Chamou dez dos seus servos e deu-lhes dez minas, dizendo-lhes: Negociai até eu voltar.
Lucas 19:13
Comentário de Albert Barnes
Dez servos – Nada em particular é indicado pelo número “dez”. É uma circunstância destinada a manter a narrativa. Em geral, por esses servos, nosso Salvador denota seus discípulos e pretende nos ensinar que nos é dado talento para melhorar, pelo qual devemos prestar contas em seu retorno.
Dez libras – A palavra traduzida como “libra” aqui denota o hebraico “minah”, que era igual a cerca de 15 dólares, ou 3 libras britânicas. As libras aqui denotam os talentos que Deus deu a seus servos na terra para melhorar, e pelos quais eles devem prestar contas no dia do julgamento.
Ocupar até que eu chegue – A palavra “ocupar” aqui significa não apenas “possuir”, como costuma acontecer em nossa língua, mas “melhorar”, empregar “nos negócios”, com o objetivo de aumentá-la ou de fazer ” lucro ”nele. A direção era usar esse dinheiro para ganhar “mais” contra seu retorno. Então, Jesus ordena que seus discípulos “aprimorem” seus talentos; tirar o máximo proveito deles; aumentar sua capacidade de fazer o bem e fazê-lo “até” ele vem nos chamar, portanto, pela morte, para encontrá-lo. Veja 1 Coríntios 12: 7 ; Efésios 4: 7 .
Comentário de Joseph Benson
19:13 . E ele chamou seus dez servos – esta tradução implica que ele não tinha nem mais nem menos do que dez servos, e que todos foram chamados: mas o Dr. Campbell acha que a expressão original, ?a?esa? de de?a d?????? ea?t?? , deveria ser prestada, tendo chamado dez de seus servos, e que, se o sentido tivesse sido dado em nossa tradução, a expressão deve ter sido: ?a?esa? de t??? de?a d?????? ea?t?? . E entregou-lhes dez libras . Antes de partir, deu a cada um desses servos uma quantia em dinheiro, para serem empregados no comércio, até que ele retornasse. A palavra µ?a , ou mina, como é comumente chamada, aqui expressa libra, continha sessenta siclos ( Ezequiel 45:12 ) e, portanto, de acordo com o cálculo comum do valor de um siclo, colocando-o em dois xelins, seis pence de nosso dinheiro, eram sete libras e dez xelins; mas de acordo com o Dr. Prideaux, que define o shekel em três xelins, a mina custava nove libras esterlinas. Nosso Senhor provavelmente escolheu mencionar essa pequena quantia, para ilustrar a munificência do mestre, ao conceder ao fiel servo uma recompensa tão grande e nobre. A impropriedade de traduzir a palavra libra deve atingir todo leitor inteligente. A palavra original deveria ter sido retida, como está na parábola dos talentos, Mateus 25:14 , etc., à qual a parábola é muito semelhante; e as notas sobre as quais o leitor deseja consultar, para uma elucidação mais perfeita disso. Pelos dez servos (um certo número está sendo colocado como incerto), devemos entender; 1º, os apóstolos e primeiros pregadores do evangelho, a quem Jesus deu investiduras adequados para o trabalho deles e de quem ele esperava uma melhoria devida dessas investiduras na propagação do evangelho. 2d, Aqueles a quem ele deve chamar e qualificar-se para a obra do ministério em épocas futuras: e 3d, Todos os que fizeram ou deveriam professar a partir de agora receber seu evangelho e serem seus discípulos e servos; conferindo a eles os meios da graça, incentivos e vantagens para melhorar a santidade, e dons e habilidades para a utilidade para a humanidade. E disse-lhes: Ocupem até que eu chegue – Até que eu volte para levar em conta o uso que você fez do que foi confiado à sua administração. O sentido espiritual é: use suas investiduras, presentes e graças, com todos os seus privilégios e vantagens, para o bem de seus semelhantes e para a glória de Deus, até que eu venha visitar a nação; destruir Jerusalém; para julgar meus inimigos e os do meu povo em épocas sucessivas; exigir a morte de suas almas e julgar a humanidade no dia das contas finais.
Comentário de E.W. Bullinger
seus dez servos = dez servos dele.
servos = servos.
libras . Grego. mna. Veja App-51. Arquelau realmente deixou o dinheiro em confiança com seus servos, Filipus sendo encarregado de seus assuntos pecuniários. Não é a mesma parábola que a dos Talentos em Mateus 25: 14-30 , proferida mais tarde, no segundo dia antes da última Páscoa. Veja App-156.
Ocupar = envolver-se nos negócios ou usar (como uma casa onde os negócios são feitos). Do latim Occupare e do francês Occidental. Grego. Pragmateuomai. Ocorre apenas aqui. Compare Juízes 16:11 . Salmos 107: 23 (PBV )
até eu chegar : ou seja, enquanto vou e volto.
Comentário de John Calvin
13. E tendo chamado seus dez servos. Não devemos investigar ansiosamente o número de servos ou as somas de dinheiro. Para Mateus, ao expressar várias somas, inclui uma doutrina mais extensa, a saber: que Cristo não cobra uma carga igual de tráfico, mas se compromete com uma pequena e com outra maior quantia em dinheiro. Ambos concordam com isso, que até o último dia da ressurreição, Cristo, em alguns aspectos, se distancia de seu povo, mas ainda assim seria altamente impróprio para eles sentar-se na ociosidade e não fazer o bem; pois cada um deles tem um determinado cargo, no qual ele deveria estar empregado, e, portanto, eles deveriam ser diligentes no comércio , para que pudessem ter o cuidado de aumentar a propriedade de seu Senhor.
Lucas diz simplesmente que cada um dava uma libra; porque, se mais ou menos nos pode ser cometido por nosso Senhor, todo homem deve igualmente prestar contas de si mesmo. Mateus, como eu disse, é mais completo e abundante; pois ele afirma vários graus. Vamos saber que o Senhor não concede a todos indiscriminadamente a mesma medida de dons ( Efésios 4: 7 ), mas
distribui-os de várias maneiras, conforme ele achar apropriado,
( 1 Coríntios 12:11 )
para que alguns superem outros. Mas quaisquer que sejam os dons que o Senhor tenha nos concedido, saibamos que nos é confiado tanto dinheiro que pode render algum ganho; pois nada poderia ser mais irracional do que permitir que fiquemos enterrados, ou não adiantava usar os favores de Deus, cujo valor consiste em dar frutos.
Comentário de Adam Clarke
Dez servos – Todos aqueles que professavam receber sua doutrina. Dez era uma espécie de número sagrado entre os hebreus, além de sete. Veja Lucas 14:31 ; Lucas 15: 8 ; Mateus 15: 1 .
Dez libras – dez minas. A Septuaginta usa a palavra original µ?aa para o hebraico ??? maneh , da qual é evidentemente derivada; e de Ezequiel 45:12 parece ter sido igual a sessenta siclos em dinheiro. Agora, suponha que permitamos que o shekel, com Dean Prideaux, seja de 3s., Então a mina ou maneh era igual a 9 £ em dinheiro inglês. A impropriedade de renderizar a palavra original libra será facilmente vista pelo leitor mais superficial. Devemos, portanto, manter a palavra original pela mesma razão, com tanta frequência antes de ser designada. Suidas diz: “O talento era sessenta minas, a mina cem dracmas, a dracma seis oboli, a obolus six chalci, a chalcus sete ácaros ou lepta”.
Pelas dez minas dadas a cada um, podemos entender o evangelho do reino dado a toda pessoa que professa crer em Cristo, e que ela deve melhorar para a salvação de sua alma. A mesma palavra é dada a todos, para que todos possam acreditar e ser salvos.
Comentário de Thomas Coke
19:13 . E ele chamou seus dez servos: – Entre os dez servos podemos entender os apóstolos e primeiros pregadores do evangelho; a quem Jesus deu investiduras, adaptando-as para o trabalho deles, e de quem ele esperava uma devida melhoria dessas investiduras, na propagação do evangelho. Esse era seu dever particular na ereção do reino de Deus, sobre o qual eles agora eram tão solícitos. Em vez de ocupar, o Dr. Doddridge lê comércio.
Comentário de Scofield
libras
“mina”, aqui traduzido como “uma libra”, é de 12 onças e meia.
Comentário de John Wesley
E chamou seus dez servos, e os entregou dez libras, e disse-lhes: Ocupem até que eu venha.
Troque até que eu venha – Visitar a nação, destruir Jerusalém, julgar o mundo; ou, em um sentido mais particular, exigir sua alma de ti.
Referências Cruzadas
Mateus 25:14 – “E também será como um homem que, ao sair de viagem, chamou seus servos e confiou-lhes os seus bens.
Mateus 25:15 – A um deu cinco talentos, a outro dois, e a outro um; a cada um de acordo com a sua capacidade. Em seguida partiu de viagem.
João 12:26 – Quem me serve precisa seguir-me; e, onde estou, o meu servo também estará. Aquele que me serve, meu Pai o honrará.
Romanos 12:6 – Temos diferentes dons, de acordo com a graça que nos foi dada. Se alguém tem o dom de profetizar, use-o na proporção da sua fé.
1 Coríntios 12:7 – A cada um, porém, é dada a manifestação do Espírito, visando ao bem comum.
1 Coríntios 12:28 – Assim, na igreja, Deus estabeleceu primeiramente apóstolos; em segundo lugar, profetas; em terceiro lugar, mestres; depois os que realizam milagres, os que têm dom de curar, os que têm dom de prestar ajuda, os que têm dons de administração e os que falam diversas línguas.
Gálatas 1:10 – Acaso busco eu agora a aprovação dos homens ou a de Deus? Ou estou tentando agradar a homens? Se eu ainda estivesse procurando agradar a homens, não seria servo de Cristo.
Tiago 1:1 – Tiago, servo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos dispersas entre as nações: Saudações.
1 Pedro 4:9 – Sejam mutuamente hospitaleiros, sem reclamação.
2 Pedro 1:1 – Simão Pedro, servo e apóstolo de Jesus Cristo, àqueles que, mediante a justiça de nosso Deus e Salvador Jesus Cristo, receberam conosco uma fé igualmente valiosa: