Agora dizeis: Hoje ou amanhã iremos a tal cidade, ficaremos ali um ano, comerciaremos e tiraremos o nosso lucro.
Tiago 4:13
Comentário de Albert Barnes
Vá para agora – O apóstolo aqui introduz um novo assunto e refere-se a outra falha que sem dúvida prevaleceu entre eles, como em toda parte, a de uma confiança presunçosa em relação ao futuro, ou de formar planos que se estendem para o futuro, sem a devida atenção. senso da incerteza da vida e de nossa absoluta dependência de Deus. A frase “vá para agora” ( n?e ??? age nun) é uma frase projetada para prender a atenção, como se houvesse algo que exigisse sua atenção e, principalmente, como neste caso, com o pensamento implícito de que aquilo a que a atenção é chamada Veja Tiago 5: 1. Compare Gênesis 11: 7 ; Isaías 1:18 .
Vós que dizeis: vocês que formam seus planos dessa maneira ou que falam com confiança do que farão no futuro. A palavra dizer aqui provavelmente se refere ao que estava em seus pensamentos, e não ao que foi expresso abertamente.
Hoje ou amanhã iremos para uma cidade assim – isto é, eles dizem isso sem qualquer senso apropriado da incerteza da vida e de sua absoluta dependência de Deus.
E continue lá por um ano – fixando um horário definido; designando o período exato em que permaneceriam e quando partiriam, sem nenhuma referência à vontade de Deus. O apóstolo, sem dúvida, quer se referir aqui a isso como um mero exemplo do que ele reprovaria. Não se pode supor que ele se refira a esse único caso como errado. Todos os planos estão errados, formados no mesmo espírito. “A prática a que o apóstolo alude aqui”, diz o editor da Bíblia pictórica, “é muito comum no Oriente até hoje, entre uma classe de comerciantes muito respeitável e inteligente. Eles transportam os produtos de um lugar para uma cidade distante, onde permanecem até que tenham descartado seus próprios bens e comprado outros adequados para outro mercado distante; e, assim, a operação é repetida até que, após vários anos, o comerciante possa retornar próspero para sua casa. Ou ainda, um lojista ou comerciante dá apenas o primeiro passo nesse processo – transportar para uma cidade distante, onde as melhores compras de sua própria linha devem ser feitas, bens que provavelmente obterão lucro e retornar, sem retorno. qualquer parada mais distante, com estoque para sua própria preocupação. Essas operações raramente são muito rápidas, pois o aventureiro gosta de esperar oportunidades para fazer barganhas vantajosas; e, às vezes, abre uma loja no local para o qual ele vem, para vender no varejo os bens que comprou. ” A prática é comum na Índia. Veja ilustrações orientais de Roberts.
E compre, venda e obtenha lucro – Não é improvável que haja uma alusão aqui aos hábitos comerciais dos judeus na época em que o apóstolo escreveu. Muitos deles estavam envolvidos no tráfego estrangeiro e, para esse fim, fizeram longas viagens para cidades comerciais distantes, como Alexandria, Antioquia, Éfeso, Corinto etc. – Bloomfield.
Comentário de Joseph Benson
Tiago 4: 13-15 . Vá para agora – a?e ??? , venha agora, uma interjeição, calculada para despertar atenção; vós que dizeis: Hoje ou amanhã iremos , etc. – Como se eventos futuros estivessem em seu próprio poder, e sua saúde e vidas lhe fossem garantidas por um certo tempo; considerando que não sabeis o que haverá no dia seguinte – se seus espíritos antes disso não terão passado para a eternidade; Para que serve sua vida? É até um vapor – um vapor não substancial, incerto e passageiro; que aparece por um pouco de tempo – neste mundo visível; e então de repente desaparece – E não é mais visto aqui. Assim Isaías: Toda carne é erva, e toda a sua benignidade como uma flor do campo; uma semelhança usada também por Davi, Salmos 103: 15-16: Quanto ao homem, seus dias são como a erva, como a flor do campo, para que ele floresça; porque o vento passa por cima e se foi, e o seu lugar não o conhecerá mais. E ainda mais impressionante é a metáfora usada por Asafe, Salmos 78:39 , onde ele chama os homens, até uma geração deles, de um vento que passa e não volta mais. Mas em nenhum autor, sagrado ou profano, existe uma imagem mais fina da brevidade e incerteza da vida humana do que a apresentada por St. James, que a compara a um vapor que, depois de continuar e atrair a atenção dos homens por alguns momentos, desaparece inesperadamente enquanto eles estão olhando para ele. Por isso você deve, etc. – Isto é, enquanto você deveria dizer – Em consideração a esta sua grande fragilidade; Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isso ou aquilo –
Intimando, mesmo pela sua maneira de falar, a sensação de que ele é capaz de, por prazer, interromper você em todos os seus planos e compromissos. O apóstolo não significa que essas mesmas palavras devam sempre ser usadas por nós, quando falamos de nossos propósitos a respeito da futuridade; mas que, nessas ocasiões, o sentimento que essas palavras expressam deve estar sempre presente em nossas mentes.
Comentário de E.W. Bullinger
Vá para = Venha. Grego. idade . Humor imperativo de atrás , usado como advérbio. Aqui e Tiago 5: 1 .
tal = isso.
e Observe a Fig, Polysyndeton. App-6.
continue . Literalmente faça ou faça. Compare Atos 20: 3 . Figura do discurso Synecdoche. App-6.
comprar e vender = negociar. Grego. emporeuomai. Somente aqui e 2 Pedro 2: 3 . Compare Mateus 22: 5 . João 2:16 . Essa ânsia de viajar para fins comerciais é uma característica proeminente dos judeus de hoje.
Comentário de John Calvin
13 Vá para agora . Ele condena aqui outro tipo de presunção, que muitos, que deveriam ter dependido da providência de Deus, decidiram com confiança o que deveriam fazer e organizaram seus planos por um longo tempo, como se tivessem muitos anos à sua disposição, enquanto não tinha certeza, nem um momento sequer. Salomão também ridiculariza fortemente esse tipo de orgulho tolo, quando diz que
“Os homens estabelecem seus caminhos em seus corações,
e o Senhor, entretanto, governa a língua. ”
( Provérbios 16: 1. )
E é uma coisa muito insana empreender executar o que não podemos pronunciar com a nossa língua. Tiago não reprova a forma de falar, mas a arrogância da mente, de que os homens devem esquecer sua própria fraqueza, e assim falar presunçosamente; pois até os piedosos, que pensam humildemente e reconhecem que seus passos são guiados pela vontade de Deus, podem, às vezes, dizer, sem nenhuma cláusula qualificativa, que farão isso ou aquilo. Na verdade, é correto e apropriado, quando prometemos algo sobre o tempo futuro, nos acostumarmos a palavras como estas: “Se isso agradar ao Senhor”, “Se o Senhor permitir”. Mas nenhum escrúpulo deveria se divertir, como se fosse um pecado omiti-los; pois lemos em toda parte nas Escrituras que os santos servos de Deus falaram incondicionalmente de coisas futuras, quando ainda o tinham como princípio estabelecido em suas mentes, que nada podiam fazer sem a permissão de Deus. Então, quanto à prática de dizer: “Se o Senhor quiser ou permitir”, deve ser cuidadosamente atendido por todos os piedosos.
Mas Tiago despertou a estupidez daqueles que desconsideravam a providência de Deus e reivindicaram por si mesmos um ano inteiro, embora não tivessem um único momento em seu próprio poder; o ganho que estava longe eles prometeram a si mesmos, embora não possuíssem o que estava diante de seus pés.
Comentário de Adam Clarke
, Genesis 11:7 . Vá para agora – ??e ??? · Venha agora, o mesmo significado que o hebraico ??? habah , venha, Gênesis 11: 3 , Gênesis 11: 4 , Gênesis 11: 7 . Venha e ouça o que tenho a dizer, vocês que dizem, etc.
Hoje, ou amanhã, iremos – Essa presunção de uma vida precária é aqui bem reprovada; e os antigos rabinos judeus têm algumas coisas sobre o assunto que provavelmente São Tiago tinha em vista. Em Debarim Rabba, sec. 9, fol. 261, 1, temos a seguinte pequena história; “Nossos coelhos nos contam uma história que aconteceu nos dias do rabino Simeon, filho de Chelpatha. Ele estava presente na circuncisão de uma criança e ficou com o pai para o entretenimento. O pai trouxe vinho para seus convidados que eram com sete anos de idade, dizendo: Com este vinho continuarei muito tempo a celebrar o nascimento do meu filho recém-nascido, que continuou a ceia até meia-noite. Naquele momento, o rabino Simeon se levantou e saiu, para voltar à cidade. no qual ele habitava.No caminho, ele viu o anjo da morte subindo e descendo.Ele lhe disse: Quem és? Ele respondeu: Eu sou o mensageiro de Deus.O rabino disse: Por que perambolas por isso? Eu mato as pessoas que dizem: Nós faremos isso ou aquilo, e não pensamos em quanto tempo a morte os dominará: aquele homem com quem cantaste e que disse aos seus convidados: Com este vinho continuarei por muito tempo. hora de celebrar o nascimento do meu filho recém-nascido, eis que o fim de sua vida está próximo, pois ele morrerá com fino trinta dias. ” Por essa parábola, eles ensinam a necessidade de considerar a falta e a incerteza da vida humana; e que Deus está particularmente descontente com aqueles …
“Quem, contando com longos anos de prazer aqui,
São completamente sem mobília para o mundo vindouro. ”
E continue lá por um ano, e compre e venda – Esse era o costume daqueles tempos antigos; eles negociavam de cidade em cidade, carregando suas mercadorias nas costas de camelos. Os judeus negociaram assim com Tiro, Sidom, Cesaréia, Creta, Éfeso, Filipos, Tessalônica, Corinto, Roma, etc. E é a esse tipo de vida mercantil itinerante que São Tiago alude. Veja no final deste capítulo ( Tiago 4:17 ; (nota)).
Comentário de Thomas Coke
Tiago 4:13 . Iremos a uma cidade assim – isto é, a Roma ou Alexandria, Tiro ou Sidom, Corinto ou Éfeso; de acordo com os países em que os cristãos judeus estavam dispersos, ou com os negócios que realizavam. O versículo seguinte deve ser lido entre parênteses, como um conselho importante que pode ser obviamente inferido, quando ele os reprovava por desenvolver muito essa vida precária. Sem o parêntese, os versículos 13 e 15 se juntam muito bem: “Você diz isso e aquilo ; – Em vez do que você deveria dizer, etc.”
Comentário de John Wesley
Agora, vós que dizeis: Hoje, ou amanhã, entraremos em uma cidade dessas, e continuaremos lá por um ano, compraremos e venderemos, e obteremos ganhos.
Vinde agora, vós que dizis … Tão peremptoriamente como se sua vida estivesse em suas próprias mãos.
Referências Cruzadas
Gênesis 11:3 – Disseram uns aos outros: “Vamos fazer tijolos e queimá-los bem”. Usavam tijolos em lugar de pedras, e piche em vez de argamassa.
Gênesis 11:7 – Venham, desçamos e confundamos a língua que falam, para que não entendam mais uns aos outros”.
Provérbios 27:1 – Não se gabe do dia de amanhã, pois você não sabe o que este ou aquele dia poderá trazer.
Eclesiastes 2:1 – Pensei comigo mesmo: Vamos. Vou experimentar a alegria. Descubra as coisas boas da vida! Mas isso também se revelou inútil.
Isaías 5:5 – Pois, eu lhes digo o que vou fazer com a minha vinha: Derrubarei sua cerca para que ela seja tranformada em pasto; derrubarei o seu muro para que seja pisoteada.
Isaías 24:2 – Será o mesmo para o sacerdote e o povo, para o senhor e o servo, para a senhora e a serva, para o vendedor e o comprador, para quem toma emprestado e quem empresta, para o devedor e o credor.
Isaías 56:11 – São cães devoradores, insaciáveis. São pastores sem entendimento; todos seguem seu próprio caminho, cada um procura vantagem própria.
Isaías 56:12 – “Venham”, cada um grita, “tragam-me vinho! Bebamos nossa dose de bebida fermentada, que amanhã será como hoje, e até muito melhor! “
Ezequiel 7:12 – Chegou a hora, o dia chegou. Que o comprador não se regozije nem o vendedor se entristeça, pois a ira está sobre toda a multidão.
Lucas 12:17 – Ele pensou consigo mesmo: ‘O que vou fazer? Não tenho onde armazenar minha colheita’.
1 Coríntios 7:30 – aqueles que choram, como se não chorassem; os que estão felizes, como se não estivessem; os que compram algo, como se nada possuíssem;
Tiago 5:1 – Ouçam agora vocês, ricos! Chorem e lamentem-se, tendo em vista a miséria que lhes sobrevirá.