Estudo de Atos 13:18 – Comentado e Explicado

Por espaço de quarenta anos alimentou-os no deserto.
Atos 13:18

Comentário de Albert Barnes

E por volta dos quarenta anos – Estavam indo do Egito para a terra de Canaã. Êxodo 16:35 ; Números 33:38 .

Sofreu suas maneiras – Esta passagem foi apresentada de várias maneiras. Veja a margem. Siríaco, “Ele os nutriu”, etc. Árabe, “Ele os abençoou e os nutriu”, etc. A palavra grega não é usada em nenhum outro lugar no Novo Testamento. Significa adequadamente tolerar ou suportar a conduta de alguém, implicando que essa conduta é má e tende a provocar punição. Este é sem dúvida o seu significado aqui. Provavelmente Paulo se referiu à passagem em Deuteronômio 1:31 : “O Senhor teu Deus te revelou”. Mas, em vez desta palavra, ?t??p?f???se? etropophoresento suporta, muitas sra. leia ?t??f?f???se? etrofoforesen), “ele sustentou ou nutriu”. Esta leitura foi seguida pelo siríaco, árabe, e foi admitida por Griesbach no texto. Isso também é encontrado na Septuaginta, em Deuteronômio 1:31 , ao qual Paulo sem dúvida se refere. Isso bem serviria a conexão da passagem; e uma alteração de uma única letra pode ter ocorrido facilmente em um ms. Isso aumenta a probabilidade de que essa seja a verdadeira leitura, de acordo com Deuteronômio 1:31 ; Números 11:12 ; Deuteronômio 32:10 . Além disso, não é provável que Paulo tivesse iniciado um discurso lembrando-os da obstinação e maldade da nação. Tal curso preferiria exasperar do que conciliar; mas, lembrando-os das misericórdias de Deus para eles, e mostrando-lhes que Ele havia sido seu protetor, ele os ajustou melhor para seu principal objetivo – o de mostrar-lhes a bondade do Deus de seus pais ao enviar-lhes um Salvador .

No deserto – O deserto pelo qual eles passaram indo do Egito para Canaã.

Comentário de E.W. Bullinger

sobre = por assim dizer. Grego. hos.

de quarenta anos . Grego. tessarakontaetes. Veja Atos 7:23 .

Ele sofreu suas maneiras . Grego. tropophoreo, mas muitos MSS. leia trophophoreo, os chateou como enfermeira. Compare Deuteronômio 1:31 . É a mudança de uma letra no grego.

Comentário de John Calvin

18. Ele sofreu suas maneiras. O verbo composto tem maior força e graça no grego, pelo qual a misericórdia de Deus é expressa no sofrimento do povo, que ele sabia ser teimoso e desobediente. E Paulo nos dá a entender novamente que a eleição de Deus foi a causa pela qual sua bondade lutou com a iniquidade do povo. (800) Não obstante, devemos notar que Deus teve piedade de seu povo eleito, enquanto ele continuará firme em seu propósito, e que, apesar disso, puniu severamente os rebeldes e iníquos. Ele realmente poupou o povo, de modo que ele não os destruiu completamente, como poderia por direito; mas ele também encontrou meios de que sua iniquidade não permanecesse impune. E assim foi cumprido o de Isaías,

“Se a multidão for como a areia do mar,
um remanescente será salvo ”( Isaías 10:22 .)

Comentário de Adam Clarke

Por volta dos quarenta anos – O espaço de tempo entre a saída do Egito e a entrada na terra prometida.

Sofreu ele suas maneiras – ?t??p?f???se? a?t??? ; Ele lidou com indulgência com eles: de qualquer maneira que se comportassem em relação a ele, ele misericordiosamente os suportava e os tratava gentilmente. Mas, em vez de et??p?f???se? , ACE, alguns outros, com sírio, árabe, copta, etíope e alguns dos pais, lêem et??f?f???se? , o que significa que ele os nutriu e os alimentou, ou os aborreceu em seus braços como uma amada enfermeira. a filha dela. Essa leitura confirma a conjectura marginal e concorda excelentemente com o escopo do local, e é uma leitura pelo menos de igual valor com a do texto comumente recebido. Griesbach admitiu e excluiu o outro. Ambos, quando corretamente entendidos, falam quase o mesmo sentido; mas o último é o mais expressivo e concorda melhor com o discurso de Paulo e a história à qual ele faz alusão. Veja a mesma forma de expressão, Números 11:12 ; Êxodo 19: 4 ; Isaías 46: 3 , Isaías 46: 4 ; Isaías 63: 9 .

Comentário de Thomas Coke

Atos 13:18 . Sofreu ele suas maneiras ?t??p?f???se? : Ele suportou o comportamento deles, por mais perverso e ingrato que fosse.

Comentário de John Wesley

E por volta dos quarenta anos sofreu suas maneiras no deserto.

Deuteronômio 1:31 .

Referências Cruzadas

Exodo 16:2 – No deserto, toda a comunidade de Israel reclamou a Moisés e Arão.

Exodo 16:35 – Os israelitas comeram maná durante quarenta anos, até chegarem a uma terra habitável; comeram maná até chegarem às fronteiras de Canaã.

Números 14:22 – que nenhum dos que viram a minha glória e os sinais miraculosos que realizei no Egito e no deserto, e me puseram à prova e me desobedeceram dez vezes —

Números 14:33 – Os filhos de vocês serão pastores aqui durante quarenta anos, sofrendo pela infidelidade de vocês, até que o último cadáver de vocês seja destruído no deserto.

Deuteronômio 1:31 – Também no deserto vocês viram como o Senhor, o seu Deus, os carregou, como um pai carrega seu filho, por todo o caminho que percorreram até chegarem a este lugar.

Deuteronômio 9:7 – Lembrem-se disto e jamais esqueçam como vocês provocaram a ira do Senhor, o seu Deus, no deserto. Desde o dia em que saíram do Egito até chegarem aqui, vocês têm sido rebeldes contra o Senhor.

Deuteronômio 9:21 – Então peguei o bezerro, o bezerro do pecado de vocês, e o queimei no fogo; depois o esmigalhei e o moí até virar pó, e o joguei no riacho que desce do monte.

Neemias 9:16 – “Mas os nossos antepassados tornaram-se arrogantes e obstinados, e não obedeceram aos teus mandamentos.

Salmos 78:17 – Mas contra ele continuaram a pecar, revoltando-se no deserto contra o Altíssimo.

Salmos 95:8 – não endureçam o coração, como em Meribá, como aquele dia em Massá, no deserto,

Salmos 106:13 – Mas logo se esqueceram do que ele tinha feito e não esperaram para saber o seu plano.

Ezequiel 20:10 – Por isso eu os tirei do Egito e os trouxe para o deserto.

Amós 5:25 – “Foi a mim que vocês trouxeram sacrifícios e ofertas durante os quarenta anos no deserto, ó nação de Israel?

Atos dos Apóstolos 7:36 – Ele os tirou de lá, fazendo maravilhas e sinais no Egito, no mar Vermelho e no deserto durante quarenta anos.

Atos dos Apóstolos 7:39 – “Mas nossos antepassados se recusaram a obedecer-lhe; pelo contrário, rejeitaram-no, e em seus corações voltaram para o Egito.

1 Coríntios 10:1 – Porque não quero, irmãos, que vocês ignorem o fato de que todos os nossos antepassados estiveram sob a nuvem e todos passaram pelo mar.

Hebreus 3:7 – Assim, como diz o Espírito Santo: “Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,

Hebreus 3:16 – Quem foram os que ouviram e se rebelaram? Não foram todos os que Moisés tirou do Egito?

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *