Estudo de 1 Coríntios 3:9 – Comentado e Explicado

Nós somos operários com Deus. Vós, o campo de Deus, o edifício de Deus.
1 Coríntios 3:9

Comentário de Albert Barnes

Pois somos cooperadores de Deus – Te?? ??? ?sµe? s??e???? Theou gar esmen sunergoiWe are co-obreiros de Deus. Uma expressão semelhante ocorre em 2 Coríntios 6: 1: “Nós, então, cooperamos com ele”, etc. Essa passagem é capaz de dois significados: primeiro, como em nossa tradução, que eles eram cooperadores de Deus; envolvido com ele em seu trabalho, que ele e eles cooperaram na produção do efeito; ou que era um trabalho conjunto; como falamos de um parceiro ou de um esforço conjunto entre as pessoas. Muitos intérpretes entenderam isso. Se esse é o sentido da passagem, significa que, como fazendeiro, pode-se dizer que é um colaborador de Deus quando planta e cultiva seu campo, ou faz aquilo sem o qual Deus não trabalharia nesse caso, ou sem que uma colheita não seria produzida, então o ministro cristão coopera com Deus na produção do mesmo resultado. Ele está empenhado em realizar o que é indispensável até o fim; e Deus também, pelo Seu Espírito, coopera com o mesmo desígnio. Se essa é a idéia, ela confere uma sacralidade especial à obra do ministério e, de fato, à obra do fazendeiro e do lavrador. Não há honra maior do que um homem estar envolvido em fazer as mesmas coisas que Deus faz e participar com ele na realização de seus planos gloriosos. Mas dúvidas foram sugeridas em relação a esta interpretação:

(1) O grego não implica necessariamente isso. É literalmente, não somos seus co-parceiros, mas somos seus colegas de trabalho, isto é, colegas de trabalho em seu emprego, sob sua direção – como dizemos que os funcionários da mesma categoria são colegas de trabalho da mesmo mestre, não significando que o mestre estivesse envolvido em trabalhar com eles, mas que eles eram companheiros de trabalho um com o outro em seu emprego.

(2) não há expressão paralela a isso. Não há quem fale de Deus operando em conjunto com suas criaturas para produzir o mesmo resultado. Eles podem estar envolvidos com o mesmo fim; mas a esfera das operações de Deus e de suas operações é distinta. Deus faz uma coisa; e fazem outra, embora possam contribuir para o mesmo resultado. A esfera das operações de Deus no crescimento de uma árvore é totalmente distinta da do homem que a planta. O homem que plantou não tem nenhuma agência em fazer circular os sucos; na expansão do broto ou da folha; isto é, na obra apropriada de Deus – em 3 João 1: 8 , é dito aos cristãos que ele é “ajudador da verdade” s??e???? t? ????e?a sunergoi to aletheiathat, eles operam com a verdade e contribuem por seu trabalho e influência para esse efeito. Em Marcos também Marcos 16:20 , diz-se que os apóstolos “saíram e pregaram em todos os lugares, o Senhor trabalhando com eles” ( t?? ?????? s??e?????t?? tou kuriou sunergointos), onde a frase significa que o Senhor cooperou com eles por milagres etc. O Senhor, por sua própria energia apropriada e em sua própria esfera, contribuiu para o sucesso do trabalho em que estavam envolvidos.

(3) o principal objetivo e escopo de toda essa passagem é mostrar que Deus é tudo – que os apóstolos não são nada; representar os apóstolos não como cooperadores de Deus, mas como trabalhando sozinhos, e Deus sozinho, dando eficiência a tudo o que foi feito. A idéia é deprimir ou humilhar os apóstolos e exaltar a Deus; e essa idéia não seria consistente com a interpretação de que eles eram cooperadores com ele. Enquanto, portanto, o grego ouviria a interpretação transmitida em nossa tradução, talvez o sentido seja que os apóstolos eram cooperadores entre si no serviço de Deus; que eles estavam unidos em seu trabalho, e que Deus era tudo em todos; que eles eram como empregados empregados no serviço de um mestre, sem dizer que o mestre participou com eles em seu trabalho. Essa idéia é transmitida na tradução de Doddridge, “somos os cooperadores de Deus”. Então Rosenmuller, Calvin, no entanto, Grotius, Whitby e Bloomfield, coincidem com a nossa versão na interpretação. O siríaco torna “Trabalhamos com Deus”. A Vulgata: “Nós somos as ajudas de Deus”.

Vós sois a criação de Deus – ( ?e?????? georgion); margem, “plantio direto”. Esta palavra não ocorre em nenhum outro lugar do Novo Testamento. Denota adequadamente um campo “cultivado” ou “cultivado”; e a idéia é que a igreja de Corinto era o campo em que Deus havia concedido o trabalho de lavoura, ou cultura, para produzir frutos. A palavra é usada pela Septuaginta em Gênesis 26:14 , como a tradução de ???? ?abudaah“ Pois ele tinha ‘posse de rebanhos’ ”etc .; em Jeremias 51:23 , como a tradução de “jugo”; e em Provérbios 24:30 ; Provérbios 31:16 , como a tradução de sa ? saadeh “um campo”; “Eu fui ao campo dos preguiçosos”, etc. O sentido aqui é que toda a cultura deles era de Deus; que como igreja eles estavam sob seus cuidados; e que tudo o que havia sido produzido neles devia ser atribuído ao seu cultivo.

Edifício de Deus – Essa é outra metáfora. O objetivo de Paulo era mostrar que tudo o que havia sido feito por eles havia sido realmente realizado por Deus. Para esse fim, ele primeiro diz que eles eram o campo cultivado por Deus; então ele muda a figura; desenha sua ilustração da arquitetura e diz que elas foram construídas por ele como arquiteto. Não se cria; mas é criado por outro. Assim, ele diz sobre os coríntios: “Vós sois o edifício que Deus ergue”. A mesma figura é usada em 2 Coríntios 6:16 e Efésios 2:21 ; ver também Hebreus 3: 6 ; 1 Pedro 2: 5 . A idéia é que Deus é o agente supremo na fundação e estabelecimento da igreja, em todos os seus dons e graças.

Comentário de Joseph Benson

Lucas 20: 9-19 . Um certo homem plantou uma vinha, etc. – Veja este parágrafo explicado em Mateus 21: 33-46 e Marcos 12: 1-12 . E foi para um país distante por um longo tempo – Foi muito tempo desde a entrada dos israelitas em Canaã até o nascimento de Cristo. Ele destruirá aqueles lavradores – Provavelmente ele apontou para os escribas, principais sacerdotes e anciãos; quem permitir, Ele destruirá miseravelmente aqueles homens maus, Mateus 21:41 , mas não suportará que isso se aplique a eles mesmos. Eles também podem significar: Deus não permita que sejamos culpados de um crime que sua parábola pareça nos acusar, a saber, de rejeitar e matar o herdeiro. Nosso Salvador significa: Mas você o fará, como é profetizado de você. Ele olhou para eles – para aguçar a atenção deles.

Comentário de E.W. Bullinger

nós ou seja, Paulo e Sóstenes. Ver 1 Coríntios 1: 1 .

trabalhadores em conjunto com Deus = colegas de trabalho de Deus . A palavra “Deus” está no genitivo da possessão (App-17), como nas duas outras cláusulas do verso. É a figura do discurso Anaphora (App-6 ), e o versículo deve ler: “Os cooperadores de Deus que somos: a criação de Deus, a construção de Deus, vós.” Os ministros são cooperadores entre si, não com Deus, como se Ele fosse um. deles. Se assim fosse, “Deus” estaria no caso dativo.

trabalhadores junto com . Grego. sunergos. Ocorre treze vezes. Três vezes como aqui, usado geralmente; em todos os outros casos utilizados por indivíduos, Timóteo, Tito, Lucas, etc.

criação = campo cultivado. Grego. georgion. Só aqui. Compare Números 24: 6 . Salmos 80:15 .

edifício . Grego. oikodome. Usado em Mateus 24: 1 . Marcos 13: 1 , Marcos 13: 2 ; 2 Coríntios 5: 1 . Efésios 2:21 , de um edifício. Em outros lugares doze vezes do ato de construir, e traduzido como “edificante” , em um sentido metafórico.

Comentário de John Calvin

9. Pois somos cooperadores de Deus. Aqui está o melhor argumento. É na obra do Senhor em que estamos empregados, e é para ele que dedicamos nossos trabalhos: portanto, como ele é fiel e justo, ele não nos decepcionará com nossa recompensa. Esse homem, portanto, está enganado quando olha para os homens ou depende apenas de sua remuneração. Aqui temos uma admirável admiração do ministério – que, embora Deus possa realizar a obra inteiramente ele mesmo, ele nos chama, mortais insignificantes, (165) para ser como se fossem seus coadjutores, e nos usa como instrumentos. Quanto à perversão desta declaração dos papistas, por apoiar seu sistema de livre-arbítrio, é além de qualquer medida tola, pois Paulo mostra aqui, não o que os homens podem afetar por seus poderes naturais, mas o que o Senhor realiza por meio deles. por sua graça. Quanto à exposição dada por alguns – que Paulo, sendo operário de Deus, era um colega de trabalho com seus colegas, isto é, com outros professores -, isso me parece severo e forçado, e não há nada que ocorra nós recorremos a esse refinamento. Pois corresponde admiravelmente ao desígnio do apóstolo entender que ele quer dizer que, embora seja particularmente obra de Deus construir seu templo ou cultivar sua vinha, ele convoca os ministros a serem companheiros de trabalho , por meio dos quais somente Ele trabalho; mas, ao mesmo tempo, de tal maneira que eles, por sua vez, trabalham em comum com ele. Quanto à recompensa dos trabalhos, consulte meus institutos (166)

Criação de Deus, construção de Deus. Essas expressões podem ser explicadas de duas maneiras. Eles podem ser tomados ativamente neste sentido: “Vocês foram plantados no campo do Senhor pelo trabalho dos homens de tal maneira que nosso próprio Pai celestial é o verdadeiro marido e o autor desta plantação. Você foi construído pelos homens de tal maneira que ele próprio é o verdadeiro construtor de mestres. (167) Ou, pode ser tomado em sentido passivo, assim: “Ao trabalhar para cultivar você e semear a palavra de Deus entre vocês e regá-la, não fizemos isso por nossa conta ou com vista a vantagem em acumular para nós, mas dedicamos nosso serviço ao Senhor. Em nossos esforços para edificá-lo, não fomos influenciados por uma visão em proveito próprio, mas em vista de você ser o plantio e a construção de Deus. Essa última interpretação prefiro, pois sou de opinião, que Paulo pretendeu aqui expressar a idéia de que os verdadeiros ministros trabalham não por si mesmos, mas pelo Senhor. Portanto, segue-se que os coríntios foram os principais culpados por se dedicarem aos homens, (168) enquanto que de direito pertenciam exclusivamente a Deus. E, em primeiro lugar, ele os chama de criadores, seguindo a metáfora anteriormente adotada e depois, com o objetivo de se apresentar a uma discussão mais ampla, ele usa outra metáfora, derivada da arquitetura. (169)

Comentário de Adam Clarke

Pois somos cooperadores de Deus – não fazemos nada de nós mesmos, nem em referência a nós mesmos; trabalhamos juntos naquele trabalho que Deus nos deu, esperamos dele todo o nosso sucesso e encaminhamos o todo para a sua glória. Talvez seja mais correto traduzir Te?? ?a? esµe? s??e???? , somos companheiros de Deus; pois, como a preposição s?? pode expressar o trabalho conjunto dos professores, um com o outro, e não com Deus, eu prefiro, com o bispo Pearce, traduzir como acima: ie, trabalhamos juntos na obra de Deus. Longe de estarmos divididos entre nós, trabalhamos em conjunto, como bois no mesmo jugo, para promover a honra de nosso Mestre.

Você é a criação de Deus, você é a construção de Deus – Te?? ?e??????, Te?? ????d?µ? este · A palavra ?e?????? , que traduzimos criação, significa adequadamente um campo arável; então Provérbios 24:30 ; : Eu fui pelo campo, ?e?????? , do preguiçoso; Provérbios 31:16 ; : A mulher sábia considera um campo, e compra-o. Seria mais literal traduzi-lo: Vós sois a fazenda de Deus: ?e?????? em grego responde a s ? sadeh em hebraico, o que significa propriamente um campo semeado.

Vós sois o edifício de Deus. – Não sois o campo que Deus cultiva, mas a casa que Deus constrói, e na qual ele pretende habitar. Como nenhum homem que vê um belo edifício exalta o pedreiro que desenterrou as pedras, o recorte que os cortou e cortou, o pedreiro que os colocou na parede, o lenhador que cortou a madeira, o carpinteiro que cortou e uniu, etc., mas o arquiteto que o planejou e sob cuja direção todo o trabalho foi realizado; portanto, ninguém deve considerar Paulo, nem Apolo, nem Cefas, senão como pessoas empregadas pelo grande Arquiteto para formar um edifício que se tornará uma habitação de si mesmo através do Espírito, cujo design é inteiramente dele.

Comentário de Thomas Coke

1 Coríntios 3: 9 . Pois somos cooperadores de Deus porque somos cooperadores de Deus. Doddridge.

Comentário de John Wesley

Pois somos cooperadores de Deus: vós sois lavouras de Deus, vós sois edificação de Deus.

Pois todos somos colaboradores – trabalhadores de Deus e colaboradores entre si.

Vós sois a criação de Deus – Esta é a soma do que foi antes: é uma palavra abrangente, que abrange tanto um campo, um jardim e uma vinha.

Vós sois a construção de Deus – Esta é a soma do que se segue.

Referências Cruzadas

Salmos 65:9 – Cuidas da terra e a regas; fartamente a enriqueces. Os riachos de Deus transbordam para que nunca falte o trigo, pois assim ordenaste.

Salmos 72:16 – Haja fartura de trigo por toda a terra, ondulando no alto dos montes. Floresçam os seus frutos como os do Líbano e cresçam as cidades como as plantas no campo.

Salmos 80:8 – Do Egito trouxeste uma videira; expulsaste as nações e a plantaste.

Salmos 118:22 – A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.

Isaías 5:1 – Cantarei para o meu amigo o seu cântico a respeito de sua vinha: Meu amigo tinha uma vinha na encosta de uma fértil colina.

Isaías 27:2 – Naquele dia, cantem sobre a vinha frutífera:

Isaías 28:24 – Quando o agricultor ara a terra para o plantio, só faz isso o tempo todo? Só fica abrindo sulcos e gradeando o solo?

Isaías 32:20 – Como vocês serão felizes, semeando perto das águas, e deixando soltos os bois e os jumentos!

Isaías 61:3 – e dar a todos os que choram em Sião uma bela coroa em vez de cinzas, o óleo da alegria em vez de pranto, e um manto de louvor em vez de espírito deprimido. Eles serão chamados carvalhos de justiça, plantio do Senhor, para manifestação da sua glória.

Isaías 61:5 – Gente de fora vai pastorear os rebanhos de vocês; estrangeiros trabalharão em seus campos e vinhas.

Isaías 61:11 – Porque, assim como a terra faz brotar a planta e o jardim faz germinar a semente, assim o Soberano Senhor fará nascer a justiça e o louvor diante de todas as nações.

Jeremias 2:21 – Eu a plantei como uma videira seleta, de semente absolutamente pura. Como, então, contra mim você se tornou uma videira degenerada e selvagem?

Amós 9:11 – “Naquele dia levantarei a tenda caída de Davi. Consertarei o que estiver quebrado, e restaurarei as suas ruínas. Eu a reerguerei, para que seja como era no passado,

Zacarias 6:12 – Diga-lhe que assim diz o Senhor dos Exércitos: ‘Aqui está o homem cujo nome é Renovo, e ele sairá do seu lugar e construirá o templo do Senhor.

Mateus 9:37 – Então disse aos seus discípulos: “A seara é grande, mas os trabalhadores são poucos.

Mateus 13:3 – Então lhes falou muitas coisas por parábolas, dizendo: “O semeador saiu a semear.

Mateus 13:18 – “Portanto, ouçam o que significa a parábola do semeador:

Mateus 13:36 – Então ele deixou a multidão e foi para casa. Seus discípulos aproximaram-se dele e disseram: “Explica-nos a parábola do joio no campo”.

Mateus 16:18 – E eu lhe digo que você é Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do Hades não poderão vencê-la.

Mateus 20:1 – “Pois o Reino dos céus é como um proprietário que saiu de manhã cedo para contratar trabalhadores para a sua vinha.

Mateus 21:23 – Jesus entrou no templo e, enquanto ensinava, aproximaram-se dele os chefes dos sacerdotes e os líderes religiosos do povo e perguntaram: “Com que autoridade estás fazendo estas coisas? E quem te deu tal autoridade? “

Marcos 4:26 – Ele prosseguiu dizendo: “O Reino de Deus é semelhante a um homem que lança a semente sobre a terra.

Marcos 16:20 – Então, os discípulos saíram e pregaram por toda parte; e o Senhor cooperava com eles, confirmando-lhes a palavra com os sinais que a acompanhavam.

João 4:35 – Vocês não dizem: ‘Daqui a quatro meses haverá a colheita’? Eu lhes digo: Abram os olhos e vejam os campos! Eles estão maduros para a colheita.

João 15:1 – “Eu sou a videira verdadeira, e meu Pai é o agricultor.

Atos dos Apóstolos 4:11 – Este Jesus é ‘a pedra que vocês, construtores, rejeitaram, e que se tornou a pedra angular’.

1 Coríntios 3:6 – Eu plantei, Apolo regou, mas Deus é quem fazia crescer;

1 Coríntios 3:16 – Vocês não sabem que são santuário de Deus e que o Espírito de Deus habita em vocês?

1 Coríntios 6:19 – Acaso não sabem que o corpo de vocês é santuário do Espírito Santo que habita em vocês, que lhes foi dado por Deus, e que vocês não são de si mesmos?

2 Coríntios 6:1 – Como cooperadores de Deus, insistimos com vocês para não receberem em vão a graça de Deus.

2 Coríntios 6:16 – Que acordo há entre o templo de Deus e os ídolos? Pois somos santuário do Deus vivo. Como disse Deus: “Habitarei com eles e entre eles andarei; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo”.

Efésios 2:10 – Porque somos criação de Deus realizada em Cristo Jesus para fazermos boas obras, as quais Deus preparou de antemão para que nós as praticássemos.

Efésios 2:20 – edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, tendo Jesus Cristo como pedra angular,

Colossenses 2:7 – enraizados e edificados nele, firmados na fé, como foram ensinados, transbordando de gratidão.

1 Timóteo 3:15 – mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.

Hebreus 3:3 – Jesus foi considerado digno de maior glória do que Moisés, da mesma forma que o construtor de uma casa tem mais honra do que a própria casa.

Hebreus 3:6 – mas Cristo é fiel como Filho sobre a casa de Deus; e esta casa somos nós, se é que nos apegamos firmemente à confiança e à esperança da qual nos gloriamos.

1 Pedro 2:5 – vocês também estão sendo utilizados como pedras vivas na edificação de uma casa espiritual para serem sacerdócio santo, oferecendo sacrifícios espirituais aceitáveis a Deus, por meio de Jesus Cristo.

3 João 1:8 – É, pois, nosso dever receber com hospitalidade a irmãos como esses, para que nos tornemos cooperadores em favor da verdade.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *