Estudo de Gênesis 49:6 – Comentado e Explicado

Minha alma não participe de suas maquinações, meu coração jamais se associe às suas reuniões! Porque em sua cólera mataram homens e em seu furor enervaram touros.
Gênesis 49:6

Comentário de Thomas Coke

Gênesis 49: 6 . Ó minha alma, não venha tu, etc. – Ou, em seu segredo, minha alma não entrou. Mas nossa tradução é muito mais enfática. Jacó, por essa patética exclamação, testemunha o maior detestação da barbárie de seus filhos. Seu segredo, significa seus desígnios perversos, chamados de segredo, porque esses desígnios são comumente realizados com profundo sigilo. Ver Salmos 64: 2 . Ele segue para a assembléia deles: Minha honra, não te unes. A minha honra responde à minha alma na linha anterior e, como ela, é freqüentemente usada em poesia para o pronome da primeira pessoa, Salmos 16: 9 . Grotius explica o seguinte: – “Eu não manchei minha honra, ou melhor, nunca permita que minha honra seja manchada, juntando-se à sua maldita assembléia”. O sentimento aumenta: na cláusula anterior, Jacob diz que ele não escolheria se preocupar com seus desígnios secretos: aqui ele declara que, ao valorizar sua honra e auto-aprovação, ele evitaria o próprio local em que estavam reunidos , por medo de pegar a infecção.

Em sua ira, mataram um homem o singular para o plural; pois ele se refere aos habitantes de Siquém, ver cap. Gênesis 34:25 . [ matou todos os machos ]; como ele se refere à cidade de Siquém junto ao muro, que eles dizem ter escavado.

Comentário de Adam Clarke

Em seu conselho secreto, etc. – Jacó aqui se exalta de toda a participação na culpa de Simeão e Levi no assassinato dos siquémitas. Ele mais solenemente declara que não sabia nada sobre a confederação pela qual foi executada, nem sobre o conselho secreto em que foi traçada.

Se for dito que as palavras ??? tabo e ??? techad devem ser traduzidas no tempo futuro ou no imperativo, como em nossa tradução, não defenderei; embora seja sabido que o pretérito é frequentemente usado para o futuro em hebraico e vice-versa. Tomadas assim, as palavras marcam o forte detesto que a alma deste santo homem sentiu pela vilania de seus filhos: “Minha alma não entrará em seu conselho secreto. Minha honra não será unida à sua confederação.”

Pois em sua ira mataram um homem – ??? ish , um nobre, um homem honrado, a saber, Siquém.

E no prazer deles – Isso marca o mais alto grau de maldade e malícia estabelecida, eles ficaram encantados com suas ações. Um espírito semelhante que Saulo de Tarso possuía anteriormente à sua conversão; falando do martírio de Santo Estêvão, São Lucas diz, Atos 8: 1 ; : Sa???? de ?? s??e?d???? t? a?a??ese? a?t?? · E Saul estava feliz em consentir sua morte. Ele estava com os outros muito satisfeito com isso; e assim a previsão de nosso Senhor foi cumprida, João 16: 2 ; : Sim, é chegado o tempo em que todo aquele que matar você pensará que ele presta serviço a Deus. E é representado como o mais alto arremesso e perversidade, não apenas para pecar, mas para deleitar-se; veja Romanos 1:32 . Como a palavra original ???? ratson significa, em geral, prazer, benevolência, prazer, etc., ela não deve ser traduzida por vontade própria ou vontade, como alguns fizeram, mas simplesmente como acima; e as razões parecem suficientemente óbvias. Eles mataram um príncipe – Hamor, pai de Siquém. Em vez de ??? shor , que traduzimos um muro, e outros um boi, li sar ? sar , um príncipe, que faz um sentido consistente; (ver a primeira dissertação de Kennicott, p. 56, etc.); como não há nenhuma evidência de que Simeão e Levi cavaram um muro ou amontoaram os bois, como alguns traduziram a passagem; Ou bois de caça ; pelo contrário, o texto, Gênesis 34:28 , Gênesis 34:29 , prova que eles haviam tomado para uso próprio as ovelhas, bois, jumentos, toda a sua riqueza, suas esposas e seus pequenos.

Comentário de Thomas Coke

Gênesis 49: 6 . Ó minha alma, não venha tu, etc. – Ou, em seu segredo, minha alma não entrou. Mas nossa tradução é muito mais enfática. Jacó, por essa patética exclamação, testemunha o maior detestação da barbárie de seus filhos. Seu segredo, significa seus desígnios perversos, chamados de segredo, porque esses desígnios são comumente realizados com profundo sigilo. Ver Salmos 64: 2 . Ele segue para a assembléia deles: Minha honra, não te unes. A minha honra responde à minha alma na linha anterior e, como ela, é freqüentemente usada em poesia para o pronome da primeira pessoa, Salmos 16: 9 . Grotius explica o seguinte: – “Eu não manchei minha honra, ou melhor, nunca permita que minha honra seja manchada, juntando-se à sua maldita assembléia”. O sentimento aumenta: na cláusula anterior, Jacob diz que ele não escolheria se preocupar com seus desígnios secretos: aqui ele declara que, ao valorizar sua honra e auto-aprovação, ele evitaria o próprio local em que estavam reunidos , por medo de pegar a infecção.

Em sua ira, mataram um homem o singular para o plural; pois ele se refere aos habitantes de Siquém, ver cap. Gênesis 34:25 . [ matou todos os machos ]; como ele se refere à cidade de Siquém junto ao muro, que eles dizem ter escavado.

Comentário de Joseph Benson

Gênesis 49: 6 . Minha alma, não entre no segredo deles. – A conspiração amaldiçoada eclodiu em segredo: longe de mim aprovar seus desígnios secretos. E não deixe minha honra – ou bom nome, ser manchado por ser associado ao deles. Assim, ele significa para toda a posteridade que aquele maldito empreendimento foi realizado sem o seu consentimento, e que ele não podia pensar nisso sem detestação, nem deixá-lo passar sem uma severa censura. Pois em sua ira mataram um homem – o próprio Shechem, e muitos outros: e para realizar a maldade que desenterraram um muro – invadiram suas casas para saquear e matar os habitantes.

Comentário de John Wesley

Ó minha alma, não entre no seu segredo; à sua assembléia, minha honra, não sejais unidos; pois em sua ira mataram um homem, e em sua vontade destruíram um muro.

Mataram um homem – o próprio Shechem e muitos outros; e para isso, eles cavaram um muro, quebraram as casas para saquear e mataram os habitantes.

Ó minha alma, não entre em segredo – Nele, ele professa não apenas seu repúdio a tais práticas em geral, mas também sua inocência, particularmente nesse assunto. Talvez ele tivesse sido suspeito de ajudar e cumplicidade; ele, portanto, solenemente expressa seu detesto do fato.

Referências Cruzadas

Gênesis 34:25 – Três dias depois, quando ainda sofriam dores, dois filhos de Jacó, Simeão e Levi, irmãos de Diná, pegaram suas espadas e atacaram a cidade desprevenida, matando todos os homens.

Gênesis 34:30 – Então Jacó disse a Simeão e a Levi: “Vocês me puseram em grandes apuros, atraindo sobre mim o ódio dos cananeus e dos ferezeus, habitantes desta terra. Somos poucos, e se eles juntarem suas forças e nos atacarem, eu e a minha família seremos destruídos”.

Deuteronômio 27:24 – “Maldito quem matar secretamente o seu próximo”. Todo o povo dirá: “Amém! “

Juízes 5:21 – O rio Quisom os levou, o antigo rio, o rio Quisom. Avante, minh’alma! Seja forte!

Salmos 1:1 – Como é feliz aquele que não segue o conselho dos ímpios, não imita a conduta dos pecadores, nem se assenta na roda dos zombadores!

Salmos 5:10 – Condena-os, ó Deus! Caiam eles por suas próprias maquinações. Expulsa-os por causa dos seus muitos crimes, pois se rebelaram contra ti.

Salmos 16:9 – Por isso o meu coração se alegra e no íntimo exulto; mesmo o meu corpo repousará tranqüilo,

Salmos 26:4 – Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;

Salmos 26:9 – Não me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;

Salmos 28:3 – Não me dês o castigo reservado para os ímpios e para os malfeitores, que falam como amigos com o próximo, mas abrigam maldade no coração.

Salmos 30:12 – para que o meu coração cante louvores a ti e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te darei graças para sempre.

Salmos 42:5 – Por que você está assim tão triste, ó minha alma? Por que está assim tão perturbada dentro de mim? Ponha a sua esperança em Deus! Pois ainda o louvarei; ele é o meu Salvador e

Salmos 42:11 – Por que você está assim tão triste, ó minha alma? Por que está assim tão perturbada dentro de mim? Ponha a sua esperança em Deus! Pois ainda o louvarei; ele é o meu Salvador e o meu Deus.

Salmos 43:5 – Por que você está assim tão triste, ó minha alma? Por que está assim tão perturbada dentro de mim? Ponha a sua esperança em Deus! Pois ainda o louvarei; ele é o meu Salvador e o meu Deus.

Salmos 57:8 – Acorde, minha alma! Acordem, harpa e lira! Vou despertar a alvorada!

Salmos 64:2 – Defende-me da conspiração dos ímpios e da ruidosa multidão de malfeitores.

Salmos 94:20 – Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?

Salmos 94:20 – Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?

Salmos 103:1 – Bendiga ao Senhor a minha alma! Bendiga ao Senhor todo o meu ser!

Salmos 139:19 – Quem dera matasses os ímpios, ó Deus! Afastem-se de mim os assassinos!

Provérbios 1:11 – Se disserem: “Venha conosco; fiquemos de tocaia para matar alguém, vamos divertir-nos armando emboscada contra quem de nada suspeita!

Provérbios 1:15 – Meu filho, não vá pela vereda dessa gente! Afaste os pés do caminho que eles seguem,

Provérbios 12:5 – Os planos dos justos são retos, mas o conselho dos ímpios é enganoso.

Jeremias 4:19 – Ah, minha angústia, minha angústia! Eu me contorço de dor. Ó paredes do meu coração! O meu coração dispara dentro de mim; não posso ficar calado. Ouvi o som da trombeta, ouvi o grito de guerra.

Jeremias 15:17 – Jamais me sentei na companhia dos que se divertem, nunca festejei com eles. Sentei-me sozinho, porque a tua mão estava sobre mim e me encheste de indignação.

Lucas 12:19 – E direi a mim mesmo: Você tem grande quantidade de bens, armazenados para muitos anos. Descanse, coma, beba e alegre-se’.

2 Coríntios 6:14 – Não se ponham em jugo desigual com descrentes. Pois o que têm em comum a justiça e a maldade? Ou que comunhão pode ter a luz com as trevas?

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *