Este homem adquirira um campo com o salário de seu crime. Depois, tombando para a frente, arrebentou-se pelo meio, e todas as suas entranhas se derramaram.
Atos 1:18
Comentário de Albert Barnes
Agora este homem … – O dinheiro que foi dado para trair o Senhor Jesus foi jogado no templo, e o campo foi comprado pelos sacerdotes judeus. Veja Mateus 27: 5 , Mateus 27:10 e as notas sobre esse lugar. Dizem que um homem costuma fazer algo quando fornece meios para fazê-lo. Compare Mateus 27:60 : “E o colocou (o corpo de Jesus) em sua própria nova tumba, que ele havia escavado na rocha.” Ou seja, causou ser esculpido. João 4: 1 , “quando, portanto, o Senhor sabia como os fariseus ouviram que Jesus“ fez e batizou ”mais discípulos que João.” Por meio de seus discípulos, porque o próprio Jesus não batizou, João 4: 2 . O mesmo princípio é reconhecido por lei na máxima conhecida, “Qui facit per alium, facit per se”.
A recompensa da iniqüidade – O preço que ele tinha pela ação de uma estupenda maldade – a traição do Senhor Jesus.
E cair de cabeça para baixo – A palavra aqui traduzida como “cabeça para baixo ” – p????? prenes (latim “pronus”, de onde nossa palavra em inglês “propenso”) – significa adequadamente “inclinado para a frente, em primeiro lugar”; e a idéia é que sua posição em se enforcar era tal que, quando a corda se rompeu, ele caiu de cabeça ou caiu de cara no chão. Isso pode ser facilmente suposto se ele se jogou de uma rocha ou lugar elevado. Ele se enforcou primeiro, depois caiu e foi despedaçado. Veja as notas em Mateus 27: 5 .
Comentário de E.W. Bullinger
Agora = Portanto. Versículos Atos 18:19 formam um parêntese.
este homem = este, de fato.
comprou = causou a compra. Figura do discurso Metonímia (de efeito). App-6. Veja App-161.
campo = local ou exploração. Grego. coro . Veja nota em Mateus 26:36 .
recompensa = pagamento. Grego. misthos. O pecado paga seu salário ( Romanos 6:23 ).
iniqüidade. App-128. Compare 2 Pedro 2:13 , onde as mesmas palavras gregas são traduzidas como “salário da injustiça” .
de cabeça. Grego. prenes. Só aqui.
estourar em pedaços. Grego. lakeo . Só aqui. O Dr. John Lightfoot (1602-75) escreve: “O diabo, imediatamente após Judas ter devolvido seu dinheiro ao templo, o pegou no ar, estrangulou-o, jogou-o de cabeça para baixo e o jogou em pedaços no chão” . Ele se refere ao Tobit 3.8 e acrescenta: “Que isso era conhecido por todos os moradores de Jerusalém, argumenta que não era um evento comum e comum, e deveria ser algo mais do que se enforcar, o que foi um acidente não tão incomum nesse sentido.” nação. ” Works, viii, pp 366, 367. Isso requer que Mateus 27: 5 seja lido:” Ele foi enforcado ou estrangulado “, em vez de” enforcado “.
jorrou = foram derramados.
Comentário de John Calvin
18. E ele realmente me parece algo verdadeiro, que essa narração da morte de Judas foi contada por Lucas; portanto, parece-me bom incluí-lo entre parênteses, para que possa ser separado do sermão de Pedro. Pois, para que fim Pedro deveria contar aqui aos discípulos as coisas que eles já sabiam o suficiente?
Em segundo lugar, deveria ter sido uma coisa absurda ter falado depois disso entre eles, que o campo que foi comprado com o dinheiro que foi dado para trair a Cristo foi chamado pelos hebreus, na língua materna deles, Aceldama. Mas, enquanto alguns respondem, que Pedro falou isso aos galileus, cujo discurso discordava da língua judaica, é apenas vaidoso e frívolo. De fato, eles discordaram um pouco na pronúncia; ainda não tanto, mas que eles se entendiam bem; assim como os de Paris e os homens de Rouen.
Além disso, como essa poderia ser uma palavra adequada para Jerusalém, onde Pedro fez seu sermão? Com que finalidade ele deveria interpretar em grego entre os hebreus sua própria língua materna? Portanto, Lucas de si mesmo colocou nesta sentença a respeito da morte de Judas, para que as palavras de Pedro possam parecer estranhas (62) pela ignorância dessa história.
Ele possuía um campo. Esta palavra tem uma dupla significação, que, na minha opinião, mais significa neste lugar possuir do que obter; contudo, porque pouco sabe se o lemos, deixo-o indiferente. E ele fala desse tipo, não porque Judas tinha o uso do campo, ou que ele mesmo o comprou, pois ele foi comprado após sua morte. Mas o significado de Lucas era que seu enterro era a nota perpétua de ignomínia; foi a recompensa que ele teve por sua falsidade e atos perversos. Nem ele vendeu Cristo por trinta peças como seu apostolado. Ele não gostou do dinheiro; (63) ele só possuía o campo. Além disso, aconteceu pela maravilhosa providência de Deus que o nome muito comum do campo deveria ser uma nota de infâmia para os sacerdotes, que haviam comprado (o) sangue inocente do traidor. Ele diz que os hebreus o chamavam por esse nome na língua deles, porque ele próprio era nascido na Grécia; e ele chama que a língua hebraica que os judeus usaram após o cativeiro da Babilônia, a saber, a que era misturada da língua assíria e da língua caldeu.
Está escrito no livro dos Salmos que Ele tira, pela autoridade das Escrituras, toda ofensa que poderia ter acontecido por causa da queda de Judas. No entanto, esse lugar pode parecer muito deprimido: primeiro, Davi não desejava que essas coisas acontecessem com nenhuma pessoa em particular, mas (no número plural) ele as deseja a seus inimigos. Segundo, parece que Pedro aplica essas coisas a Judas, que foram faladas dos inimigos de Davi. Eu respondo que Davi fala depois disso [depois] de si mesmo, para que ele possa descrever a condição e o estado do reino de Cristo.
Nesse salmo (eu digo) está contida a imagem comum de toda a Igreja, que é o corpo do Filho de Deus. Portanto, as coisas que são estabelecidas devem ter sido cumpridas na cabeça, que são realmente cumpridas, como testemunham os evangelistas, sabem, se alguém objeta que as coisas que foram ditas contra os inimigos de Davi não são apropriadas de acordo com Judas, podemos facilmente concluir que eles concordam tanto com ele, porque Davi não se respeita como estando separado do corpo da Igreja; mas antes, como ele era um dos membros de Cristo, e assim assumindo sua imagem, ele aparece em seu nome.
Todo aquele que marcar que essa pessoa singular foi atribuída a Davi, que ele deve ser uma figura de Cristo, não se maravilhará se todas essas coisas forem aplicadas àquele que foram prefiguradas em Davi. Embora, portanto, ele compreenda toda a Igreja, ele ainda começa na sua cabeça e descreve especialmente o que Cristo deveria sofrer pelas mãos dos iníquos. Pois aprendemos da doutrina de Paulo que todas as aflições que os piedosos sofrem, elas fazem parte das aflições de Cristo e servem para o cumprimento das mesmas ( Colossenses 1:14 ). Essa ordem e conexão Davi observou, ou melhor, o Espírito de Deus, que pretendia pela boca de Davi instruir toda a Igreja. Mas, ao tocar os perseguidores de Cristo, tudo o que é comumente falado deles é, por direito, referido ao seu porta-estandarte; cuja impiedade e iniqüidade, como é mais famosa, seu castigo deve ser divulgado a todos os homens. Se alguém se opõe de novo, aquilo que é recitado no Salmo é apenas certas maldições, e não profecias; e que, portanto, Pedro deduz indevidamente que era necessário que fosse cumprido, logo será respondido. Pois Davi não se comoveu com nenhuma afeição perversa ou corrupta da carne por desejar vingança; mas ele tinha o Espírito Santo para ser seu guia e diretor. Portanto, pelas coisas pelas quais ele orou por lá, sendo inspiradas pelo Espírito Santo, elas têm a mesma força que as profecias têm, porque o Espírito não exige outra coisa senão aquela que Deus determinou consigo mesmo a realizar, e também promete nos. Mas enquanto Pedro cita nas Escrituras dois testemunhos diversos; com o primeiro se entende que Judas, juntamente com seu nome e família, deve ser completamente extinto, para que seu lugar seja vazio; o outro, que ele extrai do 109º Salmo, tende para esse fim, que outro seja escolhido para suprir seu lugar. Estes parecem a princípio ser contrários; ou seja, uma habitação e sucessão de resíduos. No entanto, porque o Espírito diz apenas, no primeiro lugar, que os adversários da Igreja devem ser retirados, para que seu lugar seja vazio, e sem que alguém habite nele, em relação a si mesmos, isso não deixa por que outro pode depois não forneça seu lugar vazio. Sim, isso também aumenta o seu castigo, na medida em que a honra, depois de ter sido tirada daquele que não lhe era digno, é dada a outro.
E seu bispado A palavra hebraica não pôde ser traduzida de maneira mais adequada. Pois ????? (pecudah) significa uma jurisdição ou governo, o chamado de supervisionar e contemplar as coisas. Pois quanto aos que a interpretam como esposa, o texto (64) os refuta; pois segue no verso seguinte de sua esposa que ela pode ser feita uma viúva. Portanto, depois que ele desejou que os iníquos fossem privados de sua vida, ele acrescenta, além disso, que ele pode ser mimado por sua honra; nem ele fica aqui, mas também deseja que outro o suceda, pelo que, como já disse antes, seu castigo é dobrado. Enquanto isso, ele observa, a propósito, (65) que essa pessoa falsa, traiçoeira e perversa, sobre a qual ele fala, não deve ser do tipo comum, mas alguém que deve ser reconhecido com honra e dignidade; do qual, no entanto, ele deve cair. E deste lugar devemos aprender que os ímpios não escaparão livres da escória, que perseguiram a Igreja de Deus; pois este fim miserável e miserável está preparado para todos eles.
Comentário de Adam Clarke
Comprou um campo com a recompensa da iniqüidade – Provavelmente Judas não comprou o próprio campo, mas o dinheiro pelo qual ele vendeu seu Senhor foi assim aplicado, ver Mateus 27: 6-8 . É possível, no entanto, que ele possa ter planejado comprar um campo ou terreno com essa recompensa de sua iniqüidade, e poderia estar em tratado até agora, embora ele não tenha fechado a barganha, pois trazia o dinheiro para o terreno. o tesouro prova: os sacerdotes, conhecendo suas intenções, poderiam ter concluído a compra e, como Judas estava morto, aplicaram o campo assim comprado para o enterro de estranhos, ou seja, judeus de partes estrangeiras ou outros que, visitando Jerusalém, haviam morrido há. Embora esse caso seja possível, a passagem terá uma interpretação muito consistente sem o assistente dessa conjectura; pois, em conversas comuns, muitas vezes atribuímos a um homem qual é a conseqüência de suas próprias ações, embora essa conseqüência nunca tenha sido planejada nem desejada por ele: assim dizemos que um homem embarcando em uma empresa perigosa ele deve procurar sua morte; de alguém cuja conduta tenha sido arruinadora à sua reputação, ele se desonrou; de outro que sofreu muito em conseqüência de seus crimes, comprou arrependimento a um preço alto etc. etc. Tudo isso, embora não tenha sido designado, foi conseqüência de certos atos, pois a compra do rendimento foi consequência da traição de Judas .
E caindo de cabeça, ele explodiu em pedaços – É muito provável que os versículos 18 e 19 não sejam as palavras de Pedro, mas do historiador São Lucas, e devam ser lidos entre parênteses, e então os versos 17 e 20 serão faça um sentido conectado. Sobre o caso de Judas, e a maneira de sua morte, veja as observações no final deste capítulo.
Comentário de Thomas Coke
Atos 1:18 . Agora este homem comprou um campo, etc. – Significa que ocasionalmente comprava um campo. Vale observar que, às vezes, uma ação é dita nas escrituras por uma pessoa que foi a ocasião de fazê-la. Veja Gênesis 42:38 . Êxodo 23: 8 . Romanos 14:15 . 1 Coríntios 7:16 e 1 Timóteo 4:16 . Ao que foi dito na nota de Mateus 27: 5 sobre a morte de Judas, subordinamos as seguintes observações de diferentes escritores. Casaubon observa que Judas se enforcou; mas a corda quebrou, ele caiu e, no outono, quebrou sua barriga. Ele supõe, portanto, que São Mateus relata apenas o começo da história, e São Lucas a conclusão. Stephanus, em seu léxico, diz que, quando Judas colocou a corda em volta do pescoço, atirando-se para a frente a partir do local em que estava, ele estourou a barriga pelo choque que recebeu; e com essa opinião, o Dr. Whitby parece concordar. Hensius interpreta a palavra ap???at? em Mateus, ele foi sufocado pela angústia de sua mente; ao qual ele aplica o que é dito pelo LXX. 2 Samuel 17:23 e Jó 7:15 e acrescenta: “essa asfixia costuma causar uma ruptura”; que ele acha que é aplicável ao relato de São Lucas. Gronovius entende a palavra para significar que se enforcou, mas depois interpreta a expressão p????? e?e?t?, caindo de cabeça, num sentido passivo, como se o corpo de Judas, quando morto, tivesse sido derrubado por outra pessoa e, assim, explodido pela queda. Por fim, Perizônio, concordando com Hensius, entende São Mateus como falando apenas de uma asfixia decorrente de um distúrbio melancólico; qual sentido da palavra ele prova de uma variedade de exemplos, mas ele supõe que isso não matou Judas, que depois se jogou de uma eminência no rosto e quebrou a barriga pela queda; qual é o que é referido por São Lucas.
Comentário de John Wesley
Agora este homem comprou um campo com a recompensa da iniqüidade; e caindo de cabeça, ele se separou no meio, e todas as suas entranhas jorraram.
Este homem comprou um campo com a recompensa da iniqüidade – Ou seja, um campo foi comprado com a recompensa da sua iniqüidade; embora muito possivelmente Judas possa projetar a compra.
E caindo no rosto – Parece que a corda quebrou antes, ou quando ele morreu.
Referências Cruzadas
Números 22:7 – Os líderes de Moabe e os de Midiã partiram, levando consigo o preço para os encantamentos mágicos. Quando chegaram, comunicaram a Balaão o que Balaque tinha dito.
Números 22:17 – porque o recompensarei generosamente e farei tudo o que você me disser. Venha, por favor, e lance para mim uma maldição contra este povo”.
Josué 7:21 – quando vi entre os despojos uma bela capa feita na Babilônia, dois quilos e quatrocentos gramas de prata e uma barra de ouro de seiscentos gramas, eu os cobicei e me apossei deles. Estão escondidos no chão da minha tenda, com a prata por baixo”.
2 Reis 5:20 – Geazi, servo de Eliseu, o homem de Deus, pensou: “Meu senhor foi bom demais para Naamã, aquele arameu, não aceitando o que ele lhe ofereceu. Juro pelo nome do Senhor que correrei atrás dele para ver se ganho alguma coisa”.
Jó 20:12 – “Mesmo que o mal seja doce em sua boca e ele o esconda sob a língua,
Salmos 55:15 – Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.
Salmos 55:23 – Mas tu, ó Deus, farás descer à cova da destruição aqueles assassinos e traidores, os quais não viverão a metade dos seus dias. Quanto a mim, porém, confio em ti.
Mateus 25:15 – A um deu cinco talentos, a outro dois, e a outro um; a cada um de acordo com a sua capacidade. Em seguida partiu de viagem.
Mateus 27:3 – Quando Judas, que o havia traído, viu que Jesus fora condenado, foi tomado de remorso e devolveu aos chefes dos sacerdotes e aos líderes religiosos as trinta moedas de prata.
Mateus 27:5 – Então Judas jogou o dinheiro dentro do templo, saindo, foi e enforcou-se.
2 Pedro 2:15 – Eles abandonaram o caminho reto e se desviaram, seguindo o caminho de Balaão, filho de Beor, que amou o salário da injustiça,