Virão, assim, da parte do Senhor os tempos de refrigério, e ele enviará aquele que vos é destinado: Cristo Jesus.
Atos 3:20
Comentário de Albert Barnes
E ele enviará … – Atos 1: 1 l. Sob essa economia de coisas, ele enviará Jesus Cristo, isto é, o Messias, para ensinar as pessoas; resgatá-los; salvá-los; julgar o mundo; reunir seu povo para si mesmo; e condenar os ímpios. Sob essa economia eles estavam na época. Este, portanto, era um argumento para que eles se arrependessem e se voltassem para Deus, para que pudessem escapar no dia do julgamento.
Que antes foi pregado … – Quem foi proclamado como o Messias. O nome “Jesus Cristo” é equivalente aqui ao “Messias”. O Messias foi proclamado aos judeus como prestes a vir. Em seu tempo, seria o período de refrescamento. Ele veio; e estavam sob a economia em que as bênçãos do Messias deveriam ser desfrutadas. Isso não se refere ao seu ministério pessoal, ou à pregação dos apóstolos, mas ao fato de que o Messias havia sido anunciado a eles pelos profetas há muito tempo. Todos os profetas o haviam pregado como a esperança da nação. Pode-se observar, no entanto, que há aqui uma diferença nos manuscritos. Uma grande maioria deles leu p???e?e???sµe??? prokecheirismenonho quem foi designado ou nomeado, em vez de quem foi pregado. Essa leitura é aprovada por Griesbach, Knapp, Bengel, etc. Foi seguida no antigo siríaco, árabe, etc., e é sem dúvida a verdadeira leitura.
Comentário de Joseph Benson
Lucas 20: 20-26 . E eles o observaram – Para uma elucidação deste parágrafo, veja em Mateus 22: 16-22 e Marcos 12: 13-17 ; e enviou espiões, que deveriam fingir-se apenas homens – homens escrupulosamente conscientes em todos os pontos: para que pudessem se apossar de suas palavras – se ele respondesse como esperavam. Mestre, sabemos então que dizemos, & c. – Falar em particular e ensinar em público; o caminho de Deus verdadeiramente – O verdadeiro caminho do dever. Eles não podiam segurar suas palavras diante do povo – Como fizeram depois diante do sinédrio, na ausência do povo, cap. Lucas 22:67 , & c.
Comentário de E.W. Bullinger
mandar. Grego. apostello. App-174.
Jesus Cristo = Cristo Jesus. App-98.
antes foi pregado. Grego. prokerusso. Compare o App-121. Somente aqui, e em Atos 13:24 . Mas os textos leem procheirizomai, para escolher ou marcar antes, como em Atos 22:14 ; Atos 26:16 .
Comentário de John Calvin
20. Que, se seguirmos Erasmus e o velho intérprete, esta frase será imperfeita, (185) que pode ser aperfeiçoada, assim: Quando chegar a hora da atualização, você também poderá desfrutar dessa atualização; quando Cristo vier para julgar o mundo, você poderá encontrá-lo como redentor e não como juiz. Mas porque Beza traduz adequadamente, Depois que eles vierem, é melhor reter o que não é tão tortuoso; (186) para que você o resolva assim: que os pecados são tão perdoados contra o dia do juízo final; porque, a menos que sejamos citados para comparecer perante o tribunal de Deus, não temos muito cuidado para pacificar a Deus. Antes de tudo, devemos observar que ele se apresenta diante deles no dia do julgamento, para o fim a exortação anterior pode ter um efeito maior. Pois não há nada que mais nos pique, do que quando somos ensinados que devemos prestar contas uma vez. Enquanto nossos sentidos são mantidos e mantidos neste mundo, eles se afogam, por assim dizer, em uma certa sonolência (187), que eu posso chamar assim. Portanto, a mensagem do último julgamento deve soar como uma trombeta para nos citar a comparecer perante o tribunal de Deus. Pois então, finalmente sendo verdadeiramente despertados, começamos a pensar em uma nova vida. Da mesma forma, quando Paulo pregou em Atenas, Deus diz que agora ele fará com que todos os homens se arrependam; porque ele designou um dia em que julgará o mundo ( Atos 17:30 ). A soma é esta: que Cristo, que agora é para nós um Mestre, quando nos ensina o evangelho, é designado pelo Pai. ser juiz e chegará no seu devido tempo; e que, portanto, devemos obedecer às vezes a sua doutrina, a fim de colhermos o fruto da nossa fé.
Mas alguém pode objetar que Pedro fala o contrário do último dia. Pois isso não serve para deixá-los com medo, quando diz, do tempo de refrescar. Eu respondo que existe um duplo golpe, com o qual os fiéis são atacados quando são informados do último julgamento. Pois o lucro da fé não aparece neste mundo; sim, parece que vai bem com os desprezadores de Deus; mas a vida dos piedosos é cheia de misérias. Portanto, nossos corações muitas vezes desmaiam e se encolhem, a menos que lembremos que o dia de descanso chegará, que saciará todo o calor de nossos problemas e acabará com nossas misérias. The other prick whereof I spoke is this, when as the fearful judgment of God causeth us to shake off delicacy and drowsiness. So Peter mixeth in this place threatenings with promises, partly to the end he may allure the Jews unto Christ, and partly that he may prick them forward with fear. Furthermore, this is a thing much used in the Scripture, as it speaketh either unto the reprobate, or unto the elect, sometimes to make the day of the Lord doleful and fearful, sometimes to make the same pleasant and to be wished for. Peter therefore doth very well, who, whilst that he putteth the Jews in good hope of pardon, doth make the day of Christ pleasant to them, to the end they may desire the same.
And shall send him. He saith expressly that Christ shall be Judge, to the end they may know that the contempt of the gospel shall not be unpunished. For how should not Christ punish the same? In the meanwhile, this doth greatly comfort the faithful, when as they know that it shall be in his hand to give salvation, who doth now promise and offer the same. He addeth, moreover, that he shall come who is now preached unto them. Whereby he taketh away all excuse of ignorance. As if he should say, Christ is preached unto you now before he come to judge the world; to the end that those who will embrace him may receive the fruit of their faith at that day; and to the end that others, who shall refuse him, may be punished for their unbelief. Although the Grecians do read this two ways; for some books (188) have p???e?????µe??? , that is, preached before; and other some p???e?e???sµe??? , that is, showed, or set before their eyes. But both have one sense, to wit, that Christ is not offered unto them in vain now by the doctrine of the gospel; because he shall be sent the second time by his Father to be a Judge, armed and prepared to render vengeance, unless they embrace him now for their Redeemer.
Comentário de Adam Clarke
Que antes foi pregado a você – Em vez de p???e?????µe??? , antes de pregar, ABCDE, cinquenta e três outros, ambos os siríacos, todos os árabes, armênios, crisóstomos e outros, têm p???e?????sµe??? , que foi previamente projetado ou nomeado; e esta é sem dúvida a verdadeira leitura. Cristo crucificado foi a pessoa a quem Deus designou ou designou desde o princípio para o povo judeu. Não era um Messias triunfante que eles deveriam esperar; mas alguém que deveria sofrer e morrer. Jesus era essa pessoa; e crendo nele, sofrendo e morrendo por seus pecados, ele deveria ser novamente enviado, no poder de seu Espírito, para justificá-los e salvá-los.
Comentário de Scofield
E ele deve
O apelo aqui é nacional para o povo judeu como tal, não para indivíduos como no primeiro sermão de Pedro Atos 2:38 ; Atos 2:39 . Ali, aqueles que foram picados no coração foram exortados a salvar-se (entre) da nação desfavorável; aqui todo o povo é abordado, e a promessa ao arrependimento nacional é a libertação nacional: “e ele enviará Jesus Cristo” para trazer os tempos que os profetas haviam predito.
(Veja Scofield “ Atos 2:14 “) . A resposta oficial foi a prisão dos apóstolos e a inibição de pregar, cumprindo Lucas 19:14 .
Comentário de John Wesley
E ele enviará Jesus Cristo, que antes lhe foi pregado:
E ele pode enviar – Os apóstolos geralmente falam da segunda vinda de nosso Senhor, como estando à mão.
Quem foi nomeado antes – Antes da fundação do mundo.
Referências Cruzadas
Mateus 16:27 – Pois o Filho do homem virá na glória de seu Pai, com os seus anjos, e então recompensará a cada um de acordo com o que tenha feito.
Mateus 24:3 – Tendo Jesus se assentado no monte das Oliveiras, os discípulos dirigiram-se a ele em particular e disseram: “Dize-nos, quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal da tua vinda e do fim dos tempos? “
Mateus 24:30 – “Então aparecerá no céu o sinal do Filho do homem, e todas as nações da terra se lamentarão e verão o Filho do homem vindo nas nuvens do céu com poder e grande glória.
Marcos 13:26 – “Então se verá o Filho do homem vindo nas nuvens com grande poder e glória.
Marcos 13:30 – Eu lhes asseguro que não passará esta geração até que todas essas coisas aconteçam.
Lucas 19:11 – Estando eles a ouvi-lo, Jesus passou a contar-lhes uma parábola, porque estava perto de Jerusalém e o povo pensava que o Reino de Deus ia se manifestar de imediato.
Lucas 21:27 – Então se verá o Filho do homem vindo numa nuvem com poder e grande glória.
Atos dos Apóstolos 17:31 – Pois estabeleceu um dia em que há de julgar o mundo com justiça, por meio do homem que designou. E deu provas disso a todos, ressuscitando-o dentre os mortos”.
2 Tessalonicenses 2:2 – que não se deixem abalar nem alarmar tão facilmente, quer por profecia, quer por palavra, quer por carta supostamente vinda de nós, como se o dia do Senhor já tivesse chegado.
2 Tessalonicenses 2:8 – Então será revelado o perverso, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda.
Hebreus 9:28 – assim também Cristo foi oferecido em sacrifício uma única vez, para tirar os pecados de muitos; e aparecerá segunda vez, não para tirar o pecado, mas para trazer salvação aos que o aguardam.
Apocalipse 1:7 – Eis que ele vem com as nuvens, e todo olho o verá, até mesmo aqueles que o traspassaram; e todos os povos da terra se lamentarão por causa dele. Assim será! Amém.
Apocalipse 19:11 – Vi o céu aberto e diante de mim um cavalo branco, cujo cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro. Ele julga e guerreia com justiça.