Estudo de Judas 1:3 – Comentado e Explicado

Caríssimos, estando eu muito preocupado em vos escrever a respeito da nossa comum salvação, senti a necessidade de dirigir-vos esta carta para exortar-vos a pelejar pela fé, confiada de uma vez para sempre aos santos.
Judas 1:3

Comentário de Albert Barnes

Amado – Uma expressão de forte afeição usada pelos apóstolos ao se dirigir a seus irmãos, Romanos 1: 7 ; 1 Coríntios 4:14 ; 1 Coríntios 10:14 ; 1 Coríntios 15:58 ; 2 Coríntios 7: 1 ; 2 Coríntios 12:19 ; Filemom 2:12 ; Filemom 4: 1 ; e frequentemente em outro lugar.

Quando dei toda a diligência – Quando apliquei minha mente seriamente; o que implica que ele refletiu sobre o assunto e pensou particularmente no que seria desejável escrever para eles. O estado de espírito a que se refere é o de quem se propunha escrever uma carta e que pensava cuidadosamente sobre o que seria apropriado dizer. O processo mental que levou à escrita da Epístola parece ter sido o seguinte:

(a) Por algumas razões – principalmente por sua forte afeição por elas – ele pretendeu escrever para elas.

(b) O assunto geral sobre o qual ele pretendia escrever era, obviamente, algo referente à salvação comum – pois ele e eles eram cristãos.

(c) Ao refletir em que coisa específica a respeito dessa salvação comum era melhor para ele escrever, ele sentiu que, em vista de seus perigos peculiares, deveria ser uma exortação a lutar sinceramente pela fé que uma vez lhes foi entregue. Macknight torna isso menos correto: “Apressando-se em escrever para você” etc. etc. Mas a idéia é que ele se esforçou e sinceramente para lhes escrever sobre o grande assunto pelo qual eles tinham um interesse comum.

Para escrever a você sobre a salvação comum – A salvação comum a judeus e gentios e a todos os que carregavam o nome cristão. O significado é que ele não pensou em escrever sobre qualquer assunto pertencente a uma classe ou festa em particular, mas sobre algum assunto em que todos os que eram cristãos tinham um interesse comum. Existem grandes questões religiosas em comum entre todos os cristãos, e é importante que os professores religiosos abordem seus companheiros cristãos sobre esses tópicos comuns. Afinal, eles são mais importantes do que as coisas que podemos considerar peculiares ao nosso próprio partido ou seita, e devem ser mais frequentemente abordados.

Foi necessário escrever para você – “Refleti sobre o assunto geral, motivado pelo meu afeto afetuoso, a escrever sobre coisas relacionadas à religião em geral e, ao olhar para o assunto, descobri que havia um tópico em particular. ou aspecto do assunto sobre o qual foi necessário abordá-lo. Vi o perigo em que você era de falsos mestres e achei necessário não apenas escrever para você, mas também fazer disso o assunto específico de meus conselhos.

E exorto você – “Que eu faça da minha carta uma exortação sobre um tópico específico”.

Que você deve sinceramente argumentar – Compare Gálatas 2: 5 . A palavra aqui traduzida como “contesta sinceramente” – ?pa?????es?a? epagonizesthai- é uma daquelas palavras usadas pelos escritores sagrados que fazem alusão aos jogos gregos. Compare as notas, 1 Coríntios 9:24 , a seguir. Esta palavra não ocorre em nenhum outro lugar no Novo Testamento. Significa “contestar” – isto é, “por ou sobre” qualquer coisa; e seria aplicável ao esforço sério realizado nesses jogos para obter o prêmio. A referência aqui, é claro, é apenas a contenção por argumento, raciocínio, mantendo os princípios da religião e mantendo-os contra todos os opositores. Não justificaria a “contenção” pelas armas, pela violência ou pela perseguição; Porque:

(a) isso é contrário ao espírito da verdadeira religião e aos requisitos do evangelho revelados em outra parte;

(b) não é exigido pelo próprio significado da palavra, tudo o que isso implica razoavelmente é o esforço de manter a verdade pelo argumento e por uma vida estável;

(c) não é a maneira mais eficaz de manter a verdade no mundo, tentando fazê-lo pela força e pelas armas.

Para a fé – O sistema de religião revelado no evangelho. É chamado de “fé”, porque essa é a virtude principal do sistema e porque tudo depende disso. A regra aqui exigirá que contendamos dessa maneira por toda a “verdade”.

Uma vez entregue aos santos – A palavra aqui usada ( hapa? hapax) pode significar “uma vez por todas”, no sentido de que estava completa e não seria repetida; ou “anteriormente”, ou seja, pelo autor do sistema. Doddridge, Estius e Beza, entendem da maneira anterior; Macknight e outros no último; Benson supõe incorretamente que significa “total ou perfeitamente”. Talvez o sentido mais comum da palavra seja: que foi feito uma vez no sentido de que não deve ser feito novamente e, portanto, no sentido de que estava então completo e que nada deveria ser adicionado a ele . De fato, existe a idéia de que isso foi feito anteriormente, mas com esse pensamento adicional, que estava completo. Compare, para esse uso da palavra grega traduzida como “uma vez”, Hebreus 9: 26-28 ; Hebreus 10: 2 ; 1 Pedro 3:18 . O “envio” dessa fé aos santos aqui mencionados é evidentemente o feito pela revelação, ou o sistema da verdade que Deus tornou conhecido em sua palavra. Tudo o que Ele revelou, devemos defender como verdade. Não devemos renunciar a nenhuma parte disso, pois cada parte desse sistema “é” de valor para a humanidade. Através de um estudo cuidadoso da Bíblia, devemos verificar o que é esse sistema e, então, em todos os lugares, em todos os momentos, em todas as circunstâncias e em todo sacrifício, devemos mantê-lo.

Comentário de Joseph Benson

1: 3 . Quando dei toda a diligência – ou me apressei , como pasa? sp??d?? p????µe??? literalmente significa, Judas sendo informado da assiduidade e talvez do sucesso com o qual os falsos professores estavam espalhando seus erros perniciosos, achou necessário escrever esta carta ao fiel sem demora. Escrever a você sobre a salvação comum – A salvação da culpa e do poder do pecado, no favor e na imagem de Deus aqui, e de todas as consequências do pecado na felicidade e glória eternas no futuro; uma salvação chamada comum, porque pertence igualmente a todos que crêem; para os gentios, bem como para os judeus; para homens de todas as nações e condições; projetado para todos e desfrutado em parte por todos os crentes. Pela mesma razão, Paulo denomina a fé do evangelho, a fé comum (Tito 1, 4), porque uma oportunidade de crer é oferecida a todos. Aqui, o desenho da epístola é expresso, cujo final corresponde exatamente ao começo. Era necessário exortá-lo a lutar com sinceridade – No entanto, humildemente, humildemente e amorosamente, caso contrário, sua luta só machucará sua causa, se não destruir sua alma; para a fé – Todas as verdades fundamentais do evangelho. “Nas circunstâncias em que os fiéis estavam quando Judas escreveu essa carta, uma exortação a manter-se firme e manter a verdadeira doutrina do evangelho contra os falsos mestres era mais necessária e proveitosa para os discípulos do que explicações das doutrinas particulares da Igreja. Evangelho. Ao lutar vigorosamente pela fé, o apóstolo não quis dizer lutar por ela com fogo e espada, mas seu esforço, no espírito de mansidão e amor, para estabelecer as verdadeiras doutrinas do evangelho, por argumentos extraídos não apenas dos judeus. Escrituras, mas especialmente a partir dos escritos dos evangelistas e apóstolos, que foram todos, ou a maioria deles, publicados quando Judas escreveu esta carta. Da mesma maneira, eles deveriam se opor fortemente e refutar os erros dos falsos mestres. A palavra epa?????es?a? significa corretamente, lutar como nos Jogos Olímpicos, isto é, com toda a sua força. ”

Uma vez entregue aos santos – Por apa? , uma vez, Macknight entende anteriormente, a palavra sendo usada nesse sentido, 1: 5 . Mas Estius e Beza adotam a tradução comum, supondo que seja o significado da cláusula, de que a fé mencionada foi entregue aos santos de uma vez por todas, e nunca deve ser mudada; nada deve ser adicionado a ela e nada retirado dela. Pelos santos, Judas primeiro significa os santos apóstolos e profetas de Cristo (nesse sentido, a palavra santos é usada, Colossenses 3:26, em comparação com Efésios 3: 5 ), a quem o Senhor Jesus entregou a doutrina do evangelho em todos. suas partes, incluindo as verdades nas quais os homens deviam acreditar e os preceitos que deviam cumprir, juntamente com as promessas de salvação presente e eterna feitas aos crentes e obedientes, e as ameaças denunciadas aos incrédulos e desobedientes. Essa doutrina os apóstolos e evangelistas entregaram aos seus ouvintes em seus vários discursos, e a consignou em escrever para a instrução das eras futuras. “Portanto, é evidente que a fé pela qual os cristãos devem defender vigorosamente é a única que está contida nos escritos dos evangelistas, apóstolos e profetas judeus. Agora, como eles expressaram as coisas que lhes foram reveladas em palavras ditadas pelo Espírito ( 1 Coríntios 2:13 ), devemos argumentar, não apenas pelas coisas contidas em seus escritos, mas também pela forma de palavras em as quais eles expressaram essas coisas, para que, ao defenderem formas inventadas e estabelecidas pela autoridade humana, mais adaptadas para expressar a verdade do que as palavras de inspiração, caíssemos no erro. Ver 2 Timóteo 1:13 . A exortação de Judas deve, de uma maneira particular, ser atendida pelos ministros do evangelho, cujo dever é mais especialmente preservar as pessoas do erro, tanto na opinião quanto na prática. ” Macknight.

Comentário de E.W. Bullinger

Amado . App-135.

quando eu dei = fazendo.

o . Os textos leem “nosso” .

comum . Compare Tito 1: 4 .

era necessário para mim = eu precisava.

e exortar = exortar. App-134.

que você deve = a.

sinceramente argumentar . Grego. epagonizomai. Só aqui. Compare agonizomai. 13:24 .

. App-150.

uma vez = uma vez por todas.

entregues . Grego. paradidomi. Veja João 19:30 .

santos . Ver Atos 9:13 .

Comentário de John Calvin

3. Quando dei diligência . Eu dei as palavras sp??d?? p????µe??? , “Aplicando cuidados:” literalmente são “Fazendo diligência”. Mas muitos intérpretes explicam a frase nesse sentido, que um forte desejo obrigou Judas a escrever, como costumamos dizer sobre aqueles sob a influência de algum sentimento forte, que eles não podem governar ou se conter. Então, de acordo com esses expositores, Jude estava sob uma espécie de necessidade, porque o desejo de escrever o fez não descansar. Mas prefiro pensar que as duas cláusulas são separadas, que, embora ele estivesse inclinado e solícito a escrever, uma necessidade o obrigava. Ele então insinua que estava realmente feliz e ansioso em escrever para eles, mas ainda assim a necessidade o exortou a fazê-lo, mesmo porque eles foram atacados (de acordo com o que se segue) pelos ímpios, e precisavam estar preparados para lutar com eles. eles. (190)

Então, em primeiro lugar, Judas testemunha que sentia tanta preocupação pela salvação deles, que desejava a si mesmo e estava realmente ansioso para escrever para eles; e, em segundo lugar, para despertar a atenção deles, ele diz que o estado das coisas exigia que ele o fizesse. Por necessidade acrescenta fortes estimulantes. Se não tivessem sido avisados ??de quão necessária era sua exortação, poderiam ter sido preguiçosos e negligentes; mas quando ele faz esse prefácio, que escreveu por causa da necessidade do caso deles, era o mesmo que ele tocou uma trombeta para despertá-los de seu torpor.

Da salvação comum . Algumas cópias acrescentam “seu”, mas sem razão, como penso; pois ele torna a salvação comum a eles e a si mesmo. E isso acrescenta um pouco de peso à doutrina anunciada, quando alguém fala de acordo com seus próprios sentimentos e experiências; porque vaidoso é o que dizemos, se falamos de salvação para os outros, quando nós mesmos não temos conhecimento real dela. Então, Jude professou ser (por assim dizer) um professor experimental, quando se associou aos piedosos na participação da mesma salvação.

E exorto você . Literalmente, “exortando você”; mas como ele aponta o fim de seu conselho, a sentença deve ser assim expressa. O que renderizei “ajudar a fé argumentando” significa o mesmo que se esforçar para reter a fé e corajosamente sustentar os ataques contrários de Satanás. (191) Pois ele lembra que, para perseverar na fé, várias disputas devem ser encontradas e a guerra contínua deve ser mantida. Ele diz que a fé já foi entregue , para que eles saibam que a obtiveram para esse fim, para que nunca falhem ou desapareçam.

Comentário de Adam Clarke

Quando dei toda a diligência – Esta frase, pasa? sp??d?? p????µe??? , é um Grecismo por ser extremamente concentrada em um assunto; levando isso a sério com determinação para trazê-lo a bom efeito. O significado do apóstolo parece ser o seguinte: “Amados irmãos, quando achei necessário escrever-lhes a respeito da salvação comum, minha mente estava profundamente afetada com os perigos a que a Igreja está exposta dos falsos mestres que saíram. no mundo, achei extremamente necessário escrever e exortá-lo a manter firme a verdade que havia recebido e a defender vigorosamente a única fé que, por nosso Senhor e seus apóstolos, foi entregue aos cristãos “.

Alguns pensam que São Judas sugere que ele inicialmente pretendera escrever para a Igreja em geral, sobre a natureza e o design do Evangelho; mas, vendo os perigos a que as igrejas estavam expostas, por causa dos falsos mestres, ele mudou de idéia e escreveu claramente contra essas falsas doutrinas, exortando-as com força a lutar pela fé.

A salvação comum – A religião cristã e a salvação que ela traz. Isso é chamado de comum porque pertence igualmente a judeus e gentios; é a graça salvadora de Deus que apareceu a todo homem, e oferece igualmente a todo ser humano a redenção que é fornecida para o mundo inteiro.

Comentário de Thomas Coke

Judas 1: 3 . Amado, quando dediquei toda a diligência, etc. – Este versículo, sobre o sentido de que os comentaristas estranhamente discordaram, talvez parafraseando assim: “Amado, quando eu estava estudando cuidadosamente, e sinceramente aplicado ao trabalho de enviar uma epístola a você , a respeito da salvação espiritual, que é comum a você e a mim, e a todos os verdadeiros crentes, sejam judeus ou gentios, e é proposta e recomendada no evangelho à aceitação de todos os pecadores, a quem é pregada com essa segurança, quem quer que seja vem a Cristo, de maneira alguma o expulsará ( João 6:37 .) – Eu vi que isso era um ponto de tão vasta importância, e tão veemente atingido neste dia de triste deserção e de intrigante também. como métodos violentos para derrubá-lo, que eu achei necessário, por sugestão divina, escrever-lhe sobre isso e suscitar-lhe todas as considerações relativas à sua própria segurança e conforto e à glória de Cristo e de Deus nele, exercerem-se, numa humilde dependência de n graça divina, com o máximo vigor, por assim dizer, a uma agonia de trabalho e preocupação ( epa?????es?a? ), mantendo, defendendo e praticando a doutrina pura e não corrompida da fé em toda sua extensão, com relação à pessoa, ofícios, graça e governo do Senhor Cristo, que uma vez foi entregue por ele a seus santos apóstolos, e, por eles à igreja, consistindo em crentes que são santos no coração e na vida; e que foi confiado a eles como confiança e tesouro, para que possam mantê-lo fielmente e transmiti-lo à posteridade, e não permitir que seja alterado ou arrancado de suas mãos, por qualquer meio. Eu digo que há uma grande necessidade de escrever sobre isso. ”

Comentário de Scofield

salvação (veja Scofield “ Romanos 1:16 “) .

era necessário lit. a restrição estava sobre mim, ou seja, sobre o Espírito.

Comentário de John Wesley

Amado, quando eu me esforcei para escrever a você sobre a salvação comum, era necessário que eu lhe escrevesse e exorto a que sinceramente lute pela fé que uma vez foi entregue aos santos.

Quando dei toda a diligência para escrever para você a salvação comum – Projetada para todos e desfrutada por todos os crentes. Aqui o desenho da epístola é expresso; cujo final exatamente responde ao começo.

Era necessário exortá-lo a lutar seriamente – mas humildemente, humildemente e amorosamente; caso contrário, sua contenda apenas prejudicará sua causa, se não destruir sua alma.

Pela fé – Todas as verdades fundamentais.

Uma vez entregue – Por Deus, permanecer invariável para sempre.

Referências Cruzadas

Deuteronômio 9:10 – O Senhor me deu as duas tábuas de pedra escritas pelo dedo de Deus. Nelas estavam escritas todas as palavras que o Senhor proclamou a vocês no monte, de dentro do fogo, no dia da assembléia.

Deuteronômio 21:9 – Desse modo vocês eliminarão de vocês mesmos a culpa pelo derramamento de sangue inocente, pois fizeram o que o Senhor aprova.

Neemias 13:25 – Eu os repreendi e invoquei maldições sobre eles. Bati em alguns deles e arranquei os seus cabelos. Fiz com que jurassem em nome de Deus e disse-lhes: “Não consintam mais em dar suas filhas em casamento aos filhos deles, nem haja casamento das filhas deles com seus filhos ou com vocês.

Isaías 45:17 – Mas Israel será salvo pelo Senhor com uma salvação eterna; vocês jamais serão envergonhados ou constrangidos, por toda a eternidade.

Isaías 45:22 – “Voltem-se para mim e sejam salvos, todos vocês, confins da terra; pois eu sou Deus, e não há nenhum outro.

Jeremias 9:3 – “A língua deles é como um arco pronto para atirar. É a falsidade, não a verdade, que prevalece nesta terra. Eles vão de um crime a outro; eles não me reconhecem”, declara o Senhor.

Atos dos Apóstolos 4:12 – Não há salvação em nenhum outro, pois, debaixo do céu não há nenhum outro nome dado aos homens pelo qual devamos ser salvos”.

Atos dos Apóstolos 6:8 – Estêvão, homem cheio da graça e do poder de Deus, realizava grandes maravilhas e sinais entre o povo.

Atos dos Apóstolos 9:22 – Todavia, Saulo se fortalecia cada vez mais e confundia os judeus que viviam em Damasco, demonstrando que Jesus é o Cristo.

Atos dos Apóstolos 13:46 – Então Paulo e Barnabé lhes responderam corajosamente: “Era necessário anunciar primeiro a vocês a palavra de Deus; uma vez que a rejeitam e não se julgam dignos da vida eterna, agora nos voltamos para os gentios.

Atos dos Apóstolos 17:3 – explicando e provando que o Cristo deveria sofrer e ressuscitar dentre os mortos. E dizia: “Este Jesus que lhes proclamo é o Cristo”.

Atos dos Apóstolos 18:4 – Todos os sábados ele debatia na sinagoga, e convencia judeus e gregos.

Atos dos Apóstolos 18:28 – pois refutava vigorosamente os judeus em debate público, provando pelas Escrituras que Jesus é o Cristo.

Atos dos Apóstolos 20:27 – Pois não deixei de proclamar-lhes toda a vontade de Deus.

Atos dos Apóstolos 28:28 – “Portanto, quero que saibam que esta salvação de Deus é enviada aos gentios; eles a ouvirão! “

Romanos 15:15 – A respeito de alguns assuntos, eu lhes escrevi com toda a franqueza, como para fazê-los lembrar-se novamente deles, por causa da graça que Deus me deu,

1 Coríntios 15:3 – Pois o que primeiramente lhes transmiti foi o que recebi: que Cristo morreu pelos nossos pecados, segundo as Escrituras,

Gálatas 2:5 – Não nos submetemos a eles nem por um instante, para que a verdade do evangelho permanecesse com vocês.

Gálatas 3:28 – Não há judeu nem grego, escravo nem livre, homem nem mulher; pois todos são um em Cristo Jesus.

Gálatas 6:11 – Vejam com que letras grandes estou lhes escrevendo de próprio punho!

Efésios 1:1 – Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, aos santos e fiéis em Cristo Jesus que estão em Éfeso:

Filipenses 1:1 – Paulo e Timóteo, servos de Cristo Jesus, a todos os santos em Cristo Jesus que estão em Filipos, juntamente com os bispos e diáconos:

Filipenses 1:27 – Não importa o que aconteça, exerçam a sua cidadania de maneira digna do evangelho de Cristo, para que assim, quer eu vá e os veja, quer apenas ouça a seu respeito em minha ausência, fique eu sabendo que vocês permanecem firmes num só espírito, lutando unânimes pela fé evangélica,

Colossenses 1:2 – aos santos e fiéis irmãos em Cristo que estão em Colossos: A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.

1 Tessalonicenses 2:2 – Apesar de termos sido maltratados e insultados em Filipos, como vocês sabem, com a ajuda de nosso Deus tivemos coragem de anunciar-lhes o evangelho de Deus, em meio a muita luta.

1 Timóteo 1:18 – Timóteo, meu filho, dou-lhe esta instrução, segundo as profecias já proferidas a seu respeito, para que, seguindo-as, você combata o bom combate,

1 Timóteo 6:12 – Combata o bom combate da fé. Tome posse da vida eterna, para a qual você foi chamado e fez a boa confissão na presença de muitas testemunhas.

2 Timóteo 1:13 – Retenha, com fé e amor em Cristo Jesus, o modelo da sã doutrina que você ouviu de mim.

2 Timóteo 4:7 – Combati o bom combate, terminei a corrida, guardei a fé.

Tito 1:4 – a Tito, meu verdadeiro filho em nossa fé comum: Graça e paz da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus, nosso Salvador.

Hebreus 13:22 – Irmãos, peço-lhes que suportem a minha palavra de exortação; na verdade o que eu lhes escrevi é pouco.

1 Pedro 5:12 – Com a ajuda de Silvano, a quem considero irmão fiel, eu lhes escrevi resumidamente, encorajando-os e testemunhando que esta é a verdadeira graça de Deus. Mantenham-se firmes na graça de Deus.

2 Pedro 1:1 – Simão Pedro, servo e apóstolo de Jesus Cristo, àqueles que, mediante a justiça de nosso Deus e Salvador Jesus Cristo, receberam conosco uma fé igualmente valiosa:

2 Pedro 1:12 – Por isso, sempre terei o cuidado de lembrar-lhes estas coisas, se bem que vocês já as sabem e estão solidamente firmados na verdade que receberam.

2 Pedro 3:1 – Amados, esta é agora a segunda carta que lhes escrevo. Em ambas quero despertar com estas lembranças a sua mente sincera para que vocês se lembrem

2 Pedro 3:2 – das palavras proferidas no passado pelos santos profetas, e do mandamento de nosso Senhor e Salvador que os apóstolos de vocês lhes ensinaram.

Apocalipse 2:10 – Não tenha medo do que você está prestes a sofrer. Saibam que o diabo lançará alguns de vocês na prisão para prová-los, e vocês sofrerão perseguição durante dez dias. Seja fiel até a morte, e eu lhe darei a coroa da vida.

Apocalipse 12:11 – Eles o venceram pelo sangue do Cordeiro e pela palavra do testemunho que deram; diante da morte, não amaram a própria vida.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *