:8 – Portanto, não se envergonhe de testemunhar do Senhor, nem de mim, que sou prisioneiro dele, mas suporte comigo os sofrimentos pelo evangelho, segundo o poder de Deus,

Filemom 1:1 – Paulo, prisioneiro de Cristo Jesus, e o irmão Timóteo, a você, Filemom, nosso amado cooperador,

Filemom 1:22 – Além disso, prepare-me um aposento, porque, graças às suas orações, espero poder ser restituído a vocês.

Apocalipse 7:14 – Respondi: “Senhor, tu o sabes”. E ele disse: “Estes são os que vieram da grande tribulação e lavaram as suas vestes e as branquearam no sangue do Cordeiro.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *