Na mesma proporção em que fez ostentação de luxo, dá-lhe em tormentos e prantos. Pois ela disse no seu coração: Estou no trono como rainha, e não viúva, e nunca conhecerei o luto.
Apocalipse 18:7
Comentário de Albert Barnes
Quanto ela se glorificou – Foi orgulhosa, orgulhosa, arrogante. Isso era verdade na antiga Babilônia, que ela era orgulhosa e altiva; e isso não é menos verdade na mística Babilônia – Roma papal.
E viveu deliciosamente – Por mais que ela tenha vivido no luxo e na dissolução, então deixe-a sofrer agora. A palavra usada aqui e traduzida como “vivia deliciosamente” – ?st????ase? estreniasen- deriva do substantivo – st????? strenos – que é usada em Apocalipse 18: 3 e traduzida como “iguarias”. Veja as notas nesse versículo. Significa propriamente, “viver com força, grosseria”, como em inglês, “viver com afinco”; e depois deleitar-se, viver com luxo, tumulto, dissolução. Ninguém pode duvidar da propriedade disso como descritivo da antiga Babilônia, e tão pouco pode ser duvidado de sua propriedade aplicada à Roma papal.
Tanto tormento e tristeza lhe dão – Deixe seu castigo corresponder aos seus pecados. Isso está expressando substancialmente a mesma idéia que ocorre no versículo anterior.
Pois ela diz em seu coração – Essa é a estimativa que ela faz de si mesma.
Sento-me rainha – Indicativo de orgulho e de uma afirmação afirmada de governar.
E não sou viúva – não estou na condição de viúva – estado de depressão, tristeza e luto. Tudo isso indica segurança e autoconfiança, uma descrição em todos os aspectos aplicável à Roma papal.
E não verá tristeza – Isso é indicativo de um estado onde não havia nada temido, apesar de todas as indicações que existiam para se aproximar da calamidade. Nesse estado, podemos esperar encontrar a Roma papal, mesmo quando seus últimos julgamentos estão prestes a ocorrer; neste estado geralmente tem sido; neste estado, é agora, apesar de todas as indicações existentes no mundo que seu poder está diminuindo e que o período de sua queda se aproxima.
Comentário de Joseph Benson
Apocalipse 18: 7-8 . Quanto ela se glorificou – Por orgulho, pompa e orgulho arrogante; e viveu deliciosamente – em todos os tipos de elegância, luxo e devassidão; tanto tormento e tristeza lhe dão – Proporcionando o castigo ao pecado; pois ou porque ela diz em seu coração – Como fez a antiga Babilônia, Isaías 47: 8-9 ; Eu sento – o estilo habitual dela. Daí essas expressões, a cadeira, a sede de Roma. Ela sentou tantos anos como rainha, sobre muitos reis, “senhora de todas as igrejas; o supremo, o infalível, o único cônjuge de Cristo; uma igreja da qual não há salvação: ” e não sou viúva – mas a esposa de Cristo; e não verá tristeza – Da morte de meus filhos ou de qualquer outra calamidade, pois Deus mesmo defenderá “a igreja”. Portanto – Como conseqüência natural e judicial dessa orgulhosa segurança; suas pragas virão em um dia – de uma só vez, em plena extremidade; morte – A morte de seus filhos, com incapacidade de suportar mais; luto – pe???? , tristeza ou lamentação, em vez de prazer e delícias carnais; e fome – Na sala da abundância luxuosa; as próprias coisas das quais ela se imaginava mais segura; e ela será totalmente queimada com fogo – até a Roma antiga, que glorificava em nome da cidade eterna; pois forte é o Senhor Deus que a julga – expressões que, como observa o bispo Newton, “podem implicar nada menos que uma destruição total pelo fogo; mas Roma nunca foi totalmente destruída pelo fogo. O máximo que Alaric e Totilas fizeram foi queimar algumas partes da cidade: mas se apenas algumas partes da cidade foram queimadas, não foi um evento importante o suficiente para ser atribuído ao Senhor Deus em particular e para ser considerado um forte esforço. do seu julgamento. ”
Comentário de E.W. Bullinger
Tem. Omitir.
glorificado. Seep. 1511
viveu deliciosamente. Veja Apocalipse 18: 3 acima.
tormento. Grego. basanismos. Aqui; versículos: Apocalipse 18:10 , Apocalipse 18:15 . Ver Apocalipse 9: 5 .
Eu sento, etc. Ver Isaías 47: 8 .
rainha. Uma rainha que não é viúva implica em um rei-consorte. Grego. “nenhuma viúva” pode ser figura de linguagem Tapeinose . App-6.
não. App-105.
Vejo. App-133.
não. App-105.
Comentário de Adam Clarke
Quanto ela se glorificou – A cada ato de transgressão e mimos pecaminosos do corpo, ela tem preparado para si uma punição adequada e proporcional.
Comentário de John Wesley
Quanto ela se glorificou e viveu deliciosamente, tanto tormento e tristeza a causam: porque ela diz em seu coração: eu me sento rainha, e não sou viúva, e não sentirei tristeza.
Por mais que ela tenha se glorificado – Por orgulho, pompa e orgulho arrogante.
E viveu deliciosamente – em todos os tipos de elegância, luxo e devassidão.
Tanto tormento a dá – Proporcionando a punição ao pecado.
Porque ela disse em seu coração – Como fez a antiga Babilônia, Isaías 47: 8,9 .
Eu sento – o estilo habitual dela. Daí essas expressões: “A cadeira, a sede de Roma: ele ficou sentado tantos anos”. Como rainha – Sobre muitos reis, “senhora de todas as igrejas; a suprema; a infalível; a única esposa de Cristo; da qual não há salvação”. E não sou viúva – mas a esposa de Cristo.
E não verá tristeza – Da morte de meus filhos, ou de qualquer outra calamidade; pois o próprio Deus defenderá “a igreja”.
Referências Cruzadas
Salmos 45:9 – Filhas de reis estão entre as mulheres da tua corte; à tua direita está a noiva real enfeitada de ouro puro de Ofir.
Isaías 22:12 – Naquele dia o Soberano, o Senhor dos Exércitos, os chamou para que chorassem e pranteassem, arrancassem os seus cabelos e usassem vestes de lamento.
Isaías 47:1 – “Desça, sente-se no pó, Virgem cidade de Babilônia; sente-se no chão sem um trono, Filha dos babilônios. Você não será mais chamada mimosa e delicada.
Isaías 47:7 – Você disse: ‘Continuarei sempre sendo a rainha eterna! ’ Mas você não ponderou estas coisas nem refletiu no que poderia acontecer.
Isaías 47:7 – Você disse: ‘Continuarei sempre sendo a rainha eterna! ’ Mas você não ponderou estas coisas nem refletiu no que poderia acontecer.
Jeremias 13:18 – Diga-se ao rei e à rainha-mãe: “Desçam do trono, pois as suas coroas gloriosas caíram de suas cabeças”.
Lamentações 1:1 – Como está deserta a cidade, antes tão cheia de gente! Como se parece com uma viúva, a que antes era grandiosa entre as nações! A que era a princesa das províncias agora tornou-se uma escrava.
Ezequiel 28:2 – “Filho do homem, diga ao governante de Tiro: ‘Assim diz o Soberano Senhor: ” ‘No orgulho do seu coração você diz: “Sou um deus; sento-me no trono de um deus no coração dos mares”. Mas você é um homem, e não um deus, embora se ache tão sábio quanto um deus.
Sofonias 2:15 – Essa é a cidade que exultava, vivendo despreocupada, e dizia para si mesma: “Eu, e mais ninguém! ” Que ruínas sobraram! Uma toca de animais selvagens! Todos os que passam por ela zombam e sacodem os punhos.
2 Tessalonicenses 2:4 – Este se opõe e se exalta acima de tudo o que se chama Deus ou é objeto de adoração, a ponto de se assentar no santuário de Deus, proclamando que ele mesmo é Deus.